Глава четвертая
«МОЙ ДОМ – МОЯ КРЕПОСТЬ»
Особняк Беннингтонов, выросший на тихих зеленых улицах Орпингтона тридцать лет назад, являлся своеобразной местной достопримечательностью. Если бы только в округе были люди, способные оценить его по достоинству. Малена никогда не понимала, почему их семейное гнездо находилось так далеко от центра Лондона, если средства позволяли купить любой дом в Белгравии или Ноттинг Хилле, подобно семьям ее однокурсников. Каждый день приходилось тратить на путь до университета не меньше сорока минут. Хотя дорога была поистине живописной, Малена еще не умела использовать это время на отдых и медитацию. Она ожидала, что после визита в Чикаго станет еще сильнее раздражаться по поводу удаленности их жилья от центра города, но едва автомобиль свернул на Орпингтон-роуд, девушка поняла, что заблуждалась. Вся семья Беннингтонов испытала чувство облегчения и успокоения, когда параллельные стены деревьев, тянувшиеся вдоль дороги, отгородили их от остального мира.
Появились первые дома с коваными решетками заборов и зелеными ограждениями, Малена знала эти пейзажи наизусть. Сердце девушки улыбалось, предчувствуя скорую встречу с домом. Ей казалось, что она уехала отсюда не меньше, чем вечность назад. И теперь, оказавшись в родных местах, она почувствовала, что жизнь ее семьи наладиться, войдет в прежнее размеренное и счастливое русло. Может быть, и ее душа найдет успокоение среди родных стен, гораздо быстрее, чем казалось до этого.
Огромный трехэтажный дом из светло-серого камня с белоснежной окантовкой окон и дверей находился в центре поместья и носил соответствующее, лишенное оригинальности название Грэй Хаус. Подъездная дорога не была привычно прямой, а петляла между пышными деревьями и аккуратно остриженными кустарниками, пряча главное здание от взоров любопытных зевак. Хотя туристов или праздно шатающихся граждан в этом пригороде Бромли Малена не видела ни разу. У Беннингтонов не было близких соседей, так как территория поместья занимала около пятидесяти акров земли и была обнесена двухметровым забором. Недалеко от них, на Лисонс Хилл, располагался дом одного лондонского банкира, с которым Говард водил давнюю дружбу и иногда приглашал его семью на ужин. Об остальных людях, населявших Орпингтон, Малена ничего не знала. Семья Беннингтонов жила в роскоши и уединении, которое раньше довольно часто тяготило девушку.
Роскошь и богатство читались в каждой детали дома. Просторный холл плавно переходил в гостиную с окнами высотой в два этажа, обрамленными портьерами с золотой вышивкой ручной работы. В главном помещении дома доминировали: нежно-голубой цвет, присутствующий на обоях, персидском ковре и подушечках, которыми был усыпан вальяжно стоящий у камина диван на изогнутых ножках; а также темный лакированный орех, из которого были сделаны квадратные панели на нижней части стен, резные перила лестницы и колонны камина. Паркет и ступени лестницы из афромосии, всегда натерты до блеска. Сияли они и сегодня, при свете еще теплого, но уже нежаркого сентябрьского солнца.
Несмотря на то, что Беннингтоны вернулись раньше намеченного срока, все в доме было готово к их приезду. Прислугу никогда не распускали на время отъезда хозяев. Персонал был подобран только из тех людей, которые понимали высокие требования главы семьи и ни за что не стали бы отлынивать от работы даже в его отсутствие.
Едва переступив порог, Малена учуяла изумительные ароматы, их даже не смогли сдержать массивные двери столовой. Очень кстати! В стенах родного дома к девушке наконец-то вернулся аппетит, и теперь она с трудом удержала себя, чтобы пройти дальше, к лестнице, ведущей к спальням, а не ринуться сию же минуту на кухню с требованием еды.
Малена слегка удивилась, обнаружив в спальне помимо своих чемоданов, груду свертков и коробок, пестривших самыми разнообразными цветами. Лишь подойдя ближе и присмотревшись, она заметила беленькие карточки с подписями, - ну конечно, подарки! Малена быстро пробежала глазами, выискивая знакомые фамилии. Кроме друзей и родственников, поздравить единственную дочь Говарда Беннингтона как всегда спешили вездесущие партнеры. А ведь из Чикаго она уже привезла чемодан подарков от незнакомых людей, которые вряд ли когда-нибудь станет даже распаковывать. Пусть этим займется мама, как и горой, возвышающейся в углу спальни. Эмили безумно любила производить оценку подарков и выносить вердикты о скупости или отсутствии вкуса дарителей. Сама она считала себя верхом утонченности и изысканности, с безупречным чувством меры и глубокими познаниями по части ценности подарков. Конечно, небезосновательно. Малена переняла от матери все, что касается вкуса, но не могла похвастаться любовью к предметам роскоши. Ей доставляло удовольствие находиться в богатых интерьерах, носить платья от известных дизайнеров, ездить на дорогих автомобилях, но все это не составляло смысл ее жизни. А вот ее мать находила в общении с вещами и самую большую радость, и основное занятие для будней, не отягощенных каким-либо трудом.
Естественно, не только слуги удивились столь быстрому возвращению Беннингтонов. Несмотря на то, что Говард отдал распоряжение своим домочадцам не появляться в свете еще хотя бы неделю, чтобы не вызывать лишних вопросов, нашлись люди, прознавшие о приезде семьи. В первую очередь, родители Эмили. Бабушка и дедушка Малены уже разменяли седьмой десяток, и хотя выглядели они вполне прилично, для внучки они казались всегда одинаково старыми. Малена никогда не любила гостить у них дома, но это не мешало родителям ежегодно отправлять ее на каникулы в эту обитель сна и скуки. Бесконечно долгие дни тянулись в стенах старого английского дома в Шеффилде. Аккуратные и живописные улицы, утопающие в зелени деревьев, и почти одинаковые дома, так же очень быстро набили оскомину. Родители объясняли столь частые «ссылки» тем, что растущему организму, равно как и стареющему, чрезвычайно полезно как можно больше находиться в окружении девственной природы.
Учитывая, что Орпингтон и родовое поместье Эмили отделяло не менее двухсот миль, могло показаться странным, что первый звонок поступил именно из дома Уильямсов. Только Малена совсем не удивилась. В шеффилдском особняке все еще жила младшая сестра ее матери, очень активная и часто навязчивая, Клэр. Малена знала тетю как безумную зануду с вездесущим носом. Она была бездетна и в разводе, отчего собственная жизнь не могла удовлетворить ее неуемную жажду общения. Клэр жила сплетнями, которые добывала с тем же упорством и трудом, с каким старатели пару веков назад искали золото в Калифорнии.
Как выяснилось позже, тетя звонила в особняк Беннигтонов каждый день, справляясь о том, не вернулись ли хозяева. Она уверяла, что делала это исключительно по просьбе родителей, беспокоящихся о делах своей второй дочери и внучки. Клэр всегда упускала из виду Говарда, как бы случайно забывая о нем. Малена полагала, что данный феномен избирательной забывчивости объяснялся завистью. Клэр не могла смириться с тем, что для старшей сестры отец подобрал более выгодную и надежную партию. Ее собственный муж начал изменять ей чуть ли не после первой брачной ночи. Но все обвинения Клэр относительно своих родителей были более чем несправедливы, ведь она сама по уши влюбилась в красавца Броуди и ничего не хотела слышать о его репутации. Свадьбу сыграли так скоро, как только могли, и Уильямсы, отчаявшись переубедить дочь, сделали церемонию не менее пышной и публичной, чем у Говарда и Эмили. На развод Клэр решилась только спустя семь лет несчастного брака. Она вернулась домой обиженная, постаревшая и еще более капризная, чем раньше. Малена сочувствовала тете, но не могла простить ей ежедневных допросов, которые та устраивала всякий раз, когда девушка гостила в Шеффилде. Клэр всегда искала, за что бы покритиковать Говарда, и если она прознает об истории с похищением, можно не сомневаться - скоро эта скандальная новость облетит всю Англию.
- Малена, детка, ты получила мой подарок? Я велела доставить его ровно в твой день рождения, хотя знала, что вы вернетесь не раньше, чем через три недели, - восторженно вещала в телефонную трубку Клэр.
- Да, спасибо, тетя Клэр. Очень хороший подарок. Я была приятно удивлена.
Малене стало стыдно. Прошли уже сутки с тех пор, как они приехали домой, но девушка еще не приближалась к куче свертков, и, конечно, понятия не имела, что ей подарила предупредительная тетя.
- Удивлена? - тетя наигранно рассмеялась. - Наверняка, в Чикаго тебе дарили что-нибудь более оригинальное. Вы же отмечали день рождение? Расскажи, как все прошло.
- Все было замечательно, - ответила Малена в замешательстве, невольно вспоминая свои «приключения».
- Ах, ты никогда не была разговорчивой, - тетя Клэр все еще пыталась скрыть свое нетерпение под маской невинной веселости. - Но я не ожидала, что вы вернетесь так рано. Разве что-нибудь пошло не так?
Вот оно! Клэр сразу сообразила, что ни из матери, ни из отца ей не вытащить подробностей, она решила, что Малена по своей наивности сболтнет что-нибудь интересное.
- Папа сказал, что просто решил отказаться от проекта. Он показался ему не выгодным.
- Но как же так… Я помню, только и разговоров было, что он скоро нас всех удивит своими грандиозными достижениями.
- Я не знаю, тетя Клэр, - как можно беззаботнее отвечала Малена. – Я не очень хорошо разбираюсь в делах отца за пределами фирмы в Лондоне. Он считает, что мне еще рано знать все.
- Ну да, конечно… - разочарованно сказала тетя.
За получасовой разговор, Клэр еще несколько раз пыталась выведать у племянницы хоть что-нибудь новое, но потерпев неудачу, распрощалась. Она пообещала в скором времени наведаться с визитом и лично поздравить Малену с наступившим совершеннолетием. Все это время, Говард и Эмили, расположившиеся на диване напротив дочери, внимательно слушали каждую фразу. Когда Малена повесила трубку, Говард удовлетворенно кивнул.
- Продолжай в том же духе, кто бы тебя ни спросил, - сказал он. – Будем надеяться, вскоре все забудется.
- Скорее бы и нам самим обо всем забыть, - сказала Эмили, глядя на дочь с тревогой.
- Да перестань, это всего лишь недоразумение, -отец раздраженно дернул плечами.
- Ничего себе недоразумение! Нашу дочь чуть не убили!
Говард зашикал на жену:
- Осторожнее со словами. В нашем доме слишком много ушей, о чем ты думаешь!
Эмили потупила взор, но тревога ее ничуть не уменьшилась.
- Папа, но ведь это и правда очень странное недоразумение, - сказала Малена. - Разве ты мог не знать, что в том городе живут люди, которые не согласны выселяться… Разве те, кто предложил тебе этот проект, не провели исследовательскую работу?
Этот вопрос давно мучил Малену, но только сейчас она осмелилась его задать, сама не понимая, что ее к этому подтолкнуло. Возможно, страх в глазах матери? Или боязнь отца, что о проекте «Дарк-Лэйн» проведает хоть одна живая душа?
- Это слишком сложно для твоего понимания, Малена, - ответил Говард, справившись с удивлением. - Ты совершенно правильно ответила Клэр, а я немного перефразирую: есть дела, в которые я тебя посвящаю, но это вовсе значит, что ты способна разбираться во всем. Ты еще только учишься, отложим этот разговор на несколько лет.
На этом обсуждение запретной темы прекратилось навсегда. Отчего сомнений в душе Малены только прибавилось.
Через неделю девушка смогла вернуться к учебе. Малена находилась на последнем году обучения, и вскоре в стенах полюбившегося университета она будет лишь гостьей. Первым делом друзья-однокурсники стали интересоваться, когда же она собирается устроить безумную молодежную вечеринку у бассейна. Не многим удалось побывать в особняке Беннингтонов, поэтому ажиотаж был страшный. Никто не сомневался, что ради совершеннолетия дочери Беннингтон приоткроет ворота своей «королевской резиденции».
Несмотря на дикое нежелание Малены, все же пришлось отмечать день рождение еще раз. Эмили оценила подарки как достаточно приличные, так что показалось невежливым оставить без благодарности многочисленных дарителей. Малену все эти приготовления ужасно утомляли. Она была готова вернуть и диадему от Тиффани, и подвески от Картье, и симпатичные сумочки от Диор и Валентино, лишь бы ее не заставляли демонстрировать возбуждение и радость, когда она сама отчаянно нуждалась в покое и лишенных событий буднях. Ей хотелось остаться наедине с собой, пожить серой и скучной жизнью, чтобы привести в порядок чувства и мысли. В ней даже зародилась чудовищная идея сбежать в тот самый ненавистный Шеффилд. Но это было невозможно, скоро сам Шеффилд заявился в Грэй Хаус полным составом.
