Найти в Дзене
Легенды Эруада

Легенды Эруада. Книга первая. "Под покровом тьмы". Глава 5.

Глава 5

Центр королевства во все времена славился труднопреодолимыми горами. Практически на всем пути по юго-западному тракту путника окружала сероватая скалистая местность, местами сменявшаяся более ровными контурами зеленеющих гор. На немногочисленных равнинах, которые раскидывались по ту и другую сторону, селились люди, стараясь отвоевать у каменных гигантов кусочек земли. И то в основном это были рабочие поселения, состоящие из пяти-шести домов, где жили горняки.

Путники ехали по краю тракта, медленно, прислушиваясь к посторонним звукам. Нежаркое солнце то и дело пряталось за легкими облаками, одаряя теплом все реже и реже. Воздух наполнился сладковатым запахом цветущей ивы. Кое-где проглядывали заросли вечнозеленой магонии. Совместно с ивняком они порождали целую симфонию нежных ароматов.

Флаури сначала напрягался и пытался услышать среди конского топота, шелеста листьев и ударов собственного сердца что-нибудь иное, но потом решил, что это скорее прерогатива Миланы с ее чувствительным слухом. Но ничего подозрительного они так и не обнаружили – ни одно живое существо не укрылось бы от зорких глаз эльфийки.

– Я бы почувствовала. Не беспокойся, – заверила Флаури девушка, как только он поинтересовался.

– Смотри! – воскликнул Флаури, увидев показавшийся слева из-за кромки леса домик.

– Тихо как-то, – Милана спешилась и жестом приказала Флаури оставаться на месте.

Тот недовольно скривил губы. Он спрыгнул с коня, вынул из ножен отцовский клинок и вытянул правую руку. Мышцы моментально наполнились болью от тяжести оружия, и Флаури схватился еще и левой. Рукоять была всего лишь в две трети ладони длиной, и держать меч двумя руками оказалось хоть и легко, но очень неудобно. А неудобное оружие в бою – верная смерть. Отец ковал его под себя, да и силищей мог похвастаться недюжинной. Что ему одноручный клинок? Он двуручником управлялся одной рукой, словно тростинкой.

Флаури надо еще дорасти до такого оружия. Хотя ему очень не хотелось использовать его в настоящем бою. Махать деревяшками с братом – это одно, а биться на смерть с человеком, или, еще хуже, с орком – совсем другое.

Его размышления были прерваны мелодичным свистом. Флаури оглянулся и увидел Милану, что размахивала вдали руками. Сабрина медленно зашагала к хозяйке. Мальчик, слегка вскинув от удивления брови, взял за поводья Сириуса и тоже направился в ее сторону.

Это действительно оказалось поселение горняков, вплотную примыкающее к тракту. Шесть кособоких низеньких домиков стояли, словно попавшие в окружение и сбившиеся в кучку для защиты. Дранковая крыша местами обветшала. Окна и двери распахнуты настежь, будто отсюда в большой спешке уносили ноги. Кое-где разбросаны одежда, посуда и прочая утварь.

– Ничего не пойму! Куда все подевались? – озирался по сторонам Флаури. Атмосфера и впрямь оказалась тревожной.

– Они здесь были! – однозначно заявила девушка.

– Кто?! – встрепенулся он.

– На следы посмотри.

Орки… Огромная ступня и металлическая подошва, характерная лишь оркам. Сомнений не оставалось.

– Они здесь были около трех часов назад, – Милана провела рукой по следу, – земля еще мокрая.

– Давай посмотрим, откуда они идут, – безостановочно вертя головой, чуть приглушенно произнес Флаури.

Многочисленные следы пересекали тракт и исчезали в траве около самих скал.

– Либо я ничего не понимаю, либо они спрыгнули оттуда, – указав на вершину высоченной и практически гладкой скалы, по которой невозможно ни взобраться, ни спуститься без снаряжения, возмутился Флаури. – Но как? На веревках? Ну и веревки тогда у них!

Они стояли у скалы, запрокинув головы, и терялись в догадках. Довольно неоднозначная история случилась в этом месте; невесть откуда взявшиеся следы, невесть куда пропавшие люди. Очень настораживало.

– Мы их не встретили. Значит, они могли уйти на запад, – предположил Флаури.

– Или в горы. К шахтам.

– Только не говори, что хочешь проверить! – взбунтовался он.

– Тебе не обязательно идти туда. Можешь подождать меня здесь. Я скоро вернусь, – Милана мило улыбнулась и направилась к шахтам.

Флаури огляделся. Царившая вокруг тишина вдруг стала давить на виски. По телу пробежал холодок, и мальчик не решился оставаться один. Окликнув Милану, он побежал за ней через поселение к узкому ущелью, где предположительно велись горные работы.

Среди многочисленных человеческих следов чужеродных не наблюдалось, только конские, поэтому они решили, что опасности впереди нет. Милана все же была начеку. Они подошли к пещере с высоким, в два человеческих роста, входом, укрепленным огромными деревянными балками. Внутри царила кромешная тьма.

– ₣᾿irial! – произнесла Милана, чуть приподняв правую руку ладонью вверх, и тотчас все вокруг осветилось ярким нефритовым светом.

Волшебный огонек, медленно покачиваясь, висел в воздухе рядом с эльфийкой. Флаури вскинул брови вверх. Волшебство было не столь уж и величественным, но такое увидишь не каждый день. И все же, Флаури некоторое время стоял, застыв в изумлении, пытаясь совладать с эмоциями, захлестнувшими его от увиденного. Он знал, что магическими способностями в полной мере обладают лишь Эрве. И только они вправе делиться уникальными знаниями. Получается, либо Милана училась у эльфийского Эрве, либо...

«Ну, не-е-ет! Будь она Им – ей бы не понадобился такой жалкий червь, как я!»

Разве мог он предположить еще вчера, что перед его глазами предстанет нечто, порожденное магией. А на что еще способна эта девчонка, даже страшно было представить.

Перед путниками возникли расходящиеся у самого входа коридоры шахты. Оттуда тянуло сыростью, затхлостью и чем-то весьма смрадным. Похожий запах, вспомнил Флаури, был на скотобойне в Веорне.

