Доброго времени суток❌
Фраза эта, получившая широкое распостранение в последнее время, раздражает, поскольку она абсолютно неграмотно выстроена!🆘️
Всё дело в неправильном падеже. Лингвист и писатель Максим Кронгауз в книге «Русский язык на грани нервного срыва» объясняет, что в русском языке родительный падеж употребляется при прощании («счастливого пути», «удачи»), а с приветствиями нужно использовать только слова в именительном падеже («добрый вечер»). 😉
Поэтому разговорное приветствие "доброй ночи" либо "доброго дня" — неправильное.❗
Те, кто начинают переписку с «доброго времени суток», в своё оправдание говорят, что используют фразу, когда обращаются к адресату, который находится где-то в другом часовом поясе, или когда отправляют письмо в нерабочее время. Но выражение подчеркивает пространственную и психологическую дистанцию между людьми, приветствие получается слишком обобщённым, потому и раздражает. 😡
Чтобы не действовать на нервы, всегда можно написать универсальные приветствия - «приветствую» или «здравствуйте». ⚠️