Праздничным банкетом занялась Эмили. Отец сутками торчал в своем офисе в Лондоне, пытаясь замять несостоявшуюся сделку. Именно его фирма подбила на участие в проекте «Дарк-Лэйн» еще несколько крупных компаний Британии, и теперь, после долгих месяцев сложнейших переговоров, Говард должен был убедить своих партнеров отказаться от вложений вслед за ним. В другое время Малена сочувствовала бы отцу, но сейчас она просто не могла заставить себя жалеть его. Равнодушие стало ее новым жизненным стилем. Или болезнью? Возможно ли, что она до конца жизни будет такой странно безразличной ко всему, что ее прежде живо волновало?
Малена не привередничала и позволила маме и тете Клэр выбрать для себя самый жизнеутверждающий наряд. Список гостей был также составлен родителями, Малена внесла лишь пять дополнительных имен: закадычную подругу Маргарет Джонс, дочь известного нейрохирурга; Элис Кроуфорд, дочь государственного сановника; Адама Стивенсона и Джима Хатчесона однокурсников из хороших, но не известных семей; а также Кристиану Лемман, дочь немецкого профессора филологии, с которой Малена познакомилась всего год назад. С каждым из них девушка имела теплые приятельские отношения, но никому, даже Маргарет, она не смогла бы рассказать о том, что произошло в Чикаго.
В назначенный день двери Грэй Хауса открылись для пятидесяти восьми гостей, некоторые из которых с тайной гордостью считали себя «избранными». Дом встретил их изысканным и традиционным убранством, во время ужина играла живая классическая музыка. Друзья Малены не смогли скрыть своего разочарования.
- Когда твои гости выпьют все шампанское, мы выкрадем тебя и увезем в клуб, - шепнул Адам Стивенсон, когда пригласил ее на танец.
Малена вяло улыбнулась.
- Даже не думай, я под домашним арестом.
- Ты? Не верю. Безупречная пай-девочка смогла прогневить душку Говарда?! Что же ты натворила?
- Сбежала с приема, устроенного отцом, - сказала Малена и загадочно улыбнулась.
Адам открыл рот и остановился как вкопанный. Малена без лишних церемоний толкнула его в бок:
- Не смей так делать, а то мой отец подумает, что мы что-то замышляем.
Адам возобновил танец, но его движения стали совсем неловкими – редкий мужчина способен совмещать два дела одновременно, а голова парня уже работала на полную катушку, переваривая услышанное.
- Все понял, ты меня разыгрываешь, - выдал он, наконец, и облегченно вдохнул. Именно на это Малена и рассчитывала: в такую правду действительно никто не поверит, а врать друзьям о том, почему отец еще минимум полгода не отпустит ее на клубные вечеринки, совсем не хотелось.
Она ничего не ответила, а Адам весь оставшийся танец наступал ей на ноги.
- Еще немного и ты превратишь ее симпатичные туфли в ласты! – услышала Малена чей-то голос за спиной. Она обернулась и увидела перед собой невысокого молодого человека в темно-сером костюме. Он улыбался, и было видно, что улыбка репетировалась возле зеркала часами. Парень был уверен, что при виде его крупных белоснежных зубов и слегка длинноватых клыков все девушки должны терять голову. Наверняка, он осознавал, как похож на одного из тех вампиров, что заполонили телеэкраны и девичьи сердца пару лет назад.
- Эрик Митчелл, - представился парень, наклоняясь к руке Малены и сияя своими специально взлохмаченными темно-русыми волосами. – Ты меня не помнишь, принцесса?
Адам закатил глаза за огромными черными дугами своих очков. Малена пожалела, что не имела недостатков зрения и не могла сделать то же самое.
- Ээ.. а мы разве встречались? – девушка действительно не могла припомнить его, хотя была уверена, что уж такой манерный субъект непременно бы застрял у нее в памяти.
- Как то мы отдыхали вместе с родителями на Барбадосе.
Малена напрягла мозг и, кажется, начала вспоминать… Они действительно были на Барбадосе два года назад, но с этим молодым человеком и его отцом виделись всего то пару раз - явно недостаточно для того, чтобы он называл ее принцессой.
- Кажется, ваш отец политический деятель… - припомнила девушка.
- Министр внутренних дел, если точнее, - раздался голос позади.
Малена не заметила, как к ним приблизился ее отец в сопровождении лысоватого мужчины, который сдержанно улыбался.
- Извините, мы не успели к началу праздника, а теперь еще прервали ваш танец - сказал мужчина, быстрым оценивающим взглядом пробегая по долговязой фигуре Адама.
- Ерунда! - заверил Говард.
– Луис Митчелл, - напомнил свое имя министр, обменявшись с девушкой элегантным рукопожатием. – Позвольте вас поздравить с прошедшим Днем Рождения. Поистине знаменательное событие, учитывая все то, что рассказывал о вас Говард, и то, что я вижу сейчас. Вы стали еще красивее с нашей последней встречи.
- Спасибо, – ответила Малена, внезапно оробев. Ей хватило пары секунд, чтобы понять: ни старший, ни младший Митчелл ей не по душе. Придется немало потрудиться, чтобы ее последующие улыбки в адрес этих джентльменов не были чересчур натянуты. Девушка бросила взгляд туда, где еще секунду назад стоял Адам, собираясь представить и его почетным гостям, но молодой человек словно испарился. Вот ужас! Кто же теперь спасет ее от этой неприятной компании?
- Ты знаешь, Эрик унаследовал таланты отца, и не остается сомнений, что вскоре он тоже займет должность в парламенте, - сказал Говард. - Мы подумали, что неплохо бы организовать совместные рождественские каникулы. Эрику так понравилось в Грэй Хаусе, что я решил пригласить их погостить на время праздников.
Видимо, Малена не сумела скрыть удивления, потому что министр поспешно добавил:
- Не волнуйтесь, долго вас обременять все равно не получится. Мой род деятельности не предполагает длительного отпуска.
- Нет, все в порядке, - затараторила Малена, ловя на себе суровый взгляд отца. – Мы всегда рады гостям. Конечно, приезжайте. И миссис Митчелл, вы представите меня ей?
Мужчины одновременно закашлялись.
- Моя мать умерла, когда мне было десять, - сказал Эрик спокойно.
- О… прошу извинить, я не знала…
- Ничего страшного, - заверил мистер Митчелл. – Мы вас оставим, Говард обещал мне показать свою коллекцию картин и угостить сигарой. Приятного вечера.
Мужчины раскланялись, оставив Малену наедине с карликовым «вампиром». На самом деле, Эрик был не намного ниже ее. Возможно, если бы на девушке не было каблуков, они бы сравнялись в росте, но почему-то Малена твердо решила думать о парне, как о гноме.
- Значит, ты учишься в «ЛШЭ»? – спросил Эрик, видимо, не найдя лучшей темы для разговора.
- Именно, - подтвердила Малена.
- А я закончил «Империал» два года назад. Был лидером университетской футбольной команды, у нас три золотых кубка. А ты какой спорт предпочитаешь?
- Ээ… обычно мы с отцом играем в теннис и поло.
- Я так и знал! Надо будет устроить семейное соревнование. Двое на двое, а?
- Блестящая идея, - ответила девушка без намека на энтузиазм.
- Я думаю, что не стоит ждать до Рождества, чтобы снова встретиться - слишком долго, - сказал Эрик и снова улыбнулся, да так, будто его улыбку поставили на паузу. -Попрошу моего отца пригласить вас в гости в ближайший уикенд.
Вот еще новости!
- Не думаю, что получится, - ответила Малена. – Я пропустила две недели занятий из-за поездки в … Чикаго (название города все еще откликалось волнением в ее сердце), придется наверстывать все выходные.
Эрик уже открыл рот, явно намереваясь перенести свое предложение на следующую неделю, но тут (хвала небесам!) девушка увидела, как к ним приближается ее подруга Маргарет.
- Малена, фотограф хочет сделать общую фотографию, идем скорее! Все тебя ждут! – говоря это, Маргарет ухватила двукратную именинницу за руку и потащила за собой. Малена едва успела послать Эрику извиняющуюся улыбку на прощанье.
- Ты меня спасла, я твоя должница, - шепнула девушка подруге, пока они шли на террасу.
- А то я не знаю, - сказала Маргарет. - Ты бы видела свое лицо! Я думала, тебя вытошнит прямо на него.
- Неужели так заметно? – ужаснулась Малена.
- Не волнуйся, Митчелл настолько погружен в самолюбование, что вряд ли замечает еще кого-то вокруг. Я думаю, даже если бы тебя действительно стошнило, он бы подумал, что это его красота тебя так взволновала.
- И не говори, жуткий зануда. Но ты уже знаешь его имя, откуда? Даже я не сразу вспомнила.
- Это все Адам, он так веселился, глядя на тебя.
- Я ему этого не прощу! – воскликнула Малена. - Я привела его в «элитный клуб Говарда Беннингтона», а он так себя ведет!
Подруги весело рассмеялись.
- Ладно, только скажи: он тебе правда не понравился? – спросила Маргарет, посерьезнев. - Я, конечно, понимаю, сын министра и все такое…
- Да ты шутишь? Он просто напыщенный пустозвон, - Малена вынесла этот вердикт, не задумываясь, и тут же устыдилась сама себя. Парень и правда пытался произвести на нее впечатление, кто в таких случаях не ведет себя как дурак? Может быть, он вовсе и не плохой человек. Разве был он виноват в том, что всех мужчин она невольно стала оценивать по единственному критерию: «хуже Ника» и «намного хуже Ника».
Беннингтоны и их гости выстроились напротив фасада дома, улыбаясь и вздымая подбородки вверх. Разноцветная палитра нарядов и драгоценных украшений переливалась в лучах вечернего солнца, смотрясь особенно ярко на фоне сдержанного серого камня. Малена стояла в самом центре, и если где-то внутри нее и сидела грусть, внешне она была совсем не заметна. Эта девушка - молода и счастлива, подумал бы любой, кто взглянул на это фото. И был бы прав. В тот красивый погожий вечер она была счастливой, ее окружала семья и любящие друзья. Кто бы мог подумать, что после этого события свои счастливые дни Малена сможет пересчитать по пальцам…
***
Все начиналось довольно безобидно. Младший Митчелл не отказался от своей затеи и действительно уговорил отца пригласить к себе семью Беннингтонов на уикенд. Конечно, больше всех был доволен Говард. За ужином после дня рождения он признался, что желал бы увидеть, как их хорошее, но поверхностное знакомство с Митчеллами перерастает в теплые приятельские отношения. Говард когда-то тоже пытался строить политическую карьеру, но нашел свое призвание на другом поприще. Юношеские грезы о том, чтобы взять в руки бразды правления, остались в прошлом, теперь Беннингтон видел в политике лишь ту выгоду, которую она способна дать его компании. Малена была уверена, что и министр руководствовался не только желанием угодить сыну, он наверняка представлял, чем может быть полезно близкое общение двух семей. Как хорошо, думала девушка, что Адама и Маргарет интересовала вовсе не ее фамилия, и в их дружеских чувствах можно было не сомневаться. Но будет ли у нее хотя бы еще один друг, ищущий близкого общения с ней только потому, что она действительно ему интересна? В мире, в котором выросла Малена, было само собой разумеющимся тратить множество усилий, чтобы заводить полезные связи. Но насколько эти люди, именовавшие себя «друзьями», действительно любят друг друга? И не перестанет ли однажды в жизни Малены существовать, как это уже произошло с ее родителями, дружба в ее истинном значении?
Хорошо, что мать с отцом не догадывались, какие глупые мысли сидят в очаровательной головке их дочери. Иначе не миновать похода к психотерапевту, ведь все странные поступки Малены они неизменно свяжут с происшествиями в Чикаго. Психологическая травма, скажут они, если она начнет расспрашивать, были ли у родителей когда-нибудь, хотя бы в детстве, настоящие друзья.
