31 марта 1882 года родился Корней Чуковский — писатель, критик, знаток творчества Некрасова, переводчик и автор самых известных детских сказок — «Айболит», «Тараканище», «Крокодил», «Мойдодыр».
Трудное детство
Николай Корнейчуков (настоящее имя писателя) родился в Петербурге, у врача Эммануила Левенсона и крестьянки Екатерины Корнейчуковой, поступившей горничной в дом Левенсонов. В Российской империи брак между христианкой и иудеем был невозможен, поэтому ребенок не мог получить фамилию отца. Между тем, родители будущего писателя прожили вместе несколько лет и затем уже расстались навсегда.
Уход отца и незаконная связь отразились на детстве писателя: мальчика выгнали из гимназии (повлиял принятый Циркуляр о кухаркиных детях) и он рано начал работать, чтобы помочь матери, работавшей прачкой. О своём тяжёлом детстве, трудностях и приключениях Чуковский подробно написал в автобиографической повести «Серебряный герб».
Судьбоносное знакомство
В начале творческого пути Чуковский работал журналистом. Выучив самостоятельно английский язык, он отправился корреспондентом в Лондон, откуда писал для «Одесских новостей».
В 1882 году Чуковский переехал из Одессы в финское местечко Куоккала. Именно этот момент станет знаковой точкой в биографии писателя. Здесь он познакомится с художником Ильей Репиным, после разговоров с которым начнёт всерьёз интересоваться и заниматься литературой.
В Куоккале Чуковский также познакомился с Горьким, Короленко, Андреевым, Маяквским, Шаляпиными, Серовым, Куинджи, Павловым, Бехтеревым и другими знаменитостями своего времени.
«У Репина я часто встречался с Корнеем Ивановичем Чуковским. В “Пенатах” он неизменно был центром всех репинских собраний и обедов. На “средах” всегда звучал симпатичный голос Чуковского. Корней Иванович был самым веселым, самым жизнерадостным из гостей. Если не было Чуковского, Репин скучал, жаловался, что ему кого-то не хватает, и он моментально посылал за Чуковским, который, появляясь, сразу же вносил оживление. Репин очень любил Корнея Ивановича за веселье, неистощимое остроумие и высоко ценил его как умного собеседника, с которым делился своими сокровенными творческими замыслами», — вспоминал живописец Исаак Бродский.
Самый язвительный критик
Тогда же Чуковский начал писать прозу и критические статьи о писателях и поэтах, читать лекции. Отличный стилист и оратор, человек с острым как жало языком, Чуковский выпускал язвительные очерки, в которых не жалел даже Александра Блока — главного отечественного поэта начала XX века.
«Пропала непосредственность из русской поэзии, и если теперь еще встретишь стихотворение без намека на такую-то страницу такой-то книги, то оно кажется каким-то простоволосым, провинциальным, неблаговоспитанным, — или же подделкой, стилизацией, ужимками кокетки, которая сантиментально симулирует свою давнюю невинность», — писал в статье о Блоке Чуковский.
Вместе с тем, Чуковский писал статьи для широкого круга читателей, что необычно для отечественного литературоведения.
«Критика Серебряного века, прежде всего, очень высоколобая и интеллектуальная. Это, я бы сказала, критика умных людей для умных людей. Конечно, статьи Чуковского — не критика для глупых, скорее критика для обычного читателя. В ней меньше сложной филологии, понятной узкому кругу интеллигентов, и видна установка на то, что позднее будут называть “широкими читательскими массами”, стремление говорить “об умном” простым и ясным языком. При этом Чуковский постоянно поддразнивает читателя, провоцирует и злит», — пишет Ирина Лукьянова, филолог и автор биографии Корнея Чуковского.
«Вредный “Крокодил”»
Первые сказки Чуковский начал писать тогда, когда уже прославился как лектор и литературный критик. В 1916 году писатель выпустил сказку «Крокодил».