Решив направиться в левый коридор, Милана тихонько, еле слышно, вытащила из ножен сабли. Флаури осторожно следовал за ней. Меч покоился у него на поясе; по крайней мере, сейчас ему применения Флаури найти не сможет – слишком узкий проход.

– Смертью пахнет! – заключила Милана.

Флаури осознал, что тоже не ошибся в собственном обонянии.

Они осторожно пробирались по каменному коридору, стараясь не производить много шума. Темнота впереди таила в себе продирающую до костей, словно мороз, неизвестность. Если их ждут, то лучше оставаться незамеченными.

Милана ступала совершенно беззвучно, обходя каждый камешек, чему Флаури не мог не удивляться. Он слышал шорох лишь собственных ног. Временами Милана оборачивалась и, поднося палец к губам, показывала, что Флаури сильно шумит. Он в ответ только разводил руками.

Коридор начал резко изгибаться вправо и уходить вниз. Через несколько мгновений Милана остановилась и замерла. Флаури последовал ее примеру. Она тихо что-то произнесла, и светящийся нефритовый шарик тотчас исчез. Их вновь поглотила тьма. Дурно пахнущая, таящая опасности тьма.

Очень скоро Флаури заметил впереди проблески света. Они подобрались поближе и увидели пару факелов, что висели на стене и уже практически догорали. Это означало, что здесь никого нет уже часа три. Такие факелы горели очень долго, благодаря особому масляному раствору и смоле, которыми пропитывалась тряпка. Флаури читал об этом в отцовских записях.

Через несколько метров зиял проем, ведущий, как показалось, в основную часть шахты. Милана приказала Флаури стоять, на что он ответил согласием, судорожно закивав головой. Встретиться лицом к лицу со смертью ему очень не хотелось. А что ему спорить-то? Во-первых, они находились сейчас совершенно не в том положении, чтобы выяснять, кто прав, кто виноват, а во-вторых, Флаури решил абсолютно во всем полагаться на свою спутницу. Пусть та лезет в самое пекло. Драться, благо, умеет. А если он представляет для нее такую ценность, то ему ничего и делать не надо, кроме разве того, что идти, куда говорят, и стоять там, где скажут. В следующий момент Флаури одернулся от дурных мыслей и про себя выругался. Все же Милана спасла ему жизнь, и он теперь в неоплатном долгу перед ней. И очень уж он боялся того момента, когда ему придется отплатить ей тем же.

– Пошли! – шепотом произнесла девушка, махая рукой и прерывая его размышления.

Флаури проследовал за ней к проему и через пару мгновений очутился в огромной пещере с высоченным куполообразным потолком. Всюду вдоль и поперек ее пересекали деревянные мостики и лестницы, ведущие с одного яруса на другой. Кое-где на стенах виднелись темно-синие прожилки столь ценной железной руды, которой в королевстве добывалось очень мало. Найти залежи материала было весьма сложно, поэтому основную массу руды закупали в Къёрденфелле.

Они подошли к краю деревянного помоста. Внизу темнота и тишина. Насколько глубоко пробились люди неизвестно. Милана встала на лестницу и начала спускаться вниз, предварительно создав светящийся шарик. Не одобрив это, Флаури чуть слышно что-то выпалил, но ему ничего не оставалось, как спуститься за ней.

Шахта оказалась совсем неглубокой – метров пятнадцать. Очутившись в самом низу, Флаури обернулся и замер. Ему вдруг захотелось броситься обратно наверх, но ноги предательски вросли в землю и отказывались повиноваться.

Все вокруг было залито кровью. Мертвые люди, лежащие повсюду... Отрубленные конечности и головы... Выпотрошенные внутренности... Жуткий запах... Резкий… Едкий… Флаури отвернулся и закрыл рот рукой. Его сегодняшний завтрак чуть не вырвался наружу, но мальчик все же смог совладать с собой.

Они оказались словно на огромной скотобойне, где безжалостный мясник прошелся неистовым берсерком по толпе ничего не подозревавших людей и, закончив свою кровавую жатву, скрылся в лабиринтах шахты.

Окинув весь ужас внимательным взглядом, Милана насторожилась. У Флаури в голове внезапно возникла картина произошедшего. Была ли это игра его воображения либо что-то иное, он не знал. Перед ним стояли несколько орков, размахивающих огромными топорами. Разбегающиеся в разные стороны люди, пытались подняться наверх, но их сбивали с лестниц и… Крики боли и страха, дикий рев вперемешку с демоническим хохотом…

Флаури открыл глаза. Голова вдруг закружилась, словно кто-то раскрутил ее волчком. Картинки вихрем мелькали перед глазами, а яркие вспышки ослепляли взор, заставляя жмуриться.

Милана тем временем медленно обходила место побоища. Выход отсюда был только один – тот, по которому они сюда спустились. Что же все-таки здесь случилось? Откуда взялись те, кто это сделал?

– Здесь были орки! – монотонным голосом сказал Флаури.

– Я догадываюсь, – кивнула Милана, осторожно перешагивая через тела.

– Они были в деревне, но оттуда ведь нет следов к шахте, – вдруг заключил Флаури.

И правда, как могли орки оказаться в шахте, если снаружи нет никаких признаков их появления. Одно из двух, либо они тщательно замели следы, что оркам не свойственно в принципе, либо появились прямо в шахте. Но как?

– Поднимайся! Проверим второй коридор! – резко выпалила Милана и зашагала к лестнице.

Но Флаури почему-то стоял, как вкопанный. Он увидел нечто, что заставило его ужаснуться еще больше. На каменистом полу, среди груды тел горняков, разрубленные и окровавленные, лежали тела королевских воинов. Флаури узнал их по синим плащам, хоть и перепачканным кровью.

– Чтоб я провалился в Глубины Сущего! – воскликнул он.

Милана тотчас обернулась.

– Что стряслось? Чего ты орешь, как оглашенный? – как можно тише произнесла девушка, одновременно озираясь по сторонам в поисках опасности, которую мог навлечь сейчас Флаури.