Малена вела себя безупречно, казалось, никто не заметил ее душевного смятения. В дом к Митчеллам она ехала даже с некоторой надеждой: возможно, при более длительном общении, Эрик раскроется с другой стороны и перестанет вызывать у нее раздражение. Она очень хотела не только внешне, но и в душе по-другому относится к министру и его сыну, иначе встречи с ними, - а судя по всему, их будет не мало - станут слишком тяжелыми. На протяжении двух дней Малена все ждала, когда же Эрику надоест играть на публику, и он покажет свое истинное лицо. Но даже на всех последующих встречах единственным, что менялось в парне, была его одежда. Малену смущало то, как часто его зубы оголяются в улыбках. Это простительно только по-настоящему веселым людям, но в младшем Митчелле не было ничего веселого. Нет, он любил шутить, и делал это не так уж дурно. Достаточно неглупый и эрудированный парень, мог поддержать любую беседу, чаще всего он и начинал разговор. Но было в нем что-то отталкивающее, и девушка, несмотря на старания, никак не могла побороть в себе это чувство. Он был ей просто чужд, во всем: начиная от манеры себя вести, заканчивая взглядами на мир. Да нет… дело вовсе не в этом. Ведь тот же Адам, совсем не похож на нее, Малену. У молодого человека был особенный взгляд на все, и его поведение ничем не напоминало ее собственное, тем не менее, с ним девушка чувствовала себя очень уютно. Она испытывала радость от одного его присутствия, даже когда он молчал. И был еще один человек в ее жизни, с которым Малена была еще менее схожа, чем с Адамом. Она почти ничего не знала о его взглядах на мир, никогда не могла понять ход его мыслей, и все же Ник был ей приятен и близок.
О последнем из молодых людей Малена запрещала себе думать. Лишь изредка она позволяла памяти воспроизводить некоторые, особенно волнительные моменты. И всякий раз настроение ее портилось, а из рук все валилось. Поэтому она показывала воспоминаниям зеленый свет только в тех случаях, когда уже находилась в печали, по тем или иным причинам. Нетрудно догадаться, что вскоре плохое расположение духа стало преобладающим состоянием Малены. Она нуждалась в этих воспоминаниях, болью отдававшихся в груди. Они были остры, как клинок, и в то же время необходимы, как глоток свежего воздуха. Малена ждала, когда уже забудет о Нике, и в то же время боялась, что и в самом деле начала забывать его лицо, звук его голоса.
Чтобы спастись от отравленных мыслей, девушка старалась полностью погрузиться в повседневные дела. Она рьяно взялась за учебу, и всякий раз, когда ее приглашали на ту или иную вечеринку – соглашалась, не раздумывая. К работе в компании Малена вернулась лишь в декабре, когда Говард уже устал слышать постоянные просьбы дочери. На самом деле ей руководил не голый энтузиазм и даже не желание занять свою голову чем-нибудь безопасным. Малена рассчитывала побольше выведать о проекте «Дарк-Лэйн». К Рождеству ее поиски все еще были безрезультатны, Говард держал всю информацию в строгой секретности, если вообще не уничтожил ее. Малена очень расстроилась, но, в конце концов, решила, что так будет лучше. Если она продолжит копаться в этом деле, кто знает, что она там найдет, и принесут ли новые подробности желанное успокоение.
Скоро мысли о Дарк-Лэйне и обаятельном похитителе были сметены новыми проблемами, так же как и опавшие желтые листья декабрьским ветром. Первый тревожный звоночек Малена получила на Рождество. По договоренности, Беннингтоны были приглашены на званый ужин в особняк министра Митчелла. Здесь собрались не просто «сливки» общества, а одни из самых влиятельных людей в Лондоне. Малена была уверена, что и так принадлежит к высшему слою населения и не испытает никакого дискомфорта в окружении политиков и магнатов, прибывших на праздник со своими семьями. Она ошибалась. Оказывается, в Англии существовали круги, где Говард был не такой уж и большой звездой. И по его горящим вожделением глазам было видно, насколько ему хочется стать здесь своим. Тогда он будет не просто успешным предпринимателем, но и человеком, способным влиять на жизнь его любимой Англии.
В этом стремлении отца Малена не находила ничего плохого. До тех пор, пока не осознала, что именно в ней Говард видит тот самый счастливый билет в желаемое будущее.
В ту рождественскую ночь Эрик не отходил от нее ни на шаг, Малена видела в этом лишь дружеское одолжение. Он не давал ей чувствовать себя лишней в компании незнакомых и очень «больших» людей, за что девушка была ему благодарна. Но чересчур довольное лицо Говарда, наблюдавшего за ними, навело Малену на определенные мысли, не дававшие ей покоя весь вечер. Не ровен час, отцу взбредет в голову, будто между ней и Эриком закрутился роман.
Опасения подтвердились, когда на следующие утро, мать пришла в комнату к Малене поинтересоваться, как она хочет провести оставшиеся выходные дни. Расчесывая красивые волосы дочери, Эмили начала ни к чему не обязывающий разговор:
- В Шеффилде ждут нашего визита. Мы не были у них с тех пор, как отпраздновали день рождения дедушки в июне. Бабушка говорит, что очень соскучилась по тебе.
- Хорошо, мы можем поехать к ним прямо завтра, - обрадовано заявила Малена, вставая с кровати. Она открыла шкаф, где висела одежда для дома, остальные наряды занимали отдельную гардеробную комнату.
- С каких это пор тебя радуют поездки туда? – Эмили настороженно посмотрела на дочь. – Вообще – то, я хотела сказать, что тебе не обязательно ехать с нами. Говард переживает, что когда ты окажешься в полном распоряжении моей сестры, то невольно, расскажешь ей много такого, о чем ей знать не следует.
Малена закатила глаза, так чтобы это увидела лишь дверца шкафа:
- Мама, не думаю, что Клэр еще интересует наша поездка в Чикаго. Прошло уже столько времени, она поняла, что я не смогу порадовать ее чем-нибудь интересным.
- Но ведь я не об этом! – мать Малены всплеснула руками. – Ведь если Клэр прознает, что министр в последнее время так благосклонен к нашей семье, она с ума сойдет от зависти.
Девушка уже облачилась в легкий пуловер и штроксы. Закрыв шкаф и повернувшись к матери, она пожала плечами:
- Мне кажется, тетя Клэр просто переедет к нам, чтобы благосклонность министра распространилась и на нее.
- И тот и другой вариант ужасен, - вздохнула Эмили. – Я боюсь острого языка Клэр, лучше тебе держаться от нее подальше. Все-таки вчерашний вечер был на высоте, и отец хочет верить, что это не последнее торжество, на которое приглашают нашу семью. Министр и его сын - просто очаровательные люди, не так ли?
- Да, - сказала Малена, в миг напрягшись.
- Говард очень хорошего мнения о младшем Митчелле. Надо же, в его возрасте иметь такую целеустремленность и трудолюбие! Большинство молодых людей просто транжирят деньги своих родителей, слава Богу, что вы с Эриком совсем не такие.
Малена вяло улыбнулась.
- Я ужасно хочу есть, - сказала она и направилась к двери, - пора спускаться к завтраку.
- Пойдем. Отец, наверно, поел без нас. Он даже в выходной встает чуть ли не раньше прислуги.
Эмили не понравилось, что дочь ушла от темы, но настаивать она не собиралась. В конце концов, Говард просил ее прозондировать почву и навести Малену на мысль, что Эрик - самая подходящая для нее партия, но ни о какой настойчивости речь не шла. Во всяком случае, так думала мать.
Говард же был другого мнения, хотя жене о нем не сообщал. Его планы по поводу Малены были обширны и вполне конкретны. Ему очень хотелось, чтобы дочь сама осознала открывающиеся перед ней перспективы и избавила его от необходимости задействовать свой отцовский авторитет. Но вскоре выяснилось, что без его вмешательства не обойтись. Эмили была слишком мягка, и все намеки на то, что неплохо было бы пригласить сына министра в гости, Малена виртуозно игнорировала. Она делала вид, что совсем не понимает, чего от нее добиваются родители, и наивно хлопала глазами, когда Говард интересовался, как протекает общение между молодыми людьми.
- Мы и не общаемся, - отвечала она.
- Но ведь он звонит тебе чуть ли не каждый день, - недоумевал отец.
- Да, он спрашивает, как дела. Я благодарю и интересуюсь, все ли у него в порядке. Но на этом все, нам абсолютно не о чем разговаривать.
- У вас бы появились общие темы для разговора - раз уж это так важно для тебя, - если бы вы виделись чаще.
- О, папа, Митчелл ужасно занят, - невозмутимо отвечала Малена. - Он ведь сосредоточен на своей будущей карьере, у него нет времени на всякие глупости.
И так происходило каждый раз, когда Говард затрагивал эту щекотливую тему. Он очень сердился на дочь, но все еще не хотел чрезмерно давить на нее. Можно пойти и другим путем: если младший Митчелл и правда заинтересовался его дочерью, нужно убедить его, что Малена ответит ему взаимностью, и тогда он будет вести себя смелее в общении с ней.
Так и случилось. Обнадеженный Беннингтоном, Эрик перешел в активное наступление. Он стал приглашать Малену, уже одну, без родителей, в театр, на элитные вечеринки и в приватные спортклубы, и в самом деле не получил ни одного отказа. Девушка была вынуждена соглашаться, ведь Говард знал о каждом из приглашений, и она не желала слушать его лекции на сей счет. План Малены был прост, и некоторое время казалось, что все будет так, как она задумала. Девушка не отказывала Эрику во встречах, но в то же время каждый раз она старательно корчила из себя личность, которая, по ее мнению, оттолкнет любого нормально парня. Малена была то чересчур капризна, то непроходимо глупа. Она строила из себя зануду и надеялась прикончить Митчелла скукой, которую он был просто обязан испытывать, общаясь с ней. Ее увертки, помогли ей не ступить на скользкую тропу флирта, куда постоянно пытался свернуть молодой человек. Малена, затаив дыхание, верила, что рано или поздно до него дойдет, что он лишь зря теряет время, пытаясь сблизиться с ней. Наверняка, в его окружении есть множество не менее богатых и красивых девушек, желающих попасть в плен Рекламной Улыбки.
На Пасху в резиденции Беннингтонов устраивался пикник, с жареным барашком и крокетом. На официальную часть были приглашены только особенно важные гости. Для них сервировали стол, увенчанный традиционной пасхальной корзиной с белыми лилиями и искусно разукрашенными яйцами. Конечно, Митчеллы были первыми в этом списке, но появиться смог лишь Эрик. Он извинился за своего отца, которого даже в праздник ждали срочные дела, но Малена видела, что Говард не так уж расстроен.
- Действительно жаль, - сказал он. – Но в любом случае, мы всегда рады тебе, Эрик.
- Я тоже рад быть здесь, - искренне ответил молодой человек, пытаясь поймать взгляд Малены. Ей удалось сохранить вежливое спокойствие, но она чувствовала, что надолго ее не хватит, поэтому стремительно удалилась из гостиной, сделав вид, будто вспомнила об одном очень важном деле. Отношения ее отца и Митчелла стали носить уж очень сладкий и приглаженный характер. Малена не могла припомнить, чтобы Говард был с кем-нибудь настолько же обходителен и мил. Ей совсем не нравился этот новый отец, в отличие от мамы он всегда соблюдал меру необходимой вежливости и дружелюбия, чтобы его не приняли за черствого сухаря, и в то же время не сочли сентиментальным. Но, кажется, с Эриком привычные правила намеренно забывались, и это просто не могло быть добрым знаком.
Девушка избегала общения с Митчеллом вплоть до того момента, когда все гости уселись за стол, и она была вынуждена присоединиться к общей трапезе. Малену усадили напротив Эрика, и уже когда подали салат, девушка удивленно спросила себя, зачем этот парень отправляет в рот еду, вилку за вилкой, ведь он так неприкрыто пожирал ее взглядом, что мог бы уже насытиться и без еды. Девушка перешептывалась с Маргарет, сидящей по левую руку от нее, и была благодарна небу за такую чудесную возможность не держать в себе все ироничные высказывания, приходящие ей на ум при виде слащавой физиономии Митчелла.
Когда слуги стройной вереницей белых передников появились в столовой, чтобы произвести смену блюд, мистер Беннингтон воспользовался перерывом и начал обсуждать с Эриком традиции празднования Пасхи в их семье. Молодой человек живо участвовал в разговоре, а под конец сделал неожиданное заявление:
– Если честно, - сказал он без всякой преамбулы, - иметь отца-министра не так уж легко. Мне не хватает всех этих уютных семейных праздников. Разумеется, если бы была жива мама, все было бы по-другому. Наверно, поэтому я так привязался к вашей семье.
Слова молодого человека произвели потрясающее впечатление: Мистер Беннингтон просиял улыбкой, Эмили вышла из своего флегматичного состояния, и обратила к Митчеллу полный нежности взгляд, а Малена едва удержалась от того, чтобы скорчить пренебрежительную гримасу.
- Можешь считать этот дом своим, - сказал Говард почти торжественно.
От такого поворота событий Малена впала в ступор. Хорошо, что подруга была рядом и отчаянно пихала ее ногой под столом. Когда до Малены дошло, что все повернулись к ней и ждут ее реакции, пауза уже длилась неприлично долго.
