Найти тему

Начало 2010-х годов. Появление первых аудиосказок, знакомство с миром профессиональной озвучки

В этом году я буду отмечать 10-летие своей творческой деятельности. В 2012 году я начал делать сказки, и вот уже 10 лет прошло, а я все также продолжаю всех радовать своими сказками. Но с чего все началось? Как мне удалось вообще начать делать сказки? Сейчас обо всем расскажу.

Предыстория

Я с детства любил мультики и сказки. Мама мне часто рассказывала сказки на ночь, а еще я слушал сказки на аудиоманитофоне. А летом 2005 года, когда мне было 9 лет, я даже попытался записать свои детские рассказы, которые я придумал из головы, на аудиомагнитофоне. Это была первая настоящая попытка сделать свою сказку еще в детском возрасте. И тогда я подумал, как же совместить в сказке свой голос, другие голоса, музыку и звуковые эффекты? Мне захотелось сделать свою сказку, но как - я не знал. Став подростком, в 2009 году я начал осваивать программы для монтажа. Затем, в декабре 2011 года я написал свою первую сказку - про воробушков Листочка и Снежинку. Эта сказка впоследствии все-таки выйдет, но не в 2012 году, а только в 2019 году. Почему я не выпустил ее в 2012 году? Мне тогда показалось, что она не "выстрелит", и что ей никто не заинтересуется.

Весной 2012 года я решил написать вторую сказку - "Элли в стране динозавров". Она была полностью готова в виде сценария. Осталось одно - найти актрису озвучивания и договориться об озвучке. Это сейчас звучит легко, но на тот момент меня никто не знал. Да и как 16-летнему школьнику можно было договориться с профессиональными актерами озвучивания по поводу озвучки сказок? Тут дело было не в деньгах - какие-то накопления с дней рождения и праздников у меня были. Дело было в другом. Тогда, в начале 2010-х годов не каждый сидел в соцсетях, полноценный интернет только-только пришел в Россию(в основном, в крупные города). Чтобы найти любимую актрису озвучивания - это был тот еще квест. Меня интересовали исключительно женские голоса. Эта особенность сохранилась по сей день. Коллектив озвучки даже сейчас является полностью женским. На тот момент меня заинтересовали Людмила Ильина, Ольга Шорохова, Ольга Кузнецова. Ильину я стал искать первой. Куда я только не залезал в плане сайтов. И в театр "Эрмитаж", где ранее Ильина работала, и на сайт Кинопоиск, и даже хотел узнать через других актеров озвучивания, например, через Евгения Вальца, но наткнулся не на него, а на "менеджера". Позже, даже сама Елена Чебатуркина сказала, что у него никогда не было менеджера. С кем тогда я имел дело, я не знаю до сих пор. И все же, как мне удалось выйти на Людмилу Ильину? Я знал названия несколько студий звукозаписи, и знал я их из титров мультфильмов. Среди студий на слуху была студия "Пифагор". Я узнал, где она находится, и отправился туда в июне 2012 года.

Собственно, вот и здание, где располагается студия "Пифагор". Я шел от Киевской до Большого Саввинского переулка пешком примерно в такую же погоду, как на картинке.
Собственно, вот и здание, где располагается студия "Пифагор". Я шел от Киевской до Большого Саввинского переулка пешком примерно в такую же погоду, как на картинке.

Я с большим трудом уговорил охранника пустить меня. Меня пустили. Затем я поднялся наверх, в студию. Меня встретила тетя, сотрудница студии "Пифагор". Я с ней поговорил, и она мне рассказала особенности озвучки и, самое главное, дала заветный номер телефона Людмилы Ильиной. Для меня это было настоящее событие! Ведь я мог дозвониться до того самого голоса из мультиков.

Дозвониться-то дозвонился, но вот договориться по поводу озвучки было трудно. Однако отказа, к счастью, не последовало. Мне еще пришлось столкнуться с самим характером Ильиной. Долго не удавалось договориться, но в итоге, когда я в очередной раз, в июле 2012 года стал разговаривать с Ильиной по поводу озвучки, она предложила альтернативу в плане студии. Вместо постоянно занятой студии "Пифагор" (мне тогда вообще не удалось договориться с ними, свободного времени у них не было) все внимание было сконцентрировано на студии Vox Records, расположенной недалеко от метро Дмитровская.

Как вообще я в первое время договаривался об озвучках? Сначала я звонил актрисе озвучивания, спрашивал свободное время(обычно выделял час или полтора). Затем звонил в студию, узнавал у них свободное время. Если оно не совпадало, пришлось снова звонить актрисе озвучивания и договариваться на иное время. Если все, наконец, совпадало, я после звонка в студию звонил актрисе озвучивания и подтверждал, что все состоится. Платить, естественно, мне пришлось не только самой актрисе озвучивания, но и студии за аренду. С актрисами озвучивания я всегда работал по единому тарифу. Он составлял 5 тысяч рублей в час. Это много даже сейчас, не то, что в 2012 году. Прибавьте к этому аренду, за час которой нужно было отдать еще 1 тысячу рублей. И хорошо, что у меня накопились деньги к этому моменту. Я был готов действовать.