– Дорвен! Наместник! Весь отряд! Все убиты! – Мальчик бессильно опустился на камни, уже не обращая внимания на ту страшную картину, что окружала его сейчас.

Всё! Потеряна последняя ниточка к разгадке тайны гибели его отца. Теперь уже не было никакой надежды.

Милана подбежала к сидящему мальчику и схватила его за руку.

– Хватит сопли распускать! Поднимайся! Нельзя здесь оставаться! – Потянула его за собой девушка.

Ничего не соображающий Флаури подчинился движению руки, словно марионетка в ее незамысловатом театре.

Они вернулись к развилке у входа в шахту. Нефритовый шарик спокойно кружился под самым потолком. Второй коридор оказался тупиковым. Проход был тщательно завален огромным валуном. Может эта часть шахты была разрушена. На этот вопрос ответа им не даст сейчас никто.

Флаури впал в отчаяние. Он понял, что дальнейшее предприятие потеряло всякий смысл. Вряд ли удастся разыскать тех людей в одеждах Королевских Мастеров. Хотя чем черт не шутит…

Все пошло прахом. Поиски виновных привели его к довольно странным событиям, которые он пока не мог связать воедино.

«Орки нападают на людей, исчезают тела мертвых, люди теряют дар речи, а повсюду происходят немыслимые убийства. Как же это все ужасно! Еще эльфийка эта… Надоело! Надо возвращаться домой…» – Поток мыслей прервала Милана.

– Ладно. Надо отсюда уходить, пока не попали в какую-нибудь засаду! – мрачно бросила девушка, и они вышли из пещеры.

Солнце ослепило глаза мальчика, и он зажмурился.

– К черту всё! Я возвращаюсь домой! – заявил Флаури, чуть ли не на ощупь продвигаясь к коню.

– Ты сдаешься? – тихим голосом проговорила девушка.

– А что мне делать? Я упустил их! Может, я и успел бы нагнать наместника, не останься с тобой в лесу! Зачем ты вообще появилась? Только испортила все! Я бы нашел… Помог им! И Дорвен бы рассказал мне… – запинаясь и захлебываясь слезами, кричал он.

– Что ты такое городишь, Флаури? Ты в своем уме? Ты видел, что сделали с ними? Чем бы ты помог? – взорвалась Милана, пытаясь привести мальчика в чувство.

И только Флаури хотел возразить, как Милана, подняв левую руку, предостерегающе шепнула:

– Тихо!!! Впереди какая-то заварушка! – вглядываясь в сторону скрывающегося за поворотом тракта, произнесла Милана.

– Далеко? – пытаясь всмотреться вдаль и разглядеть что-нибудь, спросил Флаури.

– Надо спрятаться! – не обращая внимания на вопрос мальчика, сказала эльфийка и сняла с Сабрины лук.

Они медленно проследовали вдоль отвесных скал, оставив лошадей за огромным валуном.

– Теперь слышишь?

Флаури напряг слух. Откуда-то спереди раздавались ругань и отчаянные крики.

– Прошу Вас! Умоляю! Не убивайте! У меня жена и маленькая дочка! – рыдал на коленях маленький толстенький мужичок. Дорогая шелковая одежда свидетельствовала о высоком положении человека, а куча мешков и ящиков в обозе о том, что он, скорее всего, торговец, и на нем можно довольно-таки неплохо наживиться.

Пятеро кряжистых длинноволосых воинов окружили обоз. У всех наготове короткие клинки. Одеты в странные кожаные доспехи с многочисленными металлическими пластинками, вшитыми по всей поверхности на небольшом, в два пальца, расстоянии. Что именно странного было в этих доспехах? А то, что ни одно королевство, даже кочевые племена не изготавливают такой справы. Те же кочевники использовали преимущественно меха да кожи – металл редко присутствовал в их броне. Имперские и королевские воины, наоборот, экипировались в стальные тяжелые доспехи, защищавшие человека с ног до головы. Что касается разбойников, дак те и заморачиваться бы даже не стали – грабежи и разбой приносили им немалую прибыль, что в деньгах, что в обмундировании.

Мужчина продолжал, всхлипывая, умолять людей в темных одеждах, а те даже не пытались ни ограбить его, ни убить. Однако тому было настолько страшно, что он не обращал абсолютно никакого внимания на происходящее вокруг него.

– У меня жена! Дочка! Пожалуйста…

Откуда-то из-за кромки прилегавшего вплотную к скалам леса появились еще два человека в точно таких же доспехах. Подойдя к несчастному, один из них резко выпалил:

– Заладил! Жена! Дочка! А о чем ты думал, когда красиво жить захотел?! В этих землях – и без охраны! С кучей товара! Алчность и беспечность не доведут тебя до добра! – Он сделал небольшую паузу и продолжил: – Ладно, не хнычь. Мы не разбойники. Нам всего лишь нужно узнать направление. Как нам пробраться на остров Орхомен?

Мужик резко переменился в лице, потом снова почернел.

– Всю мою охрану перебили орки. На тракте небезопасно, – бормотал толстяк. Заметив суровый взгляд на лице высокого худощавого мужчины, он вспомнил про заданный вопрос:

– Ни с одного порта Алакорна и Къёрденфелла корабли не пойдут туда...

– Почему? – тот резко перебил его.

– Не знаю. Говорят, этот остров неприкосновенен. Законами запрещено появляться в тамошних водах, – торговец уныло опустил голову. Вдруг через мгновение он нашелся:

– Нараян! Нараян! – замахал он руками, вертя головой во все стороны. – Местные, возможно, смогут вам помочь. Там не считаются с общепринятыми законами. Это все, что я знаю...

Воины по команде человека, который общался с торговцем, скрылись за кромкой деревьев. А через пару мгновений послышался топот копыт семи лошадей. Подгоняя громкими криками животных, воины исчезли за пологими склонами холмов. Перепуганный торговец мигом вскочил на ноги, прыгнул на телегу и погнал свою лошадь прочь. Проезжая мимо Миланы и Флаури, торговец бросил в их сторону испуганный взгляд, и еще больше захлестал поводьями.