- Да, это замечательно, - исторгла она из себя, удивившись звуку собственного голоса.
Едва начатый фаршированный ягненок внезапно утратил всю аппетитность, и серебряная вилка так и осталась лежать на краю тарелки. Малена не смогла проглотить ни кусочка всех последующих блюд, и Митчелл это заметил. Он смотрел на нее со странной полуулыбкой, будто наслаждаясь ее замешательством. Девушка подумала, что недооценила парня, и это было неприятным открытием.
Позже, когда в Грэй Хаус прибыли остальные гости, хозяин пригласил всех выйти во внутренний двор, где их уже ждали столы с закусками и шампанским. Говард дал музыкантам, расположившимся в тени деревьев, команду играть, и звуки знаменитого «Менуэта» сеньора Боккерини заполнили все доступные уголки поместья и погрузили присутствующих в атмосферу легкости и непринужденности. Ткаким и должен быть погожий апрельский день. Слуги вынесли молотки и шары для желающих сыграть в крокет, а специально приглашенный бармен уже выслушивал первые заказы от мужчин, предпочитающих напитки крепче шампанского. Так началась неофициальная часть приема, устроенного в честь Пасхи, на которой количество обязательных церемоний значительно уменьшалось.
Малена не преминула этим воспользоваться. Быстро отделившись от компании родителей, она подозвала Маргарет и утащила ее вглубь сада, где их никто не мог увидеть и подслушать.
- Нет, ты видела, что он устроил! – в нетерпении воскликнула Малена, когда подруги оказались на достаточно большом расстоянии от лужайки, где развернулось празднование.
- Тише! – зашикала Маргарет. – Откуда тебе знать, что он не пошел за нами?
Малена обернулась и обвела сердитым взглядом деревья позади себя. Ветви, уже вовсю усеянные нежной зеленью, мирно покачивались в такт доносящейся со двора музыки, но больше никакого движения девушка не заметила.
- Если только он решил шпионить, тогда нам все равно не обнаружить его, - заключила Малена, усаживаясь на массивную скамью, где уже сидела ее подруга. В отличие от юной мисс Беннингтон, Маргарет ситуация казалась комичной, поэтому ее приятное, доброе лицо улыбалось.
- Мне кажется, ты придаешь его словам чересчур большое значение, - сказала она в надежде успокоить подругу. – Держу пари, он сделал это специально, чтобы позлить тебя.
- Конечно, специально! – Малена снова вскочила на ноги. - И я готова разорвать его на части!
- Этого уж точно не стоит делать. Не позволяй ему портить тебе настроение. Делай вид, что тебе все равно, тогда будет злиться он, а не ты.
- Я бы так не злилась, - не успокаивалась Малена, - если бы знала, что он лишь хочет вывести меня из равновесия. Но, боюсь, его цель – это не просто безобидная провокация.
- Что ты имеешь в виду?
Малена обессилено опустилась на скамью и шумно вздохнула:
- Мне кажется, Пэг, что я оказалась внутри какого-то гигантского капкана, и с каждым днем он все ближе к тому, чтобы захлопнуться.
Маргарет в ожидании молчала, веселость в ее лице уступила место озабоченности.
- Мама и папа будто сговорились, - продолжала Малена. – Не проходит и дня, чтобы я не слышала о «славном юном Митчелле». Они от него в диком восторге, и постоянно пытаются навязать этот восторг мне.
- От него или от его отца?
- Это одно и то же. Честное слово, никогда я еще не была так зла на своих родителей. Такое ощущение, что я бедная аристократка-бесприданница, которую во что бы то ни стало нужно выдать за богатого светского льва.
- О… настолько серьезно, - ахнула Маргарет.
- Я боюсь, что да… Мама с нового года не перестает, как бы вскользь, упоминать, что вышла за моего отца сразу после того, как закончила университет. И что это идеальное время для замужества любой девушки, ведь красота женщины не вечна.
- В чем-то она, конечно, права, - заметила Маргарет.
Неизвестно почему, но она никогда не считала себя красавицей, хотя Малена не сомневалась, что ее подруга без труда найдет себе хорошего мужа. Во всяком случае, она желала ей счастья от всей души, ведь среди ее знакомых не было человека с таким же добрым сердцем и приятным характером.
- Да она просто боится, что я в какой-то момент разонравлюсь Мичтеллу, и папа упустит свой шанс занять еще более престижное положение в обществе, - возразила Малена.
- Я думала, твой план по устранению этого красавца находится на стадии завершения. Ты говорила, что еще немного – и он захочет сбежать от тебя в ирландскую деревню.
- Я так думала… - в Малене снова поднималась волна возмущения. – Но складывается ощущение, что моя семья с ним в тайном сговоре.
- Но ты не пыталась намекнуть родителям, что он тебе не нравится? – осторожно спросила Маргарет.
- Он мне не нравился в самом начале общения, теперь меня от него тошнит! Я стараюсь реагировать на все дифирамбы в честь Митчелла равнодушно, надеюсь, родители видят, что он совсем не интересует меня.
- Судя по всему, не видят…
- Или не хотят видеть, - возразила Малена. – Что мне делать? Еще день-два и мой отец решит усыновить его.
- Не глупи, это произойдет, только если вы поженитесь. Но ты ведь не собираешься этого делать?
- Конечно, нет!
- Насколько я знаю, - заметила Маргарет, - у нас уже давно не выдают замуж насильно, так что выдохни и успокойся. Твой отец просто привык, что ты делаешь только то, что он одобряет. Он наверняка принимает твою политику игнорирования за стеснительность и кокетство, но рано или поздно он поймет, что Митчелл тебе не пара.
- Ты тоже так считаешь? – в голосе Малены появилось беспокойство совсем иного характера, нежели пару секунд назад.
- Что Эрик Митчелл тебе не пара?
- Что я слишком послушная дочь? Что я не достаточно проявляла свою волю?
Не ожидая подобного вопроса, несколько секунд Маргарет обдумывала слова подруги, но затем уверенно заявила:
- Я ничего такого не сказала. Я считаю, что твоим родителям повезло с тобой – это да. И, возможно, они до сих пор не осознали, насколько. Не припомню, чтобы ты засветила их имя хотя бы в одной скандальной истории.
В другое время на Малену обрушились бы угрызения совести, ведь Маргарет до сих пор не знала, на какие поступки способна ее «святая» подруга. Но сейчас девушка даже порадовалась, что в ее биографии есть хотя бы одна история, выбивающаяся из имиджа безропотной дочки Беннингтона. Малена испытала чувство затаенной, постыдной радости, и именно в этот момент, где-то внутри нее поселилась уверенность, что даже если створки ловушки начнут сжиматься, она найдет способ выскочить из нее.
- В общем, я вовсе не считаю тебя безвольным существом, - подытожила Маргарет. – Не придумывай себе лишний повод для беспокойства.
- Я постараюсь.
Девушки еще некоторое время провели в саду, вдали от всеобщего веселья. Малена с облегчением обнаружила, что ни одна из них не захватила сотовый телефон, ведь Говард уже должно быть обыскался ее, видя, как юный Митчелл скучает в одиночестве. К дому направились только тогда, когда солнце начало опускаться за горизонт, и заметно посвежевший воздух холодной сырой шалью обнял оголенные девичьи плечи.
Теперь музыка звучала только внутри дома. Музыканты, блестяще отыграв трехчасовую программу, уже зачехляли свои инструменты. Гостей почти не убавилось. Дамы, накинув на плечи жакеты и манто, наблюдали за ходом последней партии игры в крокет. Мужчины продолжали тестировать высокопрофессиональные навыки бармена и совсем не ощущали холода.
Малена не увидела во дворе фигуры отца, Митчелла также не было видно. Может быть, ей повезло, и злополучный гость уже покинул Грэй Хаус?
- Уильям, ты не знаешь, где мои родители? - спросила Малена, подойдя к дворецкому.
- Мистер Беннингтон спустился вниз, миссис Беннингтон в кабинете, разговаривает со своей сестрой. Они вас искали…
Малена удовлетворенно улыбнулась и поблагодарила дворецкого, игнорируя его последнее замечание. Внизу, в подвале дома находился огромный зал для игры в покер. Если подбиралась интересная компания, Говард становился азартным игроком, хотя такое случалось не так уж и часто. Малена была уверена, что раньше полуночи отца можно не ждать, и Эрика он, наверняка, прихватил с собой. Что касается мамы, то тетя Клэр не удовольствуется разговором протяженностью меньше часа.
- Ну вот, скажешь Уильяму, что устала и бегом к себе в комнату, - сказала Маргарет, когда они оказались в пустующей гостиной, – а мне пора. Позвони мне завтра, хорошо?
- Спасибо тебе, Пэгги, - Малена с нежностью обняла подругу и поцеловала на прощанье. – Что бы я без тебя делала…
- Флиртовала бы с Мистером Улыбкой, - Маргарет успела увернуться от летящей в нее диванной подушки, и скрылась за дверью.
- Всего доброго, Уильям, - донеслось до Малены из холла.
- Доброй ночи, мисс Джонс.
Прогулка в саду и поддержка подруги успокоили взбудораженную голову девушки, и желание отправиться поскорее в постель уже не было связано лишь со стремлением спрятаться от папы и Эрика Митчелла. Напольные часы показывали девять вечера, она никогда не ложилась спать так рано, тем более в выходной. Но в последнее время сон стал ее убежищем, и она всегда ждала встречи с ним. Во сне не нужно было думать, изгонять из головы ненужные воспоминания. Правда, все чаще неосознанная внутренняя тревога проникала и туда, и иногда, даже проспав немалое количество часов, Малена не чувствовала себя отдохнувшей. Впрочем, об этом она тоже предпочитала не думать. Малена не замечала, что целью всей ее дневной активности и то нетерпение, с которым она ожидала встречи со сном, является бегство. Почти все, чем она занималась: и учеба, и работа на фирме, и бесконечные прогулки по Лондону и аккуратным дорожкам Грэй Хауса, и даже вечеринки по непонятной причине стали тяготить ее. Ее жизнь, вроде бы вернула себе прежнюю надежность и спокойствие, но утратила ту неуловимую легкость, присущую беззаботному детству и юности. Неужели, дело и правда в том, что она начала взрослеть? Неужели, она теперь до конца жизни будет чувствовать этот меланхоличный привкус во всем? А что если он станет еще сильнее? Малена не была к этому готова, ей словно всего вдруг стало мало. Мало того, что она имела, и чем жила… Но разве это возможно? Как много людей в мире не имеют того, что есть у дочери Беннингтона, они могут лишь мечтать об этом. И, тем не менее, Малена все острее ощущала, неполноценность своей жизни, хотя и не могла точно выразить, в чем она заключалась.
Сейчас, конечно, не время решать такие сложные задачи. Она отправится спать, чтобы набраться сил на завтрашний день. Малена оставила освещенную гостиную и поднялась по лестнице на второй этаж. Эта часть дома была погружена в темноту – так делалось специально, чтобы оградить гостей от соблазна исследовать хозяйские комнаты. Только Малена, ее родители и слуги, знали, где находятся выключатели. Правда девушка не захотела ими воспользоваться: добраться до своей комнаты она могла и без света, за двадцать один год она выучила каждый закоулок в доме. Жаль, что для того, чтобы разобраться в себе этого времени оказалось недостаточно.
Очень быстро, ни разу ни на что ни наткнувшись, Малена дошла до спальни. Ее рука уже нащупала округлую дверную ручку, когда позади нее раздалось покашливание. От неожиданности девушка вскрикнула и отскочила в сторону.
- Извини, я не хотел тебя напугать, - это был голос Митчелла. Он исходил от противоположной стены. Малена уже привыкла к темноте, и проникающего через окно в конце коридора скудного света хватило, чтобы различить прислоненную к стене тень.
- Что ты здесь делаешь? – спросила она, даже не пытаясь скрыть свое возмущение.
- Жду тебя… - тень отклеилась от стены и приблизилась к Малене. Девушка сделала шаг назад и уперлась в стену. – Ты так быстро убежала с праздника, мы не могли тебя найти. Что-то случилось?
- Нет, ничего особенного…У меня разболелась голова, и я решила погулять с подругой по саду.
- Ммм… Хорошо, если так. Я уже было решил, что ты меня избегаешь. Мы можем поговорить? Может, зайдем в твою комнату, я не нашел, где здесь включается свет.
