Не знаю, как у вас, а у меня дилогия «Один Дома» ассоциируется с Новогодними праздниками. Праздничный стол, гирлянды, Первый канал с утра и невероятные истории о мальчике Кевине на экране. Мне кажется, пересматривать «Один Дома» уже стало какой-то традицией, возвращающей всех нас в детство. И вот, пролистывая программу передач, я обнаружил, что на СТС в (уже прошедшие) выходные (26 и 27 марта) будут транслировать как раз первые две части, ну и третью, но она мне никогда особо не нравилась (пока я не узнал о существовании четвёртой и пятой частей, а также ремейка). И вот я специально просыпаюсь поздно днём в свой выходной, как сделал бы это 2 января, радостно включаю СТС и обнаруживаю… Ужаснейший дубляж. Весь фильм в таком дубляже вы можете найти на Ютубе, а я же соответственно привык смотреть в озвучке от первого канала (по тем временам «ОРТ») – на Ютубе много фрагментов именно с этой многоголосой озвучкой, но закадровой. Вообще, случаи, когда закадровый перевод лучше дубляжа – не редк
Как СТС испортил «Один Дома». Сравнение двух озвучек.
30 марта 202230 мар 2022
12,1 тыс
3 мин