– Демоны! Они демоны! – донеслось до путников со скрывавшейся за поворотом телеги.

– Странно все как-то! Когда у кого-нибудь спрашивают направление, он не пугается до смерти! – удивленно промолвила Милана, провожая неудачливого путешественника.

– А что это за Нараян? Город что ли? – поинтересовался Флаури.

– Там нет ничего такого, что могло бы заслуживать внимания. Говорят, мертвый район. Люди что живут, что не живут. Ни власти, ни законов. Каждый сам за себя, – Милана закинула обратно за спину лук. – Ладно. Пошли к лошадям. Осмотрим место их неожиданной встречи.

Флаури что-то заметил в кустах, когда они подъехали ближе. Решив взглянуть, он спешился и направился к краю леса. Милана последовала за ним.

Взору мальчика предстало разбросанное вокруг снаряжение. Черные доспехи и плащи. Подняв с земли нагрудную пластину, Флаури чуть не вскрикнул.

«Боги! Золотой дракон! Это же доспехи представителей наместника!» – ураганом бушевали в голове мысли.

– Похоже, мы нашли тех, кто вскоре поплатится за свершенные ими деяния! – прошипел Флаури, сжимая в руке черный доспех.

Мальчик вдруг исчез за кустами, и Милана, вздохнув, сообразила, что он решил справить нужду. Но спустя несколько секунд он вышел оттуда, словно справил эту самую нужду прямо в штаны.

– Что случилось? – заметив на лице Флаури необычайно странное выражение, спросила Милана.

– Там… там их лица! – бормотал он.

Девушка тоже как-то странно переменилась в лице.

– Чьи лица? – недоуменно поинтересовалась она.

– Представителей Даллор-Кура, Королевских Мастеров, что были на суде у нас в деревне, и что исчезли потом с телеги Мадо, – он говорил, задумчиво опустив голову.

Милана смотрела на него и ничего не могла сказать.

– Как они без лиц-то? – начал было он, но вдруг осекся: – Стоп! Я, кажется, понимаю.

– Что именно? – Милана же в свою очередь не понимала ничего.

– По дороге в Даллор-Кур мы с братом обнаружили тело человека. Он был раздет. На нем не было лица. Возможно, где-то рядом был и второй труп. Мы искать не стали. Значит, истинных Судей попросту убили. А в деревню приехали уже ряженые убийцы! Но если так оно и есть, то как же я теперь найду их? – Флаури поник окончательно.

– Садись на коня! Попытаемся за ними проследить! – внезапно и довольно громко сказала Милана.

* * *

Продвигаясь на запад, сквозь скалистую местность, они гнали лошадей по краю тракта, дабы успеть в случае опасности укрыться в расщелине или за горным выступом.

Группу всадников они не настигли. Словно те растворились в воздухе после происшествия с торговцем. Флаури негодовал все сильнее. Чем дальше они уезжали от Даллор-Кура, тем сложнее становилось решиться на возвращение домой. Ему не терпелось распороть животы негодяям. Но сначала он все же хотел выпотрошить из них правду. Это желание преобладало над трусливым бегством обратно. Так посчитал Флаури. И если все сказанное Миланой – правда, то жизнь в родной Веорне может и не быть такой спокойной, как хотелось. Да и загадочных убийц ему уже никогда не удастся подвергнуть кровавой мести и выяснить, наконец, тайные мотивы убийства отца.

До конца дня им так никто и не встретился. Неширокий тракт суетливо извивался меж каменных гигантов, словно песчаная змея. Над путниками то и дело клекотали клинохвостые орлы, свившие гнезда высоко в скалах. Чистый горный воздух, свободный от примесей городского и сельского хозяйства, приятно освежал. Вдыхая его, Флаури иногда даже прикрывал от удовольствия глаза.

Солнце согревало спины путников, разогнав в разные стороны назойливые облака, что словно мешали ему день за днем пробуждать сонную природу от промозглого зимнего сна.

Когда вечерние сумерки начали сгущаться над головами путников, Флаури предложил остановиться. Они подыскали подходящее место: чуть выше, в скале, виднелся замечательный навес, где можно было расположиться вдвоем и уместить лошадей. И тракт был виден в обе стороны очень далеко.

Наскоро поужинав запасенным мясом и хлебом, они завалились спать. Разжигать костер не стали – очень заметно издалека. Так что ночью придется померзнуть. Правда Милана всё же припасла для Флаури теплую шерстяную накидку.

Мальчику не спалось. В голове вновь возникла череда беспорядочных мыслей, что наводила одну лишь тоску.

– Милана, кто они такие? – тихо спросил он.

– Я пока не могу даже предположить, – задумчиво произнесла девушка, пытаясь сложить воедино рассказ мальчика о таинственной гибели отца с произошедшим на дороге. – Если они причастны к черной магии, сотворенной в зале суда, то страшно даже представить, с кем мы имеем дело. Не могу никак понять, как простые смертные могут пользоваться столь могущественными заклятьями. Лишь Эрве способны обучить своих подданных. И я глубоко сомневаюсь, что Мау’Кин не побрезговал раздарить знания темной магии людям. Или я вообще ничего не понимаю, и загадочные убийцы – не люди. Но самое интересное, что наши с тобой цели теперь едины.

– Что это значит? – привстал на руки Флаури.

– Они спрашивали торговца про путь на остров Орхомен. Наш с тобой путь лежит туда же. В башню Скайрос.

Мальчика аж перекосило.

– Чего? Это ж на краю Глубин!!! – разразился он криком.

Голос эхом отразился от скал, проскакал по ним каскадом и вскоре исчез. На мгновение они притихли, прислушиваясь к отзвукам природы. Флаури в душе выругал себя за то, что подверг их сейчас весьма серьезной опасности.

Он замолчал. Милана тоже ничего не сказала. И вдруг он произнес:

– А что там, на острове? – попытался сделать умный вид Флаури.

Милана улыбнулась. Она знала, что ему будет интересно.