Малене совсем не нравилось разговаривать с человеком, чьего лица она не видела. Возможно, ей показалось, но что-то изменилось в тоне, которым к ней обращался Митчелл. Эти растянутые, приглушенные слова вызывали на ее теле мурашки. Но и в свою комнату девушка его впускать не хотела, поэтому ответила, сохраняя неподвижность:
- Давай отложим разговор до завтра? Я позвоню тебе. Сейчас я уже собиралась спать.
- Головная боль… Я понимаю. Но звонить не нужно, Говард предложил мне остаться на ночь.
Хорошо, что ее лица тоже не было видно. Остаться на ночь! Ну как же… А скоро он вообще захочет переехать жить в Грэй Хаус, о чем только думает ее отец?
- Ты не довольна?
- Мне все равно, - ответила Малена, испугавшись, что у Митчелла ночное зрение развито гораздо лучше, чем у нее.
Эрик усмехнулся:
- Твой отец убедил меня, что я тебе нравлюсь так же, как и ты мне, но ты якобы слишком скромна, чтобы показывать свою симпатию. А вот врешь ты совсем не скромно, и мне кажется, ты вовсе не так проста, как описывает тебя Говард.
- Я не понимаю…
Митчелл сделал резкое движение в ее сторону, и уперся руками о стену, заключая ее своим телом в капкан. Малена задохнулась от возмущения.
- Что ты делаешь? – закричала она.
- Тсс… - в лицо девушке ударил запах спиртного, она скривилась от отвращения. - Я тебя не трону. Пока... Просто не хочу, чтобы ты сбежала, пока я буду говорить. А то, что я скажу очень важно. Слышишь меня?
- Ты напился! - Малена пыталась оттолкнуть его, но мерзавец крепко держался на ногах. - Я провожу тебя до твоей комнаты, завтра поговорим.
- Мне пришлось пить, ведь ты бросила меня. И я скучал весь вечер…
- Не ты ли говорил, что без ума от моей семьи, - усмехнулась Малена. Она снова попыталась высвободиться, но руки Митчелла угадывали каждое ее движение и загораживали выход.
- Я без ума от тебя, и ты знаешь об этом… Сколько еще ты будешь пудрить мне мозги?
- Ты пьян, - повторила она.
- Да я же не отрицаю, глупышка. Ты так долго принимала меня за дурака, разыгрывая передо мной все эти спектакли. Признаюсь, было довольно любопытно наблюдать за твоими жалкими попытками отделаться от меня. Но знаешь что? Хотя я и ненавижу своего отца, кое-чем я действительно пошел в него – я получаю все, что хочу получить. Ты понимаешь намек?
Малена не могла поверить своим ушам. Она уже сомневалась, что эта черная тень, приковавшая ее к стене, действительно принадлежит Эрику Митчеллу. Он даже вдруг показался ей выше и сильнее обычного. Но голос… Голос определенно был узнаваем, несмотря на изменения, которые привнес джин.
- Я не хочу понимать человека, который не в себе, - сказала она, подчеркивая свое презрение.
- Но тебе придется, - он снова грубо пресек ее попытку ускользнуть. - Я бы мог взять тебя прямо сейчас, но ожидание еще сильнее меня раззадоривает. К тому же, Говард может перестать мне доверять, если узнает. Я подожду нашей свадьбы, но рекомендую тебе бросить все твои дурацкие игры.
- Свадьбы? Мне послышалось, или ты, правда, сказал это слово?
- Не кривляйся. Тебе не послышалось, мы поженимся уже в этом году. Дольше я ждать не согласен.
Малена натянуто рассмеялась.
- Ты действительно очень пьян. Но я сделаю тебе одолжение и забуду весь бред, что ты мне тут наговорил.
- Не рекомендую. Ты будешь моей, и от тебя это уже не зависит. Я бы мог и не говорить тебе всего этого сегодня, но хочу тебя предостеречь. Твоя семья получит большую выгоду от нашего брака, так что я рассчитываю получить соответствующее качество. Я не уверен в тебе, поэтому хочу иметь кое-какие гарантии…
Малена молчала, совершенно не понимая, о чем идет речь.
- Мне нужно быть уверенным, что ты останешься не тронутой до нашей первой брачной ночи.
- Что?
- Не проси меня объяснять, что я имею в виду. Ты прекрасно все поняла, я знаю.
- Послушай, это уже не смешно! – Малена стала вырываться еще интенсивнее. – Что за чушь ты несешь? Я никогда не выйду за тебя замуж, я не люблю тебя.
- Это не обязательно. Я вообще никого не люблю, но тебя хочу. Придет время, и ты оценишь мое благородство. Я бы мог воспользоваться тобой и бросить, как делаю это с другими, но я возьму тебя в жены. Все будет по правилам, ты не будешь обижена.
- И ты думаешь, что после этих слов, я захочу с тобой хотя бы разговаривать? - опешила Малена. - Я знала, что ты отвратителен. Всегда это чувствовала, несмотря на всю твою лесть и притворство.
- Ох, не начинай, это так скучно… Сейчас не времена Джейн Остин, оставь все эти словечки для своих мемуаров. Так что? Ты запомнила, что я тебе сказал? Меня заводит твоя невинность, смотри не растеряй ее. Я обожаю девственниц.
- Идиот! – не выдержала Малена и снова повысила голос. – Отпусти меня, а то пожалеешь.
Эрик внезапно послушался. Он убрал руки, но остался стоять по-прежнему очень близко.
- Пожалеешь ты, если решишь выкинуть какой-нибудь фокус.
- С какой стати я должна слушаться тебя? Пусть твой отец и министр, но он не Господь Бог. У моего отца тоже не мало влияния и связей.
- Может быть, но твой отец замешан в одной некрасивой истории. Не думаю, что вашей семье пойдет на пользу, если ее подробности получат огласку.
Малена, которая уже собиралась сбежать, окаменела. Нет, не может быть... Эрик просто блефует, он не может знать об этом.
- Не понимаю, о чем ты, - сказала девушка, пытаясь сохранить спокойствие.
- Конечно, Говард мог и не посветить тебя в это дело. Но ведь ты вместе с ним ездила в Чикаго, не может быть, чтобы он ни разу не упоминал о Дарк-Лэйне.
Девушку будто током пронзило.
- Упоминал, но… Он отказался от этого проекта. А ты откуда знаешь о нем?
- Я знаю все, что мне нужно знать. Он и его партнеры собрались воплотить в жизнь свою мечту, и им было плевать, какой ценой это сделать.
В висках у Малены застучало. Митчелл практически повторял слова, которые полгода назад ей говорил другой человек. Человек, которому она не поверила…
- Я не представляю, откуда ты взял всю эту чушь, но я абсолютно уверена, что мой отец делал все законно. Он дорожит своей репутацией…
- Иногда алчность заставляет рисковать. Но что об этом может знать такая праведница, как ты… Ты, действительно, чистое создание. Это даже странно, при таком то отце…
- Прекрати! Либо объясни, в чем дело, либо оставь эти гнусные намеки.
Митчелл улыбнулся. Это было видно даже в темноте.
- Да я уже почти все сказал. Говард и еще кучка состоятельных людей из Чикаго замыслили превратить Дарк-Лэйн в город-сказку. Земля стоит очень дорого, их возмущало, что есть территории так удачно расположенные на карте, но простаивающие зря. Кого волнует, что там еще живут люди? Им бы действительно предложили переехать, но на самом деле, кто станет заниматься этим сбродом? Местные головорезы стали качать права, так что в планах была массовая зачистка и только потом снос всех ненужных зданий. Как тебе?
Малена не смогла ответить.
- Неясно почему, но твой отец в последний момент отказался. Может, ты просветишь меня на этот счет?
Митчелл некоторое время подождал, но так как ответа не последовало, сказал:
- Впрочем, не важно. Твоего отца это не спасет, если история увидит свет.
- Так вот оно что… Ты решил шантажировать мою семью, - Малена брезгливо поморщилась, стараясь сдержать ужас, что охватывал ее.
- Не говори ерунды, - хмыкнул Митчелл. - Я лишь предупреждаю тебя. Мне нет дела до твоей семьи.
- Я не выйду за тебя. Я все расскажу отцу!
- Валяй, и он уже завтра назначит день бракосочетания.
- Мой отец не похож на твоего. Не знаю, за что ты ненавидишь министра, но судя по тебе, он действительно провалился как родитель.
- Мне даже жаль, что приходится разрушать твои детские иллюзии, - устало сказал Эрик. - Ты наивна, Малена, и ничего не понимаешь в этой жизни. Ты веришь в хорошее в людях, именно поэтому они будут всегда тебя обманывать. Всегда…
Последнее слово молодой человек произнес шепотом. Его фигура еще некоторое время заслоняла Малене путь, но затем бесшумно двинулась по коридору. Эрик Митчелл ушел, не простившись с нею. Он просто знал, что они обязательно увидятся снова.
Малена стояла посреди пустого темного коридора. Только теперь ее уши уловили звуки музыки, доносящейся снизу - современный джаз. Было дико слышать эти спокойные жизнеутверждающие напевы в момент катастрофы. Малена чувствовала слабость и головокружение. Мысли роились в голове, мысли причиняли боль. Неужели такое возможно, чтобы за какие-то минуты твоя жизнь сделала разворот на сто восемьдесят градусов? Как же удержаться на ногах? Как не упасть прямо сейчас на пол и не разрыдаться?
Девушка сделала усилие и заставила себя сдвинуться с места. Она потеряла ориентацию и с большим трудом вновь отыскала дверную ручку. В спальне было совсем тихо. Малена зажгла свет, чтобы избавиться от усиливающегося головокружения. Знакомый уютный интерьер комнаты подействовал успокаивающе. Здесь все было по-прежнему, все осталось на своих местах, и уже через несколько минут Малене стало казаться, будто разговор с Митчеллом был плодом ее воображения. Эта богато обставленная, светлая комната была колыбелью безопасности. Малена была счастлива все то время, что прожила в золотисто-лиловых стенах. Пока она здесь, не может случиться ничего плохого. Ее семья никогда не даст ее в обиду. Митчелл просто слишком много на себя берет. Разве может какой-то юнец запугать ее отца? Пусть даже он был бы сыном самого президента, Малена была уверена, что Говард не испугался бы и его.
Дыхание выровнялось, и голова уже не кружилась так сильно. Малена скинула с себя туфли и села на край кровати. Стоило ей это сделать, как она почувствовала, что остатки сил покинули ее. Как будто кто-то обрезал невидимые нити, поддерживающие ее весь вечер. Малена заметила, что руки все еще тряслись, а ладони были покрыты липким потом. Нужно идти в душ, но даже просто встать казалось невыполнимой задачей. Малена еще раз оглядела комнату, останавливаясь взглядом на самых дорогих ее сердцу вещах. С противоположной от кровати стены на нее кокетливо смотрела Одри Хепберн с узнаваемым мундштуком в маленьких жемчужных зубках. Мама была против этой картины, считала, что она портит классический интерьер, но в тот раз Малена настояла на своем. Она была влюблена в Одри с детства и всегда мечтала быть похожей на нее. Настоящая леди, невероятно хрупкая и нежная. Такой должна быть каждая девочка, разве нет?
Малена никогда не хотела быть ни авантюристкой, ни бунтаркой, ни даже просто сильной женщиной, но судьба подкидывала ей все новые сюрпризы, испытывая ее. Нет, Митчеллу ее не запугать. Может быть она и наивна, но определенно не дура.
***
Маргарет жила через улицу от Кенсингтонских садов. Квартира нейрохирурга Джонса была достаточно просторна и комфортабельна, чтобы произвести благоприятное впечатление. И все же Маргарет не часто приглашала друзей к себе в гости. Исключение делалось только для ее ближайшей подруги, с которой они могли засидеться за разговорами до позднего вечера, когда смысл ехать в Грэй Хаус пропадал, и Малена оставалась здесь на ночь.
Сегодня был вторник, но, вопреки ожиданиям, Маргарет не встретилась со своей подругой в университете. За чашкой кофе в «Старбаксе» они с Адамом обсуждали планы на лето, по очереди набирая номер Малены. За окном весь день лил дождь, не верилось, что их подруга решила прогуливать занятия в такую погоду.
- Ты же не думаешь, что случилось что-то серьезное? - спросил Адам, глядя, как на лице его собеседницы появляется все большая озабоченность.
- Надеюсь, нет, - ответила Маргарет, сбросив бесполезный вызов на телефоне.
Они оба сошлись во мнении, что их подруга просто приболела и отключила звук на мобильном. И все же Маргарет пообещала Адаму позвонить в Грэй Хаус из дома.
Звонок в дом Беннингтонов не то, что не утешил девушку, а лишь сильнее встревожил. Эмили сказала, что ее дочь на учебе и удивилась тому, что Маргарет пытается застать подругу дома. Девушка быстро нашлась и соврала про то, что сама приболела и не была сегодня в университете. Ее сердце сразу же почувствовало неладное, но стоило сначала самой попытаться выяснить, куда подевалась Малена.
