Найти тему

Фелия и Лазарус. Легенда об аквамарине.

Всем подводным миром, всеми океанами, реками и морями с незапамятных времен правил Посейдон. Был известен он своим суровым нравом и гневливостью. И его верные подданные, и люди хорошо знали, что лучше не попадать в его немилость.

Супругу Посейдона звали Амфитрита. Она жила в подводном дворце в окружении нереид – морских нимф. Всего их было 50, и каждая из них была невероятно прекрасна.

Нереиды жили спокойно и счастливо. Водили мерные хороводы в такт движению волн, а в полнолуние выходили на берег, чтобы петь, играть на музыкальных инструментах и танцевать вместе с земными нимфами и тритонами.

Одну из пятидесяти нереид звали Фелия – красивое, юное создание с чарующим голосом, тонкой талией и изящной грацией. Фелия очень любила своих подруг, их забавы, и самозабвенно предавалась танцам и песням.

Однажды ночью, когда луна светила ярко, как солнце, Нереиды вышли на мыс, чтобы развлечься состязанием в танцах с нимфами. Фелия так увлеклась движениями под ритмичную красивую мелодию, что не заметила, как отдалилась от большого хоровода, и случайно в танце порвала нитку жемчуга на своей шее. Перламутровые горошины брызнули во все стороны. И собирая с земли раскатившиеся жемчужины, Фелия очутилась в небольшой роще.

В это время, зачарованный зрелищем, в той же роще у сосны стоял молодой мужчина Лазарус — сын правителя городка по соседству. Он поздно возвращался домой и случайно застал невиданное чудо, которое запрещено видеть простым смертным – танец нимф и нереид.

Пораженный красотой Фелии, он набрался смелости и вызвался помочь найти недостающие жемчужины. Фелия сначала испугалась Лазаруса, но он обезоружил ее своей очаровательной улыбкой и искренним взглядом, и она согласилась принять его помощь, вопреки запрету на близкое общение с людьми.

Они вместе собирали бусины, весело смеялись, и между ними загорелось чувство. Фелия и Лазарус договорились встретиться вновь.

С тех пор каждую ночь Фелия стала приплывать на мыс, где ее уже ждал Лазарус. И не было в те времена любви сильнее и запретнее, чем чувство между нереидой и человеком.

В тайных встречах Лазаруса и Фелии прошло полгода. Морская нимфа не могла больше врать о причинах своего загадочного отсутствия. Но она была и не в силах разорвать связь с Лазарусом. Фелия решила пойти к Амфитриде и во всем признаться.

Нереида была готова к страшному гневу жены Посейдона, но та оказалась на удивление благосклонна. Амфитрида сказала:

— Когда-то и я была влюблена в человека. Я не решилась идти наперекор правилам. Результат тебе известен — теперь я замужем за Посейдоном, могущественным и всесильным повелителем морей. Моей судьбе завидуют многие. Но сердце мое до сих пор болит об одном прекрасном юноше, которого я случайно встретила много лет назад. Я не желаю тебе этой боли. Я благословляю вашу любовь и отпускаю тебя!

Фелия заплакала от страха за себя, Амфитриду, и Лазаруса. Она понимала, что немилость Посейдона будет ужасной.

Повелительница морей продолжила:

— Но морская нимфа не может долго жить на суше. Без воды ты зачахнешь. Есть только один способ...

Амфитрида протянула Фелии прозрачный камень цвета морской воды:

— Возьми это. В нем — часть души океана. Всегда носи его с собой, береги как зеницу ока. Без него на земле ты умрешь на третий день. А теперь плыви, дорогая Фелия. Я постараюсь утихомирить Посейдона.

Фелия крепко обняла повелительницу и направилась к берегу.

Лазарус был бесконечно счастлив. Он проводил Фелию в родительский дом, и представил свою возлюбленную как сироту из соседнего города. Фелия сразу очаровала родителей Лазаруса, и в первый же вечер за пышным столом был назначен день свадьбы.

Весь город ликовал, узнав прекрасную новость о красивой паре, каких не видывал доселе свет. И только один человек расстроился. Это была Антигона, дочь главного казначея, которая давно имела виды на Лазаруса.

Антигона решила во что бы то ни стало, отменить свадьбу. Размышляя о том, как помешать торжеству, Антигона направилась к берегу. На море бушевал страшный шторм — это гневался Посейдон, узнав о побеге Фелии. Антигона поднялась на мыс и встала на краю пропасти.

И вдруг, морская пучина разверзлась. Волны расступились, из воды показался огромный трезубец, а затем вышел и сам Повелитель океана.

— Кто ты и зачем пришла? — строго спросил Посейдон громогласным голосом.

— Я — Антигона. Я пришла сюда, думая о том, как расстроить свадьбу. Мой возлюбленный вздумал жениться на другой – непонятно откуда взявшейся Фелии.

— Фелия?! — Посейдон сдвинул брови, — Я помогу тебе. А ты поможешь мне. Слушай внимательно. Свадьбы не будет, если ты принесешь мне камень, который висит на ее шее. Этот камень принадлежит мне! В нем душа океана. Об остальном не беспокойся, все устроится само собой.

