Ко Всемирному Дню поэзии С этим стихотворением у меня связана, без преувеличения, вся жизнь. Я его выучила перед 3 классом, но истинное звучание открылось много позже. В 2016 году именно с этим стихотворением я заняла первое место в открытом конкурсе чтецов во взрослой группе.
КАРЛО КАЛАДЗЕ - ЖАВОРОНОК
(Перевод Е. Евтушенко)
Гимном встречает жаворонок восход солнца и в самозабвенном полёте так высоко взлетает в небо, что сердце его не выдерживает, и по утрам люди часто находят мертвых жаворонков.
Я расскажу о сущности искусства.
Я поднял птицу мёртвую с земли,
Увидев кровь, бегущую из клюва,
И сломанные крылышки в пыли.
Земля пестрела реками, лесами,
Но жаворонок, павший на жнивьё,
Игрушечными чёрными глазами
Смотрел на небо, а не на неё.
Я понимал, что смерть его подсудна.
Я с ним пошел; я тих и странен был.
Прохожих останавливал повсюду
И спрашивал я: кто его убил?
Мне отвечали старики и юноши
У горных пастбищ, у долинных рек:
"Да разве можно, друг, стрелять в поющего?
Да как ты