– Я надеюсь найти там некоторые ответы, – насмешливо покачала головой девушка.

– То есть ты не знаешь? Мы идем к какой-то там башне, чтобы узнать…

– Начинается. Бесконечные вопросы. Постоянные расспросы. Я не знаю ответов. Мне и самой интересно, какого черта меня зовут туда…

– Кто… зовет? – насторожился Флаури.

Девушка тяжело вздохнула и поднялась.

– Эти сны… Они преследовали меня всю жизнь. Сначала странный дымчатый силуэт, и… старик. Он говорил, что я должна найти мальчика в Алакорне и привести в башню Скайрос. Все время он повторял про исчезновение эльфов, про ужасную войну. И лишь когда я пересекла Срединные земли, в моих снах отчетливо проявился твой образ.

– Получается, я тебе снился? Вот откуда ты меня узнала при первой нашей встрече, – как-то неуверенно заключил Флаури. – А что именно тебе снилось?

Этим вопросом Флаури хотел проверить смысл собственных снов о таинственной девушке.

– Мне все детство снился небольшого роста мальчик. Но ни лица, ни одежды его я не видела – некая сероватая дымка скрывала от меня самое главное. Он выходил из покосившегося домика какой-то деревни. Там мы встречались с ним взглядами, но лишь на миг, на короткий миг. Я пыталась приблизиться к нему, взять за руку, но что-то мне мешало. Все эти люди, бредущие кто куда. Я долго приходила в себя после таких снов, и лишь спустя годы я смогла осознать истинное их предназначение. И держу пари, это был ты! Последний сон не оставил никаких сомнений. Я увидела тебя, как наяву, вступившего в схватку с тьмой, словно ты пытался противостоять самой ночи.

– Ты сказала – люди? Там были люди? – забормотал Флаури, тоже кое-что вспомнивший.

– Они шли все куда-то словно заведенные, словно без цели, как будто по кругу, в общем...

– Просто шли... – уставившись невидящим взглядом в камень, негромко произнес Флаури. – Я видел этот сон. Много раз. И тогда еще, при первой нашей встрече. Но не придал значения. Ты считаешь, что он и привел тебя ко мне? – сказал он и вопросительно воззрился на нее.

– Я знаю лишь то, что видения неспроста возникали у меня в голове. Так было нужно. Чтобы я нашла тебя. Одна старая провидица растолковала их мне. Она сказала: «Сон – предзнаменование приносящей спасение встречи. Но в нем сокрыта чья-то воля…».

– Может это были обычные сны, – отмахнулся Флаури.

– Я чувствую, что Он со мной разговаривает. Он где-то там, на севере. Ждет. Хочет что-то показать. А эти семеро следуют туда же, и вряд ли у них благие намерения. Вдруг они идут с целью остановить Его... убить? Мы должны до Него добраться, понимаешь? Это шанс остановить грядущее. Никто не вернет тебе отца, но ты можешь отомстить за его смерть! И я помогу тебе найти их. Если ты поможешь мне…

– Ты не ответила на мой вопрос! Кто Он?

– На этот вопрос мне тоже пока никто не ответил, – уставившись в невидимую точку на земле, устало проговорила Милана. – Но я должна сама это выяснить.

В загадочном деле появилась новая зацепка. Флаури сломал голову, размышляя над ней и пытаясь сопоставить в логическую цепочку смерть Королевских Мастеров, театральный суд его отца и странную банду убийц. Смерть Арбена, скорее всего, была подстроена таким же способом. Значит, кто-то хотел смерти отца. Нет, почему сразу не убили? Хотели осудить за преступление? Опять не сходятся факты. Беспорядочные переплетения мыслей заводили Флаури в тупик, словно он пытался понять действия сумасшедшего, что играет людскими жизнями как фигурками в шахматах, как куклами в демоническом театре нарушенного сознания.

* * *

Конец апреля вновь порадовал путников жарким весенним солнцем, что уже три дня не слезало с небосвода, не пряталось за грядой клубящихся тяжелых облаков. Это была первая весна на памяти Флаури, когда так рано природа начинала радовать теплотой. Северный климат редко баловал промерзающие земли. Холода отступали лишь в середине первого месяца лета, после праздника Товрад, ознаменовывавшего победу дня над ночью, победу света над тьмой. Правда, нынешний год оказался совершенно иным, по сравнению с его старшими собратьями.

Флаури оказался безумно рад, когда тракт стал медленно выползать из скалистой местности, словно освобождаясь от крепких каменных объятий. Впереди показались верхушки Пограничного леса. По пути путникам встретилось еще несколько рабочих поселков и небольших деревень, но и здесь царствовала мертвая тишина. Здесь они пополняли быстро скудеющие запасы провизии.

За прошедшее время Флаури повидал столько смерти, что уже нисколько не сомневался в правильности недавнего выбора. Яркие краски цветущих полей и лугов, холмов и равнин, лесов и предгорий омрачались кроваво-серыми тонами трагедий местных поселений. И даже солнце, дарившее жизнь всему живому, стремительно сбрасывающему леденящие оковы северной зимы, теперь предательски разогревало лежащие под открытым небом трупы. Вонь и смрад не давали вдохнуть. Тысячи насекомых роились над несчастными, монотонно жужжа. Падальщики дрались за каждый кусок прогнившего мяса. Теперь это был их пир, их праздник.

Даже сейчас уже не счесть тех жизней, что прервали безжалостные нападения орочьего племени. По всему пути они встречали разрушенные деревни и села, буквально утопленные в крови их жителей. Но ведь рано или поздно безудержное зло выйдет наружу, чтобы показать свою истинную силу. И тогда смертей будет не счесть. Как и слез родных и близких, если таковые еще останутся.

«Лишь бы Веорна осталась нетронута!» – тревожила Флаури единственная мысль.

И только он успел подумать о родных местах, как Милана вдруг остановила Сабрину и вытянула в сторону левую руку. Флаури замер в ожидании чего-то непредсказуемого.

Спустя несколько секунд на руку девушке приземлилась белоснежная голубка. Флаури от радости чуть не вывалился из седла, протягивая руку за долгожданным свертком.

