Как-то сидя в кафе в Испании я увидела кошку - красивую дворняжку, которую сразу же захотелось покормить креветкой, оставшейся на тарелке.
- Кс-кс-кс, - начала я, но кошка и ухом не повела.
Я повторила процедуру несколько раз - полный игнор. Даже креветкой потрясла под столом. Потом засомневалась - вдруг испанские кошки реагируют на другой звук? А я с ней, как с русской😸
Тогда я задумалась, насколько это объёмная тема - тема звукоподражания.
Конечно, кошка она и в Испании кошка, и звук она издаёт тот же, что и Барсик в Москве. Но носитель языка не только говорит по-другому, но и слышит тоже💡
А раз по-другому слышит, то и по-другому воспроизводит☝️
Думаю, многие знают самые распространённые звуки:
Кошка на английском - "meow"😼
Собака - "woof"🐶
С английской коровой легче всего, она звучит как и наша, отечественная - "moo"🐄
Тема не ограничивается животными звуками. Есть, например, куча бытовых звуков типа "pop" - звук хлопка.
(Немного новое значение сейчас открылось у поп корна, да?🙃)
“buzz” - звонок, или “boom” - взрыв.
От звуков часто образуется глагол. Например "buzz smb in" - впустить кого-то(открыть дверь).
Нужно ли вам знать, как "разговаривает" животный мир? Необязательно. Но их звуки - это часть культуры.
Звукоподражание — один из первых навыков, которым овладевают дети, когда они учатся говорить. Возможно, кому-то звуки животных помогут лучше понимать, как произносить слова.
Да и вообще, в целом, чем больше вы узнаете об английском, тем лучше вы начнете разбираться в нем.
А знаете ли вы, как звучит английская ворона? Или утка? Гусь, коза, свинья?
А испанская кошка?🙃