Сумерки заполнили лондонские улицы, когда в дверь квартиры на Лейстерн Террас постучался нежданный посетитель.
- Дочка, это к тебе, - услышала Маргарет голос матери из холла.
Девушка как раз вычеркивала из списка тех друзей и однокурсников, которым она уже позвонила. Под различными предлогами она пыталась выяснить, не знает ли кто, где Малена. В ту же секунду бросив свое занятие, Маргарет выбежала в холл, даже не сомневаясь, кого увидит на пороге своей квартиры. Без предварительного звонка к ней мог прийти только один человек…
И все же она не совсем угадала, потому что девушка, стоящая посреди просторного коридора имела мало общего с лучшей подругой Маргарет. Ее лицо отливало серым, огромные глаза лихорадочно блестели и смотрели с отчаянием, худые пальцы беспокойно теребили пуговицу на кармане промокшего плаща.
- Малена! Что случилось? – девушка кинулась к подруге, которая, казалось, еле стоит на ногах.
Как только теплые объятья Маргарет сомкнулись, обхватив ее дрожащее тело, из глаз Малены хлынули слезы. И почему она сразу не пошла к ней? Как она могла сомневаться, что этот невероятно отзывчивый человечек ее осудит? Теперь Малене не терпелось выговориться, хотя сил, чтобы шевелить губами не было.
- Откуда ты? Почему в таком виде? – спрашивала Маргарет, провожая подругу в свою комнату.
Малена молчала, не в силах остановить беззвучных рыданий. Маргарет поняла, что пока от подруги ничего не добьется. Она усадила ее на кровать, сняла плащ и накинула на плечи теплый плед.
- Побудь здесь, я принесу тебе чаю.
Маргарет вышла из комнаты и наткнулась на свою мать, чуть не выбив поднос у нее из рук.
- Я делала себе чай, подумала, что Малене тоже не помешает чашечка.
- Спасибо, мама, - обрадовалась девушка. – И пусть нам пока не мешают, похоже, у нее что-то серьезное.
- Похоже, что да. Не представляю, чтобы дочь Беннингтона выглядела так плохо без веской на то причины.
Мать Маргарет была абсолютно права, за все время их знакомства, девушке не приходилось видеть подругу растрепанной или неряшливо одетой, а ведь сейчас она выглядела именно так.
Лишь только после того, как была опустошена вся чашка ромашкового чая, Малена смогла заговорить:
- Извини, что ворвалась к тебе так, без предупреждения. Твоя мама наверно в шоке…
- Моя мама - взрослая женщина, - перебила подругу Маргарет, - она справится. А вот, что приключилось с тобой? Мы с Адамом уже собрались звонить твоим родителям, хотя сначала решили не вмешивать их в твои поиски. Твоя мама уверена, что ты на учебе.
Стоило Маргарет упомянуть ее родителей, как к горлу Малены подступила новая партия слез.
- Бедная мама, и как она может жить с этим чудовищем!
Маргарет непонимающе уставилась на подругу, в глазах которой еще недавно читался страх, но теперь плескалась яростная буря.
- Это ты о своем отце? - осторожно спросила Маргарет.
- Именно. Я… я считала, что найду у него защиту, но вместо этого… - Малена не смогла закончить свою мысль, дыхание перехватило, и она еле справилась с собой, чтобы снова не разрыдаться.
- Ты расскажешь, наконец, что произошло?
- Расскажу, хотя не представляю, чем ты сможешь помочь…
И Малена в подробностях поведала подруге о том, какой разговор состоялся у нее с отцом накануне. Она рассказала ему об угрозах Эрика Митчелла, надеясь, что отец по привычке успокоит ее, скажет, что теперь волноваться не о чем, и он решит проблему с этим зазнавшимся кретином. Но Говард не произнес ни слова. Его лицо по мере рассказа дочери становилось все бледнее, он то и дело ослаблял галстук, крутил в руках золоченую ручку. В конце Говард открыл бар, встроенный в стену его кабинета, и наполнил стакан виски, забыв положить туда льда.
- Не представляю, как он прознал про это… - произнес Говард слегка охрипшим голосом. - Правда, старший Митчелл всегда отличался умением оказаться в нужное время в нужном месте. Видимо, Эрик выудил информацию у отца.
- Какая разница, откуда он узнал, ведь это все равно неправда? – воскликнула Малена с возмущением. - Разве нет? Он ведь просто блефует, да, папа?
Говард молчал, и не смотрел на дочь. Он выпил виски одним махом, и тут же наполнил стакан снова.
- У него ведь нет оснований полагать, что «Дарк-Лэйн» не совсем законный проект? – продолжала спрашивать Малена, а сама боялась услышать ответ. Реакция отца говорила сама за себя, но девушка не желала в это верить. Ее отец - строгий, безапелляционный, иногда слишком жесткий, но он не преступник! Его успех – заслуга его деловой хватки и ежедневного труда, а не финансовых махинаций или вещей похуже.
- Как бы то ни было, мои дела касаются только меня. И ни тебе, ни Эрику лучше в них не соваться.
- Эрику? – не поверила своим ушам Малена. – Ты называешь его Эрик, после того, что я тебе сейчас рассказала?
Говард вздохнул и, наконец, повернулся к ней лицом.
- Ты еще слишком юна, Малена, чтобы разбираться в принципах деловой игры. Иногда приходится рисковать, делать ставки на то, что другим может показаться абсурдным. Но именно такие люди выигрывают. Те, кто осторожничают, всю жизнь вынуждены довольствоваться малым.
- Значит, Митчелл сказал правду… И то, что ты согласился снести дома, несмотря на то, что многие люди отказались выезжать из города, и план по «зачистке»…
- Это все крайние меры. Уверен, что до этого бы не дошло. Нам нужно было лишь припугнуть этих галадранцев…
- Не называй их так! Ты их даже не видел!
- Не важно, как их называть. Следовало лишь дать им понять серьезность наших намерений.
- О, они уж поняли! Поэтому и похитили меня.
- К чему все это вспоминать?! – повысил голос Говард. - С тобой все хорошо, ты теперь дома, в безопасности. Я допустил ошибку, но теперь все позади.
- Все, кроме Митчелла. Значит, если он расскажет об этой истории кому-нибудь, нашей семье ничего не угрожает?
- Ты понимаешь, что этого нельзя допустить.
Отец смотрел на нее властно и строго, как и всегда, когда речь шла о серьезных вещах. Но впервые Малена увидела где-то на заднем фоне, тщательно спрятанный за ширмой уверенности, страх.
- Тогда поговори с ним, - сказала она твердо. - Поговори с Митчеллом, младшим или старшим, вы ведь в таких прекрасных отношениях.
- Мы в таких отношениях, только потому, что вопрос вашего союза с Эриком дело решенное.
- Что?
Говард нахмурился.
- Не заставляй меня, объяснять тебе все, как маленькой. Младший Митчелл влюблен в тебя, он уже полгода безуспешно пытается тебя завоевать.
- Я бы на твоем месте избегала таких красивых слов, говоря о Митчелле. Им руководит… похоть (произнеся это слово, Малена залилась краской), и ничего больше.
- Не говори ерунды, - отмахнулся Говард. – Ты просто не так его поняла. У мужчин любовь происходит совсем иначе, нежели у женщин. Ему бы не пришлось угрожать тебе, если бы ты была к нему более доброжелательна. Он просто не выдержал и сглупил.
- Не верю своим ушам! Ты еще и защищаешь его??
- Да успокойся ты, наконец, - нетерпеливо сказал отец. – Такое ощущение, что ты должна выйти замуж за отвратительного жирного старика. Эрик красив, богат и очень перспективен. Если бы ты могла представить, какая жизнь тебя ждет в роли его жены, ты бы сейчас не вела себя как истеричка, а умоляла меня поскорее устроить вашу свадьбу.
В глазах потемнело. Малена действительно не могла поверить, что слышит то, что слышит. Ее отец, который всегда так любил ее, теперь спокойно рассуждает о браке с человеком, угрожавшим ей.
- Я не понимаю… - пробормотала она. – То есть ты… ты хочешь сказать, что не станешь ничего делать? Отдашь меня Митчеллу, как ягненка на заклание?
- Не драматизируй, - всплеснул руками Говард. – Почему вы, женщины, не можете хотя бы иногда отключать свои эмоции? Они мешают вам трезво рассуждать. Лучшей партии для тебя трудно найти, и когда-нибудь, надеюсь, что скоро, ты это поймешь.
- Не хочу я ничего понимать! – закричала Малена. - Я не выйду за Митчелла, что бы вы там не задумали!
Выражение лица Говарда мгновенно стало жестким.
- Ты хочешь, чтобы из-за твоих капризов, моя репутация подверглась опасности?
- Это некапризы! Это моя жизнь, папа! Я не люблю Эрика… Я его ненавижу, он ужасный, злой, мерзкий...
- Чушь! В тебе говорит юношеский протест. Ты просто не желаешь признать, что я прав.
- Да я только это и делаю всю жизнь! Я никогда ничего не решала сама, и даже теперь ты хочешь решить за меня.
- А зачем тебе было что-то решать, если я всегда выбирал для тебя лучшее? Или ты не согласна? Может быть, все свои двадцать лет ты была несчастна?
- Нет… Но я несчастна теперь.
- Только потому, что ты неправильно относишься к происходящему. Любая другая девушка была бы счастлива оказаться на твоем месте. Ах, какой негодяй – отец! Отдает свою дочь за красивого и умного сына министра!
Обстановка в кабинете накалилась до предела. Повисла звенящая тишина, отец и дочь сверлили друг друга гневными взглядами. Никто из них не хотел уступать, и уже сейчас Малена поняла, что не сможет переубедить отца. Его не волновали чувства дочери, он считал их бесполезной тратой нервов. Он никогда, никогда не поймет ее. Они были оба упрямы и горды, и все же ее отец был совсем другой. В этот момент Малена подумала: интересно, а любил ли он маму, когда женился на ней? И как на самом деле относится к ней сейчас? Да он демонстрирует уважение, проявляет заботу, но что творится за закрытой дверью их спальни? А еще важнее – за закрытой дверью его черствой души? Говард ведет себя так, как должен вести любой порядочный муж, но есть ли за его действиями хоть толика истинных чувств?
- Я считаю, здесь не о чем больше говорить, - сказал отец, отдаляясь от нее и усаживаясь в кресло. - Когда успокоишься, мы обсудим наши дальнейшие действия. Наверняка, в ближайшие дни Эрик придет ко мне просить твоей руки. Скорее всего, вместе с отцом.
Пересказывая разговор подруге, Малена вновь сильно разволновалась. Даже несмотря на некоторые намеренно опущенные детали, связанные с похищением, Маргарет слушала ее с отвисшей челюстью.
- Мне просто не верится, что такое может быть… - сказала она, когда подруга закончила говорить.
- Мне тоже. Это какой-то бред…
- Что ты будешь делать?
- Не знаю, - Малена скинула с себя плед, теперь ей стало жарко, не хватало воздуха. – Я знаю только, чего я точно делать не буду. Я не выйду за Митчелла никогда и ни за что. И еще я не вернусь домой, пока мой отец не поймет, что я вовсе не его рабыня и не один из построенных им домов, который можно продать любому желающему.
- Вот эта история… - Маргарет не могла найти слов утешения. Она знала отца Малены достаточно, чтобы понять: если Говард что-то сказал, значит, так и будет. Но ведь как-то нужно помочь лучшей подруге…
- Почему Митчелл уверен, что Говард испугается его угроз? – спросила она, понимая, что на этот вопрос ей могут и не ответить.
Малена колебалась. С одной стороны, раз сказала «А», нужно говорить и «Б», с другой – а что собственно она может рассказать? Теперь она и сама не была уверена в том, что знала всю историю в ее истинном свете.
- Насколько я поняла, отец хотел сделать что-то не совсем законное, - ответила Малена, не глядя подруге в глаза.
- Это поняла и я, - сказала Маргарет. – Просто мне кажется, единственный способ обезвредить Эрика – это найти доказательства того, что он не прав. Я бы могла помочь тебе, если хочешь.
- Все бесполезно, - Малена покачала головой, с щек постепенно сходил румянец, лицо снова становилось больше похожим на восковое. – Думаю, отец уже все взвесил: для него выдать дочь замуж против ее желания предпочтительнее, чем что-либо ответить на обвинения Митчелла.
Маргарет не нашлась с ответом. Что еще она могла посоветовать, не понимая даже, о чем идет речь? Она знала: подруга не скажет больше, чем уже сказала. Между ними никогда не было секретов, и если Малена молчит сейчас, значит, у нее есть весомые основания.