Юмористическое детское произведение о том, как в Петербург приезжает Крокодил и наводит ужас на горожан, отражало события революции 1905—1907 года. Сказка пользовалась огромной популярностью. Успех был такой, что Чуковский сетовал на то, что «Крокодил» перечеркнул в сознании читателей его предыдущие работы:
«Я написал двенадцать книг, и никто не обратил на них никакого внимания. Но стоило мне однажды написать шутя Крокодила, и я сделался знаменитым писателем. Боюсь, что “Крокодила” знает наизусть вся Россия. Боюсь, что на моем памятнике, когда я умру, будет начертано “Автор «Крокодила»”. А как старательно, с каким трудом писал я другие свои книги, например ”Некрасов как художник”, “Жена поэта”, “Уолт Уитмен”, “Футуристы” и проч. Сколько забот о стиле, композиции и о многом другом, о чём обычно не заботятся критики!… Но кто помнит и знает такие статьи! Другое дело — “Крокодил”».
Любопытно, но именно «Крокодил» через несколько лет «отомстит» своему создателю. В 1928 году на Чуковского обрушилась критика со стороны власти. Сочинения автора «не отвечали» задачам «советской педагогики», и заместитель народного комиссара просвещения РСФСР Надежда Крупская написала статью, в которой называла «Крокодила» вредной сказкой, «болтовнёй» и «неуважением к ребёнку».
«Чуковщина» и детская психология
Вслед за публикацией в среде партийных критиков и литературоведов появился термин «чуковщина», писателя «прорабатывали» на собраниях и ругали в газетах. Но волну популярности сказок автора всё равно было не остановить: произведения продолжали печатать, а все советские дети знали строки любимых сказок наизусть.
Впрочем, Чуковский внял уроку и уже в 1930-х годах выбирал более безопасное поприще: он выпустил книгу «От двух до пяти», посвящённую детской речи и словотворчеству ребёнка. Автор записывал детский лепет и каламбуры и анализировал, как растущий ребёнок учится говорить.
«Там, где для нас — привычные комбинации примелькавшихся слов, стертых от многолетнего вращения в мозгу и потому уже не ощущаемых нами, для ребенка — первозданная речь, где каждое слово ещё ощутимо», — писал Чуковский.
Чуковский-переводчик
Ещё одна тихая гавань, которую выбрал для себя Чуковский, — это переводы зарубежных авторов. Он перевёл на русский язык «Приключения Тома Сойера» и «Принца и нищего» Марка Твена, произведения Редьярда Киплинга (среди них — «Рикки-Тикки-Тави»), роман Гарриет Бичер-Стоу «Хижина дяди Тома», стихи Уолта Уитмена, детективы Артура Конан Дойла и юмористические рассказы О. Генри.
Наконец, в 1950-х годах Чуковский выпустил фундаментальную монографию «Мастерство Некрасова», над которой работал несколько десятилетий. В книге автор исследует творчество Некрасова и рассказывает о его влиянии на отечественную литературу.
Доктор литературы
В 1962 году Корней Чуковский получил в Оксфорде Почётную степень доктора литературы за свою многолетнюю научную и просветительскую работу.
Во время награждения были отмечены труды по изучению поэзии и жизни Николая Некрасова, классические переводы из англо-американской литературы и знаменитые сказки. Упомянули даже «Crocodilius’a» (и снова он здесь!)
«…Я безмерно счастлив, что именно Оксфорд оказывает моим скромным трудам такие высокие почести. Мне хочется думать, что этим он выражает сочувствие всей нашей русской литературной науке, переживающей в настоящее время небывалый расцвет», — сказал Корней Чуковский со сцены.
Свою оксфордскую мантию Чуковский привёз в Москву. Сейчас она хранится в Государственном музее истории российской литературы имени В. И. Даля.
Анастасия Чайковская
Иллюстрации Марины Карасёвой
(перейдя по ссылкам в статье, вы попадёте на страницы веб-версии сервиса «НЭБ Свет». Там есть информация о произведении и авторе, ссылка на обложку для использования в дизайнерских проектах и, если позволяют условия лицензионного договора, текст произведения во вьювере)
Библиография
- Воспоминания о Корнее Чуковском. Состав. и коммент. Е. Ц. Чуковская, Е. В. Иванова. —М.: Никея, 2012. —512 с: ил.
- https://portal-kultura.ru/articles/books/328269-chukovskiy-kak-simvol-veka-rebenka/
- https://goslitmuz.ru/istoriya-eksponata/?ID=387
- https://www.chukfamily.ru/kornei/prosa/kritika/ob-aleksandre-bloke
- https://portal-kultura.ru/articles/books/328269-chukovskiy-kak-simvol-veka-rebenka/
- https://terijoki.spb.ru/history/templ.php?lang=ru&page=chuckok