Выход первой сказки

Сначала я решил записать свой голос. Меня постоянно поправляли, что не очень и нравилось. Но своего микрофона у меня дома не было, нормального микрофона, который можно без проблем использовать для записи сказок. А 2 августа 2012 года состоялась первая в истории наших аудиосказок озвучка. И была она с Людмилой Ильиной. Единственная сказка, которая была озвучена тогда, стала "Новое происшествие в стране Мульти-Пульти". Почему она, а не сказка про Элли и динозавров? Незадолго до лета 2012 года я начал слушать аудиосказку "Происшествие в стране Мульти-Пульти". Некоторые песни из нее я слышал еще с раннего детства, и теперь я знал, откуда. И затем у меня появилась мысль сделать похожую сказку, но с понравившимся на тот момент персонажами разных мультиков, а из прежней сказки оставить только старуху Шапокляк. Так и вышло. По факту получился ремейк оригинальной сказки. После того, как я вживую услышал Людмилу Ильину, у меня несколько дней было чувство нереальности происходящего. Представьте себе 16-летнего школьника, у которого сбылась мечта детства. Осознал я все это несколькими днями спустя, и лишь тогда я начал монтировать сказку. В период с 2012 по 2016 годы монтаж был непростым делом. Это сейчас все сказки я монтирую в Sony Vegas, и я не испытываю трудностей. А тогда я не мог передвигать дорожки легко и просто. Программа была совсем другая - WaveMax Editor. Это сколько же нужно терпения, чтобы фразы по порядку скопировать, вставить, проверить и так сотни и сотни раз, пока сказка не будет готова. 8 августа 2012 года вышла первая смонтированная мной сказка - "Новое происшествие в стране Мульти-Пульти".

Правда, стоит оговориться, что с 2020 года на YouTube уже неполная версия этой сказки - пришлось удалить почти все песни, кроме "Ломать, крушить и рвать на части". В неизмененном варианте сказка есть только в ВК. Общая продолжительность сказки составила 28 минут.

К десятилетию моей творческой деятельности планируется настоящее продолжение "Мульти-Пульти". Сказка же будет называться "Происшествие в стране Мульти-Пульти продолжается". Выйдет она 8 августа 2022 года, ровно к десятилетию первой моей вышедшей сказки.

Дальнейшее развитие сказок и знакомство с новыми актрисами озвучивания

Что же было дальше? Я останавливаться на достигнутом не хотел. И планировал написать новую сказку. Но так часто проводить озвучки я не мог по понятным причинам. Однако уже тогда я начал понимать, что для следующей озвучки лучше дать не одну, а хотя бы две сказки. Поэтому я стал думать, что для следующего раза написать. Мыслей было много. Но в итоге я остановился на двух сказках. Это два кроссовера: "Очередная встреча мультперсонажей" и "Земля до начала времен: Объединение". Во втором случае сказку я планировал дать не только Людмиле Ильиной, но и Ольге Шороховой - мне хотелось с ней провести озвучку. Вторая озвучка с Ильиной произошла в ноябре 2012 года. Одну сказку я мог смонтировать, а вторую оставил для Шороховой. Только вот я забыл тогда попросить Ильину о том, чтобы она мне дала телефон Ольги Шороховой. Было немного неудобно. Поэтому до весны 2013 года у меня выбора голосов по сути не было.

Вторая сказка, которая называлась "Очередная встреча мультперсонажей", вышла 31 декабря 2012 года.

Название, конечно, не очень по нынешним меркам, но тогда я не знал, как назвать сказку. И все же к концу 2012 года у меня уже было 2 сделанных сказки. На тот момент это было невероятно. Я стал потом дарить некоторым преподавателям диски со сказками - я уже умел записывать файлы на диск. Да и появилась традиция - на каждую озвучку я дарил актрисе озвучивания диск с записанными сказками.

В начале 2013 года YouTube одобрил монетизацию моего канала. После этого я смог зарабатывать на видео, и доход был достойным. Я спокойно мог позволить не то, что одну озвучку - я мог несколько озвучек провести в месяц. Но мне было достаточно одной в месяц. Правда, к этому я пришел немного позже. В марте 2013 года состоялась третья озвучка с Людмилой Ильиной. Она озвучила несколько сказок, среди которых "Как тигренок и обезьянка встретились с лисенком" и "В поисках белого шиповника". Вышли они в марте и апреле 2013 года.

Первая из них до сих пор популярна, хоть сказке уже 9 лет. Ведь это был кроссовер с персонажами советских мультиков(и только из них). К слову, в мае 2022 года я планирую выпустить подобный кроссовер - "Как Лисенок встретил Ежика и Медвежонка". Оба кроссовера роднит один персонаж - Лисенок.

Наконец-то после очередной озвучки с Ильиной я получил долгожданный телефон Ольги Шороховой. В апреле 2013 года я дозвонился до нее, и мы договорились об озвучке. В отличие от Ильиной, здесь это было сделать намного проще, так как постепенно обо мне стали знать среди актрис озвучивания.

Ольга Шорохова
Ольга Шорохова

6 мая 2013 года состоялась первая озвучка с Ольгой Шороховой. Разница по сравнению с Ильиной была значительной. На тот момент Ильиной было за 60. Шороховой же было лишь немного за 40, и голос, естественно, звучал моложе, лучше и можно было давать намного больше разных ролей. Шороховой я дал несколько сказок, среди которых была "Земля до начала времен: Объединение", "Новые приключения Августуса и Скраффи" и другие.

Тематика сказок в начале 2010-х была примерно одинаковой. Это были