- Что я могу для тебя сделать? – спросила Маргарет, обнимая подругу за трясущиеся плечи.
- Можно я у тебя переночую? – попросила Малена. - Ты сможешь позвонить маме, и сказать, что я останусь у тебя до завтра? Потом мне придется искать другой приют. К тебе первой наведаются, когда поймут, что я не вернусь. Мне просто нужно время подумать…
- Я сделаю, что ты просишь. Но вечно скрываться не получится.
- Я поставлю отцу ультиматум, если он захочет видеть меня дома – он сам уладит дела с этой министерской семейкой.
На сегодня было принято достаточно решений – по крайней мере, так себя успокаивала Малена, укладываясь спать на диван в комнате Маргарет. Отец думает, что она не может ему противостоять, но он ошибается. Просто раньше у нее не было повода. Теперь вопрос стоял слишком серьезно, она больше не может безропотно ему подчиняться.
Наутро голова Малены немного прояснилась, но противное чувство, где-то внутри по-прежнему сидело и не двигалось с места. Она позавтракала в спальне - не хотелось выходить и присоединяться к семье Маргарет. Девушка прекрасно понимала, что родители подруги обсуждают ее внезапное появление, и была спокойна по поводу объяснений, которые даст Маргарет. Она сумеет придумать все так, чтобы не скомпрометировать Малену. Что ж, по крайней мере, Бог послал ей замечательных друзей. Возможно, ей и удастся выпутаться из этой кошмарной истории.
Малена еще раз прокрутила в голове все события последних дней, и поняла, что никаких идей, даже на свежую голову, даже после ободряющей чашки кофе, на ум не приходит. Бесполезно звонить другим приятелям, тому же Адаму. Говард был знаком со всеми ее друзьями, и обыщет даже дома людей, которые просто знали его дочь в лицо. У знакомых не скрыться. Если подумать, то в Лондоне едва ли найдется место, способное спрятать ее от отца. Его связи были обширны, и если еще недавно она хвасталась этим фактом перед Эриком, то теперь впала из-за этого в уныние. Значит, надо бежать дальше, за пределы Лондона…
Первым на ум пришел Шеффилд, дедушка с бабушкой будут рады ее приезду, но, конечно же, сразу сообщат об этом в Грэй Хаус. А тетя Клэр, та и вовсе постарается извлечь из ситуации максимум скандальных подробностей. И почему она не завела знакомств где-нибудь за границей? А что если…? Нет! Уж это знакомство ей ничем не поможет, разве только внесет больше ясности в ситуацию. Малена тут же отмахнулась от безумной идеи, и все же ее ладони вспотели, а сердце забилось чаще при одной только мысли о том, чтобы наведаться в Дарк-Лэйн. Нет! У нее никогда не хватит смелости. Надо искать другое решение.
Сразу после завтрака, Маргарет спросила, пойдет ли Малена на учебу.
- О чем ты говоришь? Учеба - это последнее, о чем я могу сейчас думать.
- Но ведь скоро диплом, на носу выпускной…
- Этого они и ждут, - злобно бросила Малена, имея в виду Говарда и Митчелла. – За выпускным платьем мне придется примерить свадебное.
- Ты уверена, что не преувеличиваешь? Будет глупо бросать учебу в самом конце, ты так старалась все эти годы.
- Мне все равно, - ответила Малена. На самом деле, она лукавила, безразличное выражение лица многого ей стоило. Было до боли обидно, что Митчелл вот так нагло рушит все планы на будущее. Диплом действительно много значил для Малены, но ей придется не думать об этом, иначе ее решимости ни на что не хватит.
- Так куда ты пойдешь? – обеспокоенно спросила Маргарет.
- Не знаю, пока просто прогуляюсь. Я позвоню тебе, когда что-нибудь придумаю.
- Я тебя просто так не отпущу. Тебе нельзя оставаться одной.
- Но мне нужно… - Малена и сама была удивлена, что так настойчиво отказывается от помощи подруги. Но ведь это только ее, Малены, проблема. – К тому же, если ты не появишься на учебе, отец заподозрит, что ты знаешь о моем местонахождении, и глаз с тебя не спустит. А мне бы хотелось иметь возможность позвонить тебе и даже встретиться.
- Хорошо, ты права, - сдалась Маргарет. – Хотя мне все это жутко не нравится. Давно ли ты одна бродила по улицам?
- Вчера…
- Оно и видно, - Маргарет неодобрительно покосилась на одежду, висевшую на спинке стула. Они так увлеклись жизненной драмой Малены, что совсем не подумали о чем-то более приземленном, например, постирать испачканные вещи. – Я дам тебе что-нибудь из своего гардероба, иначе тебя примут за нищенку.
Через полчаса, одетая в удобное платье шоколадного цвета и легкое кремовое пальто, Малена шагала по широким аллеям Кенсингтонских садов. Погода, в отличие от вчерашнего дня, стояла прекрасная. Лужи под лучами солнца и свежим весенним ветром уже почти везде просохли, листва на деревьях приобрела дополнительную пышность и яркость, молоденькая девственно зеленая травка на лужайках так и манила забыть о проблемах и устроить пикник. Несмотря на ранний час возле каруселей уже собралось несколько мамочек со своими чадами. Мир продолжал жить своей жизнью, как будто ничего особенного не происходило. Малена пыталась убедить себя, что так оно и есть. Возможно, зря она глупит и устраивает себе и родителям ненужный стресс. Может, если поговорить с мамой, она встанет на ее сторону и сумеет вразумить отца? Почему же она убежала из дома, даже не подумав, рассказать все матери? Не потому ли, что никогда не чувствовала в ней дополнительную поддержку? Эмили никогда не перечила мужу, не станет и сейчас, когда репутация их семьи стоит на карте, когда для Говарда очень важно решить вопрос именно так, как он задумал.
Малена еще долго бродила среди приятной зелени парка, пытаясь напитать себя хорошим расположением духа и верой в то, что все разрешится благополучно. Проголодавшись, она выбрала небольшое уютное кафе, в котором точно не могла встретить никого из своих знакомых, и еще несколько часов просидела там. Когда она оказалась на улице в очередной раз, солнце уже клонилось к закату. Немного похолодало, но Малене все еще было комфортно в своей одежде. За бездумными прогулками она провела оставшуюся часть вечера. Незаметно для нее самой, ноги привели ее на Мэри – Экс, улицу в деловом центре Лондона. Малена села на скамью возле знаменитой Башни, больше всего напоминавшей ей гигантское футуристическое яйцо, и спросила себя, чего же не хватает Лондонскому Сити, чтобы создать ту же атмосферу, которая так покорила ее в Чикаго? Все здесь было похожим: и сумасшедшей архитектуры небоскребы, и те же спешащие с работы люди в деловых костюмах. И все же здесь было приятно находиться только потому, что легче вспомнить незабываемые дни в Чикаго. И не хватало ей, конечно же, вовсе не красоты и современности зданий, и не какого-то особого воздуха, а человека, сделавшего чикагские улицы особыми, не похожими ни на одни другие. А вспоминает ли этот человек о ней? Хотя бы изредка? Хотя бы когда бывает в Чикаго? Ей не узнать ответа на этот вопрос, как и не выяснить, зачем он приходил в аэропорт. И это мучило ее, мучило не меньше, чем вероятность скорого нежеланного замужества.
День показался Малене очень длинным, и в то же время слишком коротким для разговора, который ей предстояло совершить. Отогнав от себя несвоевременные воспоминания, она достала из сумки телефон - прежде, чем что-то решать нужно дать отцу шанс все исправить. Телефон был отключен уже второй день, и хотя Маргарет сообщила Эмили, что ее дочь не взяла с собой зарядки, Малена не удивилась, обнаружив восемь непринятых вызовов от мамы, один из них, судя по времени, был совершен сразу после разговора с Маргарет. Остальные сделаны уже недавно, и даже было два звонка от отца. Теперь, когда Малена не вернулась с учебы и ничего не сказала о том, куда намеревается пойти, они забеспокоились. Девушка испытала небольшое удовольствие, представляя себе волнение родителей, и чуть не поддалась соблазну, помучить их еще немного. Но с другой стороны, если папа не примет всерьез ее ультиматум, успокоиться им придется еще не скоро.
- Малена, где ты? Все хорошо? – услышала она в трубке дребезжащий голос мамы, когда набрала ее номер.
- Да, мам, я в порядке.
- Шофер ездил за тобой в университет, почему ты до сих пор не приехала домой? Мы все жутко волнуемся?
- А папа? Как он себя чувствует?
- Что? Конечно, папа тоже весь на нервах. Где ты?
Малена сделала два глубоких вдоха, прежде чем ответить:
- Я не скажу, где я. И домой не приду ни сегодня, ни завтра. Мне жаль, мам, но ты меня больше не увидишь до тех пор, пока отец не поймет, что он поступает неправильно.
- О чем ты говоришь? – в голосе Эмили послышались истеричные нотки. – Как это не увижу?
- Я все сказала. Можешь передать это отцу. Искать меня бесполезно. Я буду ждать его звонка в течение десяти минут, а потом выброшу телефон.
- Малена! Я ничего не понимаю…
- Спроси обо всем у папы. Я очень надеюсь, что ты действительно была не в курсе его планов насчет меня и Эрика Митчелла. Хотя я знаю, что ты вряд ли могла помешать ему… Жду звонка.
Малена сбросила вызов, прежде чем Эмили успела хоть что-то сказать. Мама перезванивала еще два раза, но девушка не ответила. Она пыталась представить себе лицо Говарда, когда мама передаст ему слова его любимой дочери. Он, конечно же, подумает, что она просто не в себе, и это очередная капризная выходка. Таких за последний год было слишком много, но как и предыдущие, она закончится ничем. О, нет, папа, на этот раз ты ошибаешься!
Телефон завибрировал в руке спустя ровно девять минут.
- Я вижу, ты никак не перестанешь делать глупости? – послышался в трубке голос отца. В нем не было и тени беспокойства, только недовольство и раздражение.
- Называй это как хочешь, папа, - ответила Малена. – Мне бы не пришлось так поступать, если бы ты встал на мою защиту.
- А что я, по-твоему, делаю? Вряд ли ты представляешь себе жизнь в качестве дочери обанкротившегося бизнесмена. Если ты не образумишься, может начаться судебное разбирательство. Митчелл об этом позаботится, и тогда всем нам будет плохо.
- Мне все равно, что произойдет с нашими деньгами. А вот тебе все равно, как я буду жить с человеком, которого ненавижу.
- Малена, прислушайся к разуму! В конце концов, никто не заставляет тебя жить с ним вечно. Если будет совсем невмоготу, устроим ваш развод, и ты еще и выиграешь от этого брака. Но сейчас ты должна принять его предложение, и тут других вариантов нет.
- Есть, - сказала Малена и плотно сжала губы. Глаза моментально наполнились слезами. Она все еще не верила, что это происходит на самом деле. – Я не вернусь домой, и ни ты, ни Митчелл ничего не сможете сделать.
- Ты ведешь себя как маленькая!
- Я никогда не вела себя так в детстве.
- Это правда! Видимо, поездка в Чикаго была ошибкой. С первого же дня с тобой начало твориться какое-то безобразие, - Малена слышала, что отца распирает гнев. Он был готов наорать на нее, но посопев, сделал над собой усилие, и продолжил, как ему казалось, более спокойным тоном:
- Послушай… об этом нельзя говорить по телефону. Поезжай домой, и мы спокойно все обсудим. А лучше, скажи, где ты, и я пришлю за тобой машину.
Малена покачала головой.
- Я вернусь домой, только если ты дашь отказ за меня Эрику Митчеллу и объяснишься с ним по поводу его угроз. Ты сделаешь это?
В трубке повисла тишина. Малена не могла дышать, ей казалось, будто ее прижали к стене, сдавили грудь, бежать некуда, и вот-вот под ногами разверзнется пропасть, в которую она упадет. От ответа отца зависела ее жизнь. И более того, она с точностью знала, что именно хочет услышать, в каких выражениях. Ничто другое ее не удовлетворит.
- Я сделаю то, что ты просишь, - сказал он, наконец, и на секунду Малене показалось, что ее грудь больше не сдавливают, и нет никакой стены за спиной, - когда ты вернешься…
А вот и пропасть. Малена летит в нее с головокружительной скоростью, и не за что, совершенно не за что ухватиться.
- Прощай, папа… Скажи маме, что я ее люблю.
Ноги отказали, и Малена будто мешок опустилась на асфальт, не видя рядом скамьи. Только сейчас она поняла, насколько все-таки была уверена в том, что отец примет ее ультиматум. Она даже не готовилась к другому варианту развития событий. И что делать теперь?
