Найти тему
Бизнес Прогресс

Легализация документов

Оглавление

В каждой стране свои законы и свои правила оформления и выдачи правовых документов. Чтобы договоры, справки, официальные акты одного государства были признаны и имели юридическую силу в другом, используется процедура легализации.

К примеру, для аккредитации зарубежного филиала в России документы иностранной компании нужно первоначально легализовать. То же самое необходимо будет сделать российской организации перед предоставлением своего устава, выписки из ЕГРЮЛ и иных документов в зарубежные органы для регистрации товарного знака.

Как правило, предприниматели сталкиваются с необходимостью легализации следующей документации:

· учредительные документы;

· разрешения и лицензии на осуществление какого-то вида деятельности;

· доверенности, которые позволяют представителям юрлица вести дела фирмы за границей;

· различные сертификаты на продукцию (ветеринарные, фитосанитарные, на происхождение товаров и др.);

· выписки из ЕГРЮЛ или ЕГРИП;

· ИНН;

· контракты на осуществление производства или поставки продукции;

· выписки из банка;

· доверенности на распоряжение недвижимостью;

· доверенности на представление интересов в суде и др.

Суть и способы легализации документации

Суть процедуры легализации в том, что уполномоченный орган ставит на документе печать, подтверждающую подлинность и юридическую силу акта.

Если нужно легализовать документ иностранного государства для предоставления его в России, то нужно обращаться к российским консулам в соответствующий отдел российского посольства за рубежом, в генеральное консульство или в консульство.

Если нужно легализовать российский документ для предоставления в иностранное государство, то процедура и уполномоченный орган зависят от конкретной зарубежной страны и вида документа.

Среди способов легализации выделяют: проставление апостиля и консульскую легализацию. Последнюю осуществляют консулы России за рубежом и Консульский департамент МИД в РФ (находится в Москве).

Апостиль могут проставить представители МВД, Минобороны, Прокуратуры, органы архивного дела, ЗАГС, Минюст и др.

Справка. Для проставления апостиля на документах, которые необходимы для осуществления предпринимательской деятельности, нужно обращаться в органы Министерства юстиции РФ.

Апостиль

В 1961 году рядом государств было подписана Гаагская конвенция, которая упрощает международный оборот документов, в частности, их легализацию. Более 110 стран, среди которых есть и Россия, договорились, что для удостоверения подлинности документа достаточно проставить на нем специальную печать — апостиль.

Апостиль проставляется на оригинале акта или отдельном листе, который прикрепляется к документу. Обычно информация на нем представлена на официальном языке выдающего органа.

В российском апостиле содержатся:

· слово «APOSTILLE» и ссылка на Гаагскую конвенцию;

· страна выдачи;

· ФИО, должность лица, выдавшего апостиль;

· удостоверяющий орган;

· дата выдачи;

· номер;

· печать;

· подпись.

Консульская легализация

Этот способ легализации более сложный и бюрократизированный. Он применяется для удостоверения документов в отношениях между странами, не являющимися участницами Гаагской конвенции. К примеру, бизнесмену из России придется обратиться к консулу, если он будет вести дела с партнерами из Таиланда, Канады или решит выйти со своим товаром на рынок Сингапура, ОАЭ и ряда других стран.

Консульская легализация проходит в несколько этапов.

1. Сначала документы, выданные российским органом власти, заверяются в Министерстве юстиции РФ и в Министерстве иностранных дел РФ. Исключение: ОГРН, выписка из реестра юрлиц/индивидуальных предпринимателей и внешнеэкономические соглашения удостоверяются в торговой палате (ТПП).

Документ, выданный в иностранном государстве, заверяется в органах иностранных дел страны выдачи акта.

2. Затем документы заверяются в консульстве той страны, для которой выдан документ.

Например, если предприниматель хочет легализовать правовой документ, выданный органами Таиланда, то сначала он идет в МИД Таиланда, а затем к российскому консулу в Таиланде.

Важно! Перед тем, как подавать документы на легализацию, нужно подготовить их нотариальный перевод на официальный язык той страны, в которую он будет предоставляться.

Когда легализация не нужна?

С некоторыми странами у России есть отдельные соглашения, упрощающие международный документооборот между участниками путем отмены требования о легализации.

· В большинстве из таких договоров есть условие, которое придает зарубежным документам тот же правовой статус, что и внутренним актам РФ.

· В некоторых соглашениях документы приравниваются по юридической силе при условии предоставления их нотариального перевода.

Например, документация стран-участниц Минской конвенции принимается в Беларуси, России, Киргизии, Узбекистане и др. без какого-либо специального удостоверения.

Также у России есть подобные договоры, упрощающие легализацию, с Албанией, Алжиром, Болгарией, Индией, Венгрией и др. странами.

Общие требования к документам при легализации

Вне зависимости от того, какой способ легализации используется в конкретном случае, не получится легализовать акты, которые:

· ламинированы;

· являются ветхими;

· повреждены;

· содержат исправления;

· содержат нечитабельный текст или штампы/печати;

· истекли по сроку действия.

#легализация бизнеса #легализация доходов #бизнес и финансы #налоговая инспекция #налоговая оптимизация