Антигона вернулась в город и направилась к служанке, которая работала в доме родителей Лазаруса. Антигона предложила хорошие деньги за камень с шеи Фелии, и служанка согласилась его выкрасть. Ночью она осторожно перерезала шнурок, сняла камень и передала его Антигоне.

Утром Фелия проснулась совершенно разбитой. У нее не было сил подняться с постели. Сначала она решила, что приболела, и надо немного отлежаться. Но обнаружив пропажу, бросилась искать камень.

Камня нигде не было.

Фелия вспомнила слова Амфитриды — без камня на суше ей суждено прожить всего три дня. Начался страшный обратный отсчет. Поразмыслив, Фелия решила ничего не говорить Лазарусу, ведь он будет не в силах что-либо изменить, а смириться не сможет.

Возвращаться в море она не хотела — даже если ее не убьет Посейдон, то она умрет от тоски по любимому. Она решила сказаться больной, попросить Лазаруса провести с ней как можно больше времени, а в остальном – довериться судьбе.

Лазарус не отходил от Фелии, и это согревало ее душу. Но с каждым часом она чувствовала себя все хуже. Лучшие врачи города только развели руками: "Неизвестная медицине болезнь. Девушка определенно умирает, но причины не ясны, и назначить лечения невозможно."

Когда Фелия уже едва могла говорить, она все объяснила Лазарусу, попросила принять все как и есть, и попрощалась с ним. Лазарус как обезумевший бросился к морю, в попытке хоть что-то изменить. На берегу он увидел Антигону, которая ждала встречи с Посейдоном.

В руке она держала тот самый камень. Два дня провела Антигона на берегу, ожидая Посейдона. Но Посейдон, не явился на встречу с девушкой. Зато со стороны города прибежал Лазарус. В глазах его пылала беспощадная ярость.

Антигона испугалась и взмолилась богам, чтобы Посейдон услышал ее и спас от расправы обезумевшего возлюбленного. Но Посейдон не слышал — об этом позаботилась Амфитрита.

Уже третий день ублажала она его очи танцами, услаждала слух песнями, а губы покрывала поцелуями и вином. Посейдон забыл обо всех своих делах и упоенно предался всем прелестям жизни Повелителя океана.

— Отдай мне камень! — крикнул Лазарус Антигоне, в его голосе были угроза и решимость.

— А ты женись на мне, тогда отдам! — ответила Антигона, — Да, вы не будете вместе, но тогда твоя дурочка хотя бы останется живых. Подумай хорошенько!

Антигона шаг за шагом пятилась к обрыву у берега.

— Отдай мне камень! — беспристрастно повторил Лазарус. Он не собирался ничего обсуждать, в глазах его пылала ненависть.

— Тихо-тихо, не горячись, любимый. Еще шаг — и я брошу камень в воду! Ты его никогда не найдешь, а невестушка твоя умрет. Ты это знаешь, и виноват в этом будешь ты! Ты никогда не сможешь себя простить. Так что лучше не приближайся ко мне. Стой, где стоишь!

— Отдай. Мне. Камень. — только и твердил Лазарус.

— Лазарус, послушай, мы оба знаем, что он тебе не принадлежит. Это камень Посейдона. А с ним шутки плохи. Дни Фелии сочтены, с этим нужно смириться. Давай я просто верну камень владельцу, и постараюсь утешить тебя в твоем горе. Поверь, я знаю и умею многое. Только пожалуйста, больше ни шага ко мне. Я брошу этот чертов камень в море, я не шучу!

— Отдай мне камень! — взревел взбешенный Лазарус и бросился на Антигону. Та в последний момент со всей силы зашвырнула камень подальше в море и он скрылся в волнах. А Лазарус уже не в силах остановиться, всем телом навалился на Антигону и увлек ее за собой с обрыва. Они упали в темные глубокие воды.

Там их поджидали сорок восемь морских нимф. Они нашли камень, отдали его Лазарусу и проводили его на берег. На прощание старшая из нереид сказала:

— Спаси нашу сестру! Береги камень. Второй раз мы не сможем вам помочь!

Лазарус поблагодарил нимф и поспешил домой, чтобы вернуть жизненные силы Фелии.

Участь Антигоны была печальной — нереиды превратили ее в ядовитую рыбу с телом змеи и двумя парами ноздрей. Чтобы она ничего не смогла рассказать Посейдону, они лишили ее языка. Так в океане появилась первая мурена.

Камень из океана оживил Фелию. Уже на следующее утро она чувствовала себя лучше прежнего. Щеки ее налились румянцем, а взгляд был исполнен радостью и любовью к своему спасителю.

Свадьба состоялась в назначенный час. Весь город гудел и гулял на торжестве, поднимая полные бокалы рубинового и белого вина за здоровье молодых. Им желали здоровья, любви, уважения, и конечно, продолжения рода.

Фелия и Лазарус исполнили пожелания. Они жили долго и счастливо. У них было 7 детей и 49 внуков. И при рождении каждого из тех, в чьих жилах текла кровь Фелии, нереиды подбрасывали на берег по одному прозрачному камню цвета морской воды.

Эти камни находят и сейчас. Люди назвали их аквамаринами. Что означает «морская вода». И до сих пор эти камни - верные спутники тех, кто не может жить без моря.

#аквамарин #Белоусов_аквамарин

-2

-3
-4

-5

-6