Телефон снова завибрировал, Малена уже хотела вынуть батарейку и выкинуть его, но вовремя спохватилась. Она сбросила исходящий вызов от мамы, и набрала Маргарет.
- Малена, ну как ты? Где ты находишься? – затараторила подруга, не скрывая беспокойства в голосе.
Малена стала озираться по сторонам, пытаясь вспомнить, в какой части Лондона она находится.
- Нужно увидеться. Срочно, - сказала девушка осипшим голосом. – Встретимся возле Тауэрского моста. Захвати, пожалуйста, мои вещи и немного денег. Боюсь, отец заблокирует мою карту.
- Значит, ничего не вышло? – спросила Маргарет.
- Можно сказать и так… Он не отступил, но и я не уступлю. Я должна выбросить телефон, отец позаботится о том, чтобы отследить мое местонахождение. Приезжай, как можно скорее, я буду ждать.
- Хорошо, я быстро. Только не вздумай исчезнуть, не повидавшись со мной. Будь осторожна.
Малена пообещала подруге, что будет ждать ее у моста как приклеенная, и, отправив телефон в ближайший мусорный бак, направилась к месту встречи.
На улице уже почти стемнело. Девушка бросила взгляд на циферблат от «Картье» - половина девятого, когда она дойдет до моста будет совсем темно. Она машинально поправила браслет на правой руке, его блеск в свете зажженных фонарей привлек ее рассеянное внимание. Бриллиантовый браслет, тот самый, что подарил ей Говард на совершеннолетие в Чикаго. Как она могла надеть именно его, когда в ее голове уже зрел план побега? Правда тогда ей и самой идея ультиматума казалась несерьезной. Она была убеждена, что надо потерпеть всего чуть-чуть, и отец пообещает ей что угодно, лишь бы она вернулась домой. Но он решил поиграть с ней в «кто-кого», он не верил, что она способна на такой решительный поступок.
Первым желанием было сорвать с себя браслет и отправить его вслед за телефоном. Но ей пришлось унять этот приступ гордости, она не знала, сколько денег ей может понадобиться в ближайшем будущем. Наличных в кошельке было достаточно, чтобы уехать из Лондона и прожить первое время. А что потом? Нет. Лучше не думать об этом сейчас.
Однако беспокойные мысли все равно лезли в голову, и, погруженная в свои проблемы, Малена шла по темным улицам, забыв о том, что это не совсем благоразумно и безопасно. К счастью, к моменту, когда девушка приблизилась к подсвеченным башням моста, торчавшим из темных вод Темзы, с ней так и не произошло ничего ужасного. Да и может ли быть что-либо ужаснее ее нынешнего положения?
С Маргарет они не раз назначали встречу в этом знаменитом месте, в силу его удобого расположения и близости к деловому центру Лондона, где находился офис Беннингтона. Поэтому не было необходимости уточнять, где именно Малена станет ждать подругу. Народу как всегда много, никто не обратит внимание на девушку с крайне несчастным видом. Можно спокойно разглядывать серые каменные стены справа, глядевшие на нее то ли с величием, то ли с грустью, и черную, позолоченную в некоторых местах, воду. Впервые Малена, кажется, поняла, почему многие люди решают расстаться с жизнью, сбросившись с моста. Когда так душит отчаяние, так легко поддаться мысли, что в глубине этих спокойных волн ты сможешь забыться и не чувствовать больше боли. Не нужно что-то решать, от чего-то бежать, и в себе разбираться больше не нужно…
С большим трудом Малена заставила себя оторваться от созерцания завораживающего движения воды. Странно на нее все же действуют мосты, надо держаться от них подальше. Упрямое время не хотело двигаться с места, ожидание длилось слишком долго, девушка уже начинала нервничать. А что если отец каким-то образом найдет ее здесь, – Малена даже оглянулась, не следит ли за ней кто – и она не успеет сделать задуманного? А может, будет лучше, если найдет? Она вернется домой, с поражением, но зато домой… К маме, к привычному течению жизни. Зачем строить из себя героиню неизвестной драмы? Ведь она, Малена, совсем не такая. Она обычная, тихая и спокойная, и очень любит свою жизнь, и ничего не хочет в ней менять. Но тут в памяти всплыла белозубая наглая улыбка Эрика Митчелла, и девушка осознала, что прежней, привычной жизни больше не будет. Она может вернуться домой, но это будет уже не тот дом, в котором она выросла. Теперь в его коридорах, в каждом уголке, в умах его обитателей, в глазах мамы – витает призрак Дарк-Лэйна, призрак тайны и ее скорого замужества.
Недалеко от Малены остановилось желтое такси, и девушка с облегчением узнала в покинувших его пассажирах Маргарет и Адама. Впрочем, Адаму она скорее удивилась, нежели обрадовалась. Маргарет будто бы уловила на расстоянии ее настроение и стремительно приближалась к ней с уже извиняющимся видом.
- Не дуй губки, авантюристка, - заявил Адам. – Маргарет не сказала мне больше того, о чем скоро узнает весь Лондон. Тебя хотят выдать за Митчелла, и ты решила сбежать - этой информации мне достаточно, чтобы помочь тебе.
Что и говорить, Адам опередил все ее вопросы, поэтому Малена лишь устало улыбнулась. Друзья обнялись и поспешили уйти с людного места в тень парковых деревьев, где им никто бы не помешал. По дороге Малена вкратце пересказала реакцию ее отца, и теперь, рядом с верными и любимыми друзьями в ней вновь проснулся дух борьбы. Тем более что Адам, который весь морщился при одном упоминании об Эрике Митчелле, всецело поддержал ее.
- Я бы поступил точно так же, если бы меня захотели свести с этим мерзким коротышкой! - театрально воскликнул молодой человек, будто нарочно забывая, что при его росте большинство окружающих людей кажутся коротышками. - Я не понимаю, как ты выдержала столько времени. Даже просто общаться с ним – это героизм с твоей стороны.
- Не без труда, - ответила Малена и порозовела. Она злилась на себя за то, что за полгода так и не сумела разглядеть истинную сущность министерского сынка.
- Так ты действительно решила уехать из города? – спросила Маргарет серьезно, не разделяя веселого настроения Адама.
- Да, сегодня же, - сказала Малена.
- И куда ты поедешь?
- В Чикаго, - ответ сорвался с ее губ, прежде чем она успела осмыслить его, но прозвучал он, как ни странно, уверенно и безапелляционно.
- Ничего себе, как далеко! – присвистнул Адам. – Я-то думал, речь идет о каком-нибудь городе Англии или хотя бы Британии.
- Почему именно туда? – Маргарет была не на шутку испуганна. – Мне кажется, и в Британии можно найти укромное место, где тебя не найдет отец.
- Но мне нужно не просто скрыться, а попробовать строить жизнь…
- Ты серьезно?! Ты не собираешься возвращаться в Лондон? – глаза Маргарет расширились от ужаса.
- Конечно, собираюсь, - успокоила подругу Малена, - но не сразу. Если я не хочу, чтобы мной распоряжались, как живой игрушкой, я должна обрести хоть какую-то самостоятельность. Я и сама не знаю, что и как будет дальше… но сейчас мне нужно уехать, и я хочу именно туда.
- А я ни разу не был в Чикаго, - задумчиво сказал Адам. – Там действительно так хорошо?
- Мне нравится, - на щеках Малены снова нарисовался румянец, благо молодые люди сидели далеко от фонарей.
Маргарет поставила на колени привезенную сумку и открыла ее.
- Тут твоя одежда, и я еще положила теплый свитер и белье.
- По-моему, ты перестаралась, лето на носу, - сказал Адам, пытаясь разглядеть содержимое сумки. Маргарет на него шикнула и продолжила:
- Наличных не так много, но ты скажешь адрес, и мы вышлем, сколько понадобиться.
- Спасибо, мне еще надо купить билет. Я осталась без связи с миром.
- Об этом я позаботился, - Адам достал из кармана черный «айфон». – Не такой стильный, как был у тебя, но зато с новой сим-картой, оформленной на моего приятеля. Его мистер Беннингтон точно не заподозрит в пособничестве.
- Ты - чудо, - сказала Малена, принимая в пользование свой новый «айфон». – Я возмещу вам все расходы, когда все уладится.
- Если все уладится, и ты снова будешь жить рядом с нами – этого будет достаточно, - Маргарет не могла скрыть своих эмоций. Перспектива расстаться с подругой на неопределенно долгий срок ей совсем не нравилась. Она бы никогда не сказала об этом Малене, но в глубине души девушка признавала, что замужество с Эриком Митчеллом хоть и было сомнительным удовольствием, но все-таки казалось ей лучшим вариантом, нежели побег в другую страну. Она бы никогда не пошла на такое, и до конца не сможет понять поступок Малены. Однако, на то и существует дружба, чтобы некоторые вещи просто принимать, как данность.
Адам помог Малене заказать билет через интернет. Ближайший рейс без пересадок - в одиннадцать утра, значит, предстоит еще провести где-то ночь. Друзья остановили выбор на ближайшем отеле, с очень приличным сервисом. Малене предложили номер с видом на реку, но она настояла на апартаментах с видом на город. Объяснять, почему накануне отлета ей не хочется смотреть на темные воды Темзы, она, конечно же, не стала даже друзьям. Если они узнают, что за мысли посещают ее уставший ум, они свяжут ее и ни за что не отпустят в самостоятельное путешествие. Номер записали на Адама, Маргарет же пора было возвращаться домой.
- Я приеду тебя проводить, - сказала она, прощаясь с Маленой в холле отеля.
- Не стоит. Ты первая, кого мой отец станет мучить допросами. Заранее извини за эти неприятности…
- Ерунда, - отмахнулась Маргарет. – Ты думаешь, твой отец станет следить за мной?
- Для него в этом нет ничего необычного. Так что правда, лучше простимся сейчас, иначе завтра мне не хватит смелости отпустить твою руку и сесть в самолет.
На лице Маргарет все еще читались сомнения.
- Поверь, так правда будет лучше, - Малена приложила все силы, чтобы выглядеть уверенно. - Я позвоню сразу, как прилечу в Чикаго. А сейчас со мной побудет Адам.
- А ты не думаешь, что я могу приревновать?
- Исключено. Ты слишком хорошая для таких низменных чувств.
Маргарет чуть улыбнулась, но глаза ее продолжали излучать тревогу. Малена знала, что подругу просто так не проведешь, Маргарет чувствовала, что творилось внутри нее.
- Обещай, что если будет плохо, ты скажешь мне и позволишь забрать себя обратно? – сказала она серьезно.
- Обещаю… но хуже не будет, я в этом уверенна.
Наконец, все слова были сказаны, и подруги обнялись на прощание. Такси увезло Маргарет домой, а Малена поднялась в свой номер, где уже успел расположиться Адам. Девушка наведалась в ванную и легла на соседнюю кровать. Напрасно она думала, что вся ночь пройдет за тревожными раздумьями. Едва ее голова коснулась подушки, как, уставший от впечатлений сегодняшнего дня, мозг мгновенно отправил ее в сон. Сегодня ей ничего не снилось.
***
Аэропорт Хитроу предстал перед Маленой, подернутый серой дымкой. И этот туман никак не был связан с погодой. Девушка чувствовала себя отвратительно. Вроде бы спала достаточно, но голова гудела и кружилась, как после бурной ночной вечеринки. Не считая постоянного страха увидеть в толпе отца или людей, посланных чтобы найти ее, посадка прошла благополучно. Промедли она еще хотя бы день, и, Малена в этом не сомневалась, ей бы не удалось так легко покинуть город. Уже завтра ее портрет наверняка будет разослан во все аэропорты и вокзалы Лондона, а, может, и близлежащих городов.
Прощание с Адамом прошло без слез и лишних тяжелых признаний в верной дружбе. Он веселил ее все утро, и Малена, невольно заражаясь от него оптимизмом, испытывала огромную благодарность судьбе за то, что этот неунывающий человек однажды вошел в ее жизнь. Жаль, что в самолете никого не было рядом, и все волнение, боль и грусть вернулись к ней. Даже когда дитя Британских авиалиний пришло в движение и стало набирать скорость, налегая на поверхность взлетной полосы, Малене все еще не верилось, что она решилась сделать это. Она сбегала – нет – уже сбежала из дома, от родителей, и что самое страшное от своей прежней жизни, от прежней себя…
#КНИГА ОНЛАЙН #остросюжетный роман #ДЕКАДАНС #ДАРК ЛЭЙН #ЛЮБОВЬ #ВЕНЕРА ВИЛЕНЕВ