Найти в Дзене
Не валяй дурака, Америка!

Нью-Йорк – самый неамериканский город Соединенных Штатов

Представьте, себе такую ситуацию – прилетаете вы в Нью-Йорк. Раннее утро. Позади 11 часов полета в тесном пространстве самолета без свежего воздуха, без возможности поваляться на диванчике, без сигареты, в конце концов, и вот вы выходите из здания аэропорта и в порыве чувств кричите Hello, America! А она вам в ответ: Привет!... на чистом русском!

Рассказываю на своем опыте первого посещения Нью-Йорка.

Выхожу из здания аэропорта Кеннеди после 11 часов полета, после пограничного и таможенного контроля. Вдыхаю американский воздух свободы. Ничего, кстати, особенного – выхлопными газами сильно попахивает, хотя автомобилей совсем мало. А мне говорили – там машин, больше чем людей.

- От Пугачевой мы просто тащимся, а мадам Брошкина это вообще хит на все времена (фото из открытых истчоников)
- От Пугачевой мы просто тащимся, а мадам Брошкина это вообще хит на все времена (фото из открытых истчоников)

Стою. Сосредоточенно курю. В голове продолжает стоять гул двигателей. И сквозь него до меня доносятся жутко знакомая мелодия. Не могу понять что это и где я ее слышал. Даже начинаю волноваться от этого и тут как обухом по башке…

- Ба! Да это же «Мадам Брошкина» Пугачевой. Да еще и на русском языке.

Начинаю вертеть головой – думаю, может кто из нашей группы решил таким образом отметить первые шаги по американской земле? Ничуть, они также как и я вертят головами.

И тут мы все обнаруживаем источник звуков: огромный «Кадиллак» с афроамериканцем за рулем. Сидит довольный, лыбится и из раскрытого окошка на весь окрестный Нью-Йорк несутся слова саги о нелегкой судьбе русской женщины.

Афроамериканец помахал еще головой в такт музыке и уехал на своем «Кадиллаке», оставив нас строить версии – что же это было такое?

Но самое интересное было впереди.

Нам надо было в аэропорт «Ле Гвардия», но авиакомпания зажала автобус и предложила ехать на такси.

Стоим ждем тачку. Подъезжает машина. Водила выходит молча укладывает наш чемоданы в багажник. Усаживаемся все и трогаемся.

Водила включает радио и оттуда:

«Доброе утро, Нью-Йорк! Сегодня нас ждет теплая и солнечная погода» и так далее в том же духе.

Смотрим не водилу, тот невозмутимо крутит баранкой. На русского не похож, но с тем афроамериканцем мало общего. Спрашиваем:

- А до «Ле Гвардии» далеко?

- Если без пробок, то за полчаса доедем, - отвечает он на чистом русском.

Оказался таджиком из Душанбе. Как сам нам признался, на русском нормально говорить начал только здесь. Причем совершенно без акцента – российские таджики с ближайшей от вас стройки ему позавидуют.

Вот так и доехали до нужной нам точки с разговорами о том, о сем, да еще и под русскую музыку из радио.

- Вези меня извозчик по гулкой мостовой! (фото из открытых истчоников)
- Вези меня извозчик по гулкой мостовой! (фото из открытых истчоников)

Уже в ходе поездки я понял, что русского в Америке гораздо больше, чем они сами об этом думают.

Комментируйте! Обсуждайте! Спорьте!
Ставьте лайки, подписывайтесь на канал и делитесь с друзьями!