«Здравствуй, наш дорогой Флаури! Мы с Джорджио получили твое письмо. Куда ты отправился? Мы ничего не знаем! Что вообще произошло? Когда ты вернешься? Мы ждем тебя!!! Джорджио совсем скоро отправится служить в армию, а если его возьмут – то в Королевский полк. Ты оказался прав. В Алакорне участились нападения орков. Нас переселяют в Даллор-Кур. Мы надеемся, что с тобой надежный спутник, который защитит тебя от опасностей. Стерегись орков. Кажется, война снова пришла в наши дома. Наместника Дорвена убили. А убийц отца так никто и не нашел. Брось это дело. Возвращайся в Даллор-Кур. Мы тебя очень любим и ждем! Мама, Джорджио». А внизу было дописано: «Ну, попадись только мне на глаза, братец! Я мозги-то тебе повыправляю!»

– Ты вовремя предупредил их об опасности. Сейчас они в надежном месте. Их защитят войска, – выслушав Флаури, успокаивала Милана.

– Надеюсь на это, – грустно проговорил мальчик. – Быть бы еще уверенным в том, что город не падет.

– Город – не деревня. В открытую его не так-то просто взять. А учитывая, что войска уже готовы в любую минуту вступить в бой, переживать не стоит.

– Напишу ответ на привале.

Перед глазами открылась необъятная красота Южной равнины. Где-то там, на севере, великолепной громадой стоит многострадальный Хлаубен – Первая столица Алакорна, который поначалу не раз был сожжен и разграблен во времена нескончаемых набегов варганов. Войскам королевства неоднократно удавалось отвоевать столицу, но слишком дорогая цена была уплачена за каждый удавшийся штурм.

На уроках истории Флаури узнал, что в 1305 году от Первого Восхода после очередного разгрома людьми вьорнов, те бежали в Срединные земли, оставив ту часть территории, где и возник нынешний Алакорн. Тогда же и начали отстраивать Хлаубен, что оказался препятствием для кочевников-варганов, населявших северное побережье моря Рун. Вести о поражении вьорнов быстро разлетелись по Эруаду, и варганы двинулись на север. Они жили лишь грабежами и убийствами, словно шайка разбойников численностью в десятки тысяч. Первое поражение Хлаубена случилось в 1307 году. Городские руины не брался восстанавливать никто. Варганы плотно осели в тех местах. И лишь спустя девять лет, когда бежавшие в Къёрденфелл люди решили вернуться, кочевники получили достойный урок. Их отбросили восточнее к границам Гарада, где они и провели следующие двадцать лет. Но жажда наживы и образ жизни вновь заставили их испытать на прочность окрепший к тому времени город. Они попытались взять его штурмом – не вышло. Тогда варганы поселились вокруг плотным кольцом, не пуская торговые караваны, шедшие из Къёрденфелла. И не приди на помощь Орден Мау’Рина в лице паладинов Валмалинора, людям пришлось бы не сладко.

Двести два дня длилась осада. Нехватка еды, болезни и внезапные вылазки небольших групп варганов в город через канализационные стоки сильно ослабили защитников. Разбойники поджигали дома, склады с и так скудной провизией. Временами полыхало по несколько десятков домов. И когда сил держаться уже не осталось, люди вышли из города на последний бой. Тогда и подоспели паладины. Варганов разбили. А через сто двадцать лет появился Даллор-Кур, а затем и Сирфендан с Ингилиатом. Варганы существовали уже мелкими группами, разбросанными по Алакорну. Им нигде не было покоя. Всюду их безжалостно гнали, как бешеных собак.

Сейчас все подступы к городу оказались настолько неприступны, что противник просто разбивался о высоченные стены крепости. Могущество и сила королевской столицы взлетели до небывалых высот. Поэтому дивиться столь чудесному творению человечества можно необычайно долго. Но сейчас Флаури направлялся совсем в другую сторону и мог лишь надеяться, что когда-нибудь побывает в величайшем как по размерам, так и по своей истории, городе.

Проснувшаяся после зимы природа выглядела еще совсем сонной. Цветущая растительность медленно оживала, стараясь заполнить как можно больше пространства, дабы окрасить землю мириадами ярчайших оттенков, пробуждающих в сердце невыразимое чувство восхищения и гордости. Разве может случиться так, что все это великолепие вмиг исчезнет с лица земли по прихоти неизвестного, решившего навести здесь собственные порядки.

Наверняка крупные города сейчас находятся в военном положении, а большинство деревенских жителей, оставшихся в живых, прячется за каменными стенами, оставляя на разграбление нажитое добро.

Флаури протер заспанные глаза и, чуть взбодрившись глотком холодной воды, набранной заранее в лесном ручье, вскочил на коня.

– Давай поговорим, – предложила девушка, мило улыбнувшись.

– А что еще делать, когда часами в седле отбиваешь себе зад? – шуткой отозвался Флаури.

– Расскажи мне, как ты жил все это время? – спросила вдруг Милана, когда они продолжили путь.

– Ничего особенного. Вряд ли ты захочешь это слушать. Моя жизнь скучнее, чем у улитки, – напрягся было он.

– Это я решу. Идет?

И Флаури после небольшой паузы, как всегда, скорчив гримасу недовольства, начал рассказывать о деревенском прошлом. О том, как работал с утра до вечера, помогая родителям, о том, как любили они отдыхать по праздникам и выходным всей семьей, как с братом тренировались на деревянных мечах, невзирая на погоду. Большую часть рассказа Флаури уделил коню Сириусу, вспоминая, как ездили они с отцом на ярмарку в Даллор-Кур. Он рассказал обо всех светлых моментах своей простой и в то же время нелегкой жизни, остановившись на том месте, где начались неприятности для его семьи.

Милана слушала его, не перебив ни разу. Мальчик оказался неплохим рассказчиком. Довольно эмоционально и выразительно он повествовал о наиболее значимых событиях.

Расспросами девушка отвлекала Флаури от мрачных картин, словно пытаясь держать его в стороне, чтобы он не замыкался, прокручивая в голове тревожные мысли.

Еще два дня они проехали вдоль Пограничного леса и Южной равнины. Флаури стала надоедать чрезмерная осторожность его спутницы. Они могли двигаться гораздо быстрее, если бы она раз от раза чутко не прислушивалась к посторонним звукам. За это время путники не встретили семерых всадников ни разу. Ни души – ни людей, ни орков, ни живых, ни мертвых. Милана сердито отрезала все намеки на непослушание, а Флаури только качал головой от безысходности.

Пасмурным утром первого числа Месяца Вечного Древа, после завтрака – хотя завтрак получился слегка скудноват, но божественен – снова отвар из трав, приготовленный Миланой, Флаури получил первый урок владения мечом.

– Тебе надо мышцы подкачать, чтобы держать в руках меч! – показывая на клинок Флаури, усмехнулась Милана.

Тот только развел руками.

Она вытащила из ножен изящные сабли и подала одну Флаури. Изогнутое лезвие сверкнуло искрами на солнце, выгравированные рунные символы будто таили в себе неудержимую, чудовищную силу. Прозрачная темно-зеленая гарда, словно выточенная из стекла, притягивала к себе необычайными отблесками. Флаури сжал ладонью эфес сабли и тут же почувствовал, как в его тело вливается поток энергии, сначала еле ощутимый, потом, постепенно усиливаясь, захватывающий дыхание и наполняющий каждую клеточку организма ласковым теплом.

Оружие оказалось настолько легко держать в руке, настолько приятно им владеть, что Флаури на миг даже почувствовал его частью себя самого. Оно словно стало продолжением руки, с точностью выполняя все, что от него требуют. По весу сабля была такой легкой, что Флаури не ощущал ее присутствия, она нисколько не отяжеляла руку. Сражаться таким оружием одно удовольствие.

– Покажи мне, что ты умеешь. Попробуй ударить меня, – выставив вперед саблю, произнесла Милана.

– Я не буду с тобой драться! А если я тебя задену? – встревожился вдруг Флаури.

Милана улыбнулась.

– Ты слишком высоко себя ценишь! Самонадеянный, хвастливый мальчишка! – с застывшей улыбкой на лице, поддразнивала она Флаури.

Тот мгновенно почернел от оскорблений и, сделав резкое движение вперед, попытался пронзить ненавистную девчонку ее же саблей. Но она, ловко отведя в сторону корпус, ударила по сабле так, что та со звоном отлетела в траву.

– Мы в неравном положении! – пытался оправдаться Флаури.

– Это почему? Оружие одинаковое. Ты тем более мужчина. Что тебя не устраивает? – развела руки в стороны Милана.

– Я-то мужчина. А ты – эльф! – ткнул в нее пальцем мальчик.

– Но я защищающийся эльф, который не причинит тебе никакого вреда, – сделав невинное лицо, произнесла девушка.

Флаури закусил губу и поднял саблю.

– Попробуй сконцентрироваться на всем теле. Ты должен чувствовать каждое сокращение мышц, каждое движение. Ты должен знать, куда будет направлен твой следующий удар, и никогда не оставляй противника вне поля зрения. Важен полный контроль над чувствами. Ярость и гнев всегда будут мешать тебе сосредоточиться, предательски застилая глаза.

Флаури внимал каждому слову, произнесенному Миланой. Такое выпадает не часто, когда эльфийка, да еще настолько прекрасная, уделяет тебе внимание, обучая искусству обращения с мечом. Он понимал, что его готовят к смертельным сражениям, к таким моментам, когда нужно отбросить в сторону все прежние заботы и вступить в схватку.

Полчаса Флаури пытался достичь цели, размахивая саблей как ураган, но все его удары с невероятной легкостью и ловкостью парировала Милана. Несколько раз он падал на землю, сбитый с ног молниеносными выпадами девушки, но каждый раз быстро вскакивал, больше не подавая виду, что его унизили или обидели.

Когда и ноги, и руки Флаури отказались повиноваться, он бессильно рухнул на траву, постанывая от изнеможения. Милана тем временем стояла над ним и мило улыбалась.

– Все! Больше не могу! Ты даже не устала! – почти пропищал, поднимая голову, Флаури.

– Потому что оборонялась. А обороняться легче, если умеешь. Противника можно вымотать до потери сознания, вот как тебя сейчас, а потом…. – Милана воткнула саблю в землю, и та с шуршанием погрузилась аж наполовину.

– Все же вам от природы даны такие ловкость и выносливость? – осведомился он.

Милана с добродушным выражением лица смотрела на измученного Флаури. Но вдруг ее взгляд посуровел.

– Все! Хватит! Вставай, лентяй! Нам в путь пора!

* * *

Шел двенадцатый день их совместного путешествия. Солнце то и дело сновало меж облаков, словно пытаясь насмотреться на плоды своих дневных трудов. Порывы рваного ветра местами надоедливо бросались в лицо, заставляя путников невольно жмуриться. Еще пара дней, и они должны были достигнуть места, где два тракта сливаются в один, идущий далеко в Арголиад. Эти дни добавили немного разнообразия. Деревни, что попадались у них на пути, не были разграблены. В каждой сейчас находилось по двадцать-тридцать стражников, охранявших поселения. Флаури с Миланой приходилось пробираться мимо них лесом, делая иногда большие крюки вокруг деревни. Им не хотелось попадаться здесь на глаза, когда все живут только в ожидании врага. Расспросы, подозрения – это только потеря времени, которого у них, к сожалению, не было.

Под вечер шестого числа они вышли к развилке. Сумерки, сгустившиеся так внезапно, раскрыли им расположение отряда, остановившегося, наверное, на ночлег между двумя холмами у дороги. Из леса их видно не было, только яркий желтый свет, льющийся из-за вершины, выдавал их присутствие. Ни голосов, ни движения они не наблюдали, но Милана определенно чувствовала неуловимые для человеческих ушей звуки. Вдвоем они притаились за мощным стволом векового дуба. Но до чуткого слуха девушки так и не донесся ни один звук. Милана решила отправиться на разведку.

– Сиди тихо. Я посмотрю, что там и дам тебе знак, если все будет нормально.

Мальчик кивнул.

Девушка приподнялась и неслышной поступью направилась к тракту. Далее Флаури ничего не смог увидеть. Она исчезла, поглощенная набросившейся мглой. Он стал ждать. Вокруг царила полная тишина, лишь мрачный лес мирно посапывал, когда прохладный ветер шелестел между деревьев.

Было прохладно. Пахло пихтой и дубом. Легкая морось насытила округу вечерними лесными запахами.

Сначала Флаури не обратил внимания на едва уловимый шорох за огромным поваленным деревом. Ему показалось, что это бесится лесная живность. Но вдруг осторожность все же заставила его обернуться. Ужас мгновенно охватил его разум, парализуя, словно змеиный яд. Над ним возвышалась высоченная фигура зловонного и рычащего сквозь оскаленные зубы существа. Флаури попытался дернуться, но страх перед чудовищем не позволил ему и шевельнуться. Сверкающие глаза уставились прямо на мальчика, которому показалось, что на него сейчас смотрит сама Забирающая жизни. Мощные ручищи взмыли вверх, занося для удара огромный топор.

«Вот и всё! Настигла тебя смерть, Флаури! Ты даже ничего не смог сделать: как-то защититься, что-то предпринять, чтобы спастись» – говорил в нем внутренний голос.

Секунды казались часами.

Вот-вот и топор чудовища разрубит его на две части, и падет он нелепой смертью на окраине леса посреди огромного королевства.

Внезапно раздался пронзительный свист и стрела, возникшая, казалось из ниоткуда, оставляя за собой дымчатое голубоватое свечение, с хрустом вонзилась врагу в лоб. Тот захрипел, запрокинув голову назад, и с грохотом повалился на землю.

Милана выпрыгнула из темноты и взглянула на Флаури. Он лежал неподвижно, мертвым взглядом уставившись в сторону поверженного врага. Внутренний голос исчез где-то в глубине сознания.

– С тобой все в порядке? – шепотом вдруг произнесла она.

Флаури посмотрел на нее и только и смог, что покивать.

– Откуда взялся орк? – направившись к мертвому противнику, удивленно произнесла девушка.

Флаури опять не смог ничего выговорить, только махнул рукой в сторону дерева.

– Хорошо замаскировался. Пойду взгляну, – с этими словами она направилась к засаде, предварительно закинув лук за спину и вытащив одну саблю.

Побродив вокруг, девушка ничего не обнаружила, никаких следов пребывания орков, кроме разве что небольшого участка примятой травы, где эта тварь сидела в засаде. Это показалось очень странным. Задерживаться здесь не стоило, могли нагрянуть другие. Она одна-то справится, но вот что делать с Флаури. Он сейчас находится в таком оцепенении, что боец из него никудышный.

Милана взяла юношу под руку и потащила к месту, где они оставили лошадей. Сириус и Сабрина взволнованно переминались с ноги на ногу. Милана растрясла вконец перепугавшегося Флаури, который тут же захлопал глазами.

– Штаны-то хоть сухие?! – улыбнулась Милана, хотя спрашивала вполне серьезно.

Флаури невидящим взглядом посмотрел на нее, потом его рот медленно растянулся в белозубой улыбке и он, опершись на дерево, сполз вниз.

– Эй! С ума только не сходи! – подбоченилась девушка.

– Эта гадина меня чуть не прикончила, – Флаури уставился невидящим взглядом куда-то вдаль.

– Тебя никак нельзя одного оставить. Вечно вляпаешься в неприятности! – негодующе проговорила Милана.

– Кто-то мне это уже говорил, – почесал затылок мальчик.

– Ты все то время, пока меня не было, в ушах ковырялся? Как ты мог не услышать его? – повысила тон Милана, но тут же осеклась, оглядываясь по сторонам.

– Я и сам удивляюсь. Он выполз так бесшумно, что я и сообразить ничего не успел, – начал постепенно оживляться Флаури.

– В следующий раз хоть не лежи, как тряпка, – сказала девушка, проверяя надежность конской сбруи.

– Я же говорил тебе, что я не воин, – пожал плечами Флаури.

– Причем тут это! Если бы я не всадила ему стрелу в лоб, лежал бы ты сейчас разрубленный в кустах, потому что в тот момент даже с места двинуться не мог! – сумрачно бросила Милана. – Воин – не воин, а инстинкты самосохранения работать должны!

– Да ладно тебе сердиться, – он вдруг задумался на миг, а затем печально добавил: – Что самое интересное, я тебе уже дважды жизнью обязан.

К Флаури вернулось обычное веселое выражение лица. Он вмиг забыл про то, что чуть не был убит, и улыбка, иногда казавшаяся Милане абсолютно ни к месту, вновь засияла на его лице.

– Да уж, – без малейшей доли иронии сказала Милана.

– С другой стороны, ты меня за собой куда-то тащишь, тебе и спасать меня, – Флаури же продолжал придуриваться.

– А ты в это время будешь жиром заплывать да на травке валяться? – усмехнулась девушка.

– Было б с чего жиром заплывать! – бросил мальчик.

– Первый раз вижу такого идиота. Ему чуть череп не разнесли, а он веселится, – раскинула в стороны руки Милана.

– Все ведь обошлось, – несколько неуверенно ответил он.

Милана уже было раскрыла рот, чтобы возразить, но лишь махнула на несносного мальчишку рукой и вскочила на лошадь.

– Что там за холмом? – запрыгивая на Сириуса, спросил Флаури.

– Ничего. Обычные торговцы в сопровождении солдат. Они ничего не заметят, так что поехали, – сухо отозвалась Милана. Однако всей правды она ему не сказала. Можно даже сказать, что соврала...

Они двигались дальше по тракту. Милана изредка поглядывала на Флаури, покачивая от возмущения головой, а тот с невозмутимым выражением лица держался, словно не его только что спасли от неминуемой гибели, а он, великий герой, вытащил из кровожадных лап смерти целый народ. Хотя, по сути, ничего смешного не было. Наоборот…