Когда наши переезжают в Турцию, то чаще всего сталкиваются с "отсутствием" продуктов питания, к которым привыкли. А можно ли найти замену? Давайте разбираться.
ОВСЯНКА
Честно, еще в 2013 году овсянка встречалась редко. А сейчас масса вариантов, разных по цене, вкусу, плотности, степени "прожарки" и т.д.
Yulaf (йулаф) - овёс
Yulaf unu (йулаф уну) - овсяная мука
Yulaf ezmesi (йулаф эзмеси) - овсянка (толчёный овес, овсяные хлопья)
На мой взгляд, самая вкусная (или я просто привыкла к ней, так как нашла первой) - это оранжевая пачка овсянки Lifalif фирмы Eti - она плотная, требует варки. Я иногда ее запариваю кипятком, иногда - на ночь заливаю йогуртом.
Если хочется прям мягкой-мягкой - то это синяя пачка. Они обычно на полках стоят рядом.
Также продают гранолу, мюсли и прочие готовые завтраки, батончики а-ля "правильное питание".
Буквально сегодня узнала, что у нас еще появились хлопья не только овсяные, но и смесь разных злаковых.
ГРЕЧКА
Прям в каждом продовольственном магазине гречки нет, но найти относительно легко. Точно есть в Migros, CarrefourSA. Иногда встречается в BİMe.
Karabuğday (карабуудай) - гречка
Greçka (гречка) - гречка. Это уже для нас перевели
Уже даже на упаковках пишут на турецком языке - greçka. Видимо устали объяснять, что в Турции слова могу отличаться от наших.
МАНКА
Я сразу скажу, что не фанат манки и никогда ее не варила в Турции. Но манка тут есть, возможно чуть другого помола. Как всегда - тестируем, выбираем наилучшую под свои вкусы. Фирм - много, цены тоже разные. Манка есть даже в недорогих продуктовых магазинах типа Şok, BİM, A101.
irmik (ирмик) - манная крупа, манка
Кстати, из манки тут готовят манную халву, делают выпечку. Как раз на третьей картинке представлен десерт из манки - irmik helvası.
ПШЕНО
С ним чуть сложнее, оно обычно воспринимается как корм для птиц. Но найти все-таки можно.
Darı (дары) - просо, пшено
СМЕТАНА
Со сметаной всё менее сложно, как с просом. Я по началу страдала, а потом как-то отвыкла и перешла на турецкий йогурт (мы его называем греческим). Йогурт местный многим кисловат. С 2016 года появился йогурт не кислый, и даже с наполнителями. Идет в категории "сыр" с минимальной жирностью. Видимо уже тогда мы замучили производителей вопросом о сметане, и они начали экспериментировать.
Сметаны в каждом магазине как таковой нет. Все группы рассказывают про аналог сметаны - это Ekşi Krema (экши крема) фирмы Пынар. Мне не попадался, не брала еще.
Ekşi Krema (экши крема) - сметана, кислые сливки
Krema (крема) - сливки 35%
Yoğurt (йоурт) - йогурт без добавок
Süzme yoğurt (сюзме йоурт) - отфильтрованный йогурт, более плотный, менее водянистый, жирнее йогурта
Kaymak (каймак) - сливки 65%, ближе к маслу
Labne (лабне) - мягкий творог, творожный сыр
В интернете гуляет масса способов, как сделать сметану "как дома" из подручных продуктов. Я не пробовала. Привыкла уже к йогурту местному.
Но на всякий случай поделюсь идеями что смешивают, а вы уже экспериментируйте.
Еще делают из кефира сметану - просто замораживают продукт и сливают сыворотку. Кстати, самый вкусный кефир - в синих бутылках с коровой, есть практически везде.
Кто-то считает мягкий творог labne - сметаной, кто-то - süzme yoğurt. Наверное, у каждого своё представление о любимом продукте, его жирности, плотности, цвете и т.д.
Кстати, kaymak (каймак)- это не сметана, это сливки по консистенции ближе к маслу сливочному. В Турции его любят есть на завтрак с мёдом.
Также местные региональные производители, особенно на анталийском побережье, выпускают свою Smetana. У нас, в Мармарисе, такого не встречала. Просто внимательно читайте этикетки в молочном отделе.
ТВОРОГ
Продолжим тему молочки.
Следующий популярный вопрос: "А есть творог?". Ответ тоже будет не совсем однозначный. Первый вариант, сделать самостоятельно, домашний. А если купить?
Lor - творог, но это не наш творог
Labne (лабне) - мягкий творог, творожный сыр
Peynir (пэйнир) - сыр любых видов
Lor peyniri (лор пейнири) - сырный творог, чаще всего соленый и сухой.
Tatlı lor peyniri (татлы лор пейнири) - творог сладкий, т.е. без соли. Tuzsuz lor peyniri (тузсуз лор пейнири) - творог без соли
Творог, который продается в магазинах и на рынках - он часто сухой и солёный. Его используют на завтрак, в выпечку, салаты. Всегда смотрите состав и наличие tuz - соли в составе.
Обратите внимание, в супермаркетах типа Мигрос, на рынках и просто в городе можно встретить отделы-магазинчики с сырами на развес. Чаще всего даже можно протестировать.
Спрашивайте у продавцов Tatlı lor peyniri или tuzsuz lor peyniri. Это оно и есть! Наш творог без соли или очень на него похожий продукт.
Творог легко делается дома - надо прокипятить йогурт или кефир - получается нежный и вкусный. Рецептов очень много.
СГУЩЕНКА
Süt reçeli (сют речели) - сгущенка, варенье из молока
Продается - как из козьего молока, так и из коровьего. Она на любителя, если честно. Из козьего - мне совершенно не напомнило сгущенку.
Бывает сгущенка, как и у нас - со вкусам всякими интересными. Просто нужно относится к местному продукту - как к новому продукту, и не искать аналог среди наших, не сравнивать.
Кто-то варит сгущенку сам, кто-то просто берет местную, найдя более менее для себя - в десерты.
Говорят, очень похожа на нашу сгущенка из арабских магазинчиков в Стамбуле. Но у нас таких нет, поэтому мне сгущенку привозят из Беларуси, Рогочевскую. Она, насколько я знаю - эталон сгущенки.
Наверняка, что-то упустила из продуктов, пишите вопросы в комментариях.
Также меня можно найти:
Инста: https://www.instagram.com/cheribash/
Вконтакте: https://vk.com/cheribash
Телеграм-канал: https://t.me/marmaris_bodrum_fethiye
Я фотограф, блогер, организатор гастротуров по Эгейскому региону в маленьких группах до 20 человек. Также возможны индивидуальные программы.
Для гостей Мармариса - я провожу 3 часовые экскурсии-фотопрогулки. Подробнее https://www.evernote.com/l/ARyH0JThzplMxIYuSClZYX-e_2SPJl4DdoQ/