Найти тему
Что Прочитать

Что находится в тридевятом царстве?

Там, на неведомых дорожках, следы... Чьи следы? Куда ведут эти следы? И, что не маловажно, откуда? Странная книга: сказка или быль, хоррор или драма?

Анна Старобинец, «Убежище 3/9»

Немного об авторе. Анна Альфредовна Старобинец родилась 25 октября 1978 года. Отец - Альфред Старобинец - ученый-геолог, мать Эмилия Невельская - программист. Анна школьные годы провела в востоковедческом лицее, что, наверняка, сказалось на её мировоззрении. По окончании лицея окончила филологический факультет МГУ. Работала журналистом в различных газетах, в том числе: «Аргументы и факты», «Гудок», «Русский репортёр». Публикация её книг стартовала в 2005 году со сборника «Переходный возраст». Анна имеет большое количество наград, как российских, так и международных в области литературы. Её книги переведены на английский, французский и испанский языки. В 2017 году в семье Анны случилась трагедия - от рака умер муж - писатель Александр Гаррос. В настоящее время с двумя детьми проживает за границей.

Анне Старобинец какие-то люди присвоили звание «русского Стивена Кинга». Я против подобного наклеивания ярлыков, поскольку Стивен Кинг такой один и Анна Старобинец тоже одна такая. И уж она точно никому не подражает. Потому что её книги неподражаемы.

«Убежище 3/9» - первая книга Анны, которая мне попалась. И я просто в восторге от неё. Эта книга из разряда тех, которые хочется читать не отрываясь, но при этом чтобы книга не кончалась.

Немного о сюжете. Фотограф Мария отправляется в командировку в Париж на книжную ярмарку, чтобы помогать репортёру некоей газеты делать репортаж: он пишет, она иллюстрирует. Её поселяют в какую-то конурку в каком-то потрепанном отеле. Проснувшись утром, она отправляется на книжную ярмарку, где понимает, что с ней что-то не так, что она заболела. Да ещё и репортёр, с которым она приехала в командировку сообщает, что не собирается возвращаться в Россию и ей не советует. Мария возвращается к себе в номер, чтобы как-то перемочься. На следующий день, отправившись в город перекусить, она сталкивается со странным поведением окружающих - её никто не хочет обслуживать, её ото всюду гонят и оскорбляют. Вернувшись в отель, она пытается попасть к себе в номер, но портье выгоняет её на улицу. В процессе борьбы с портье она замечает своё отражение в зеркале и сначала не верит увиденному, а потом понимает почему её не пускают в отель. С этого момента и начинается роман.

О чем книга. Книга причисляется к «ужастикам», честно - не знаю почему. Тут нет ужасов, тут нет хоррора, тут нет ничего такого. Тут драма. Книга о нашей совести, о том, насколько мы умеем (или не умеем) обходить те границы, которыми совесть нас ограничивает. О том, какие границы совесть устанавливает (или не устанавливает) для нас. В конце концов, эта книга о любви, о сострадании, о смирении. Она написана с использованием разных стилевых решений: ужас, фантастика, фэнтези, сказка, стилизация под фольклор и, возможно, ещё каких-нибудь (я в этом не разбираюсь). И в этом её сила - читать интересно, неожиданные повороты сюжета, переходы от одного стиля к другому - всё это завораживает, затягивает и удерживает внимание.

Эта книга может быть прочитана запоем. За один вечер или сутки (смотря кто с какой скоростью читает). Но я очень испугался, когда мне показалось, что конец близок (читал электронную книгу), мне не хотелось заканчивать чтение, хотелось, чтобы книга продолжалась и продолжалась, к счастью прочитана была ещё только 1/3.

О языке. Всё таки филологическое образование - это сила. Сравнивая книги Макса Максимова (которые мне нравятся) и эту, сразу видно кто мастер слова, а кто только учится. Анна здорово владеет словом, русским языком. Книга читается легко, в ней все слова простые, но как они всегда к месту, как точно они передают настроение, оттенки настроения! Как они создают ту атмосферу, которую требуется создать именно в этой части романа! Умением пользоваться русским языком Анна напомнила мне Андрея Столярова, который потряс меня в своё время сборником «Малый апокриф».

Для себя я решил, что ещё вернусь к книгам Анны Старобинец, жаль что она, судя по всему, за рубежом известна больше чем у нас. А с учетом её позиции по отношению к власти РФ, в скором времени книги Анны в России могут стать недоступными. А ведь у неё есть ещё и детские книги, которые, судя по отзывам в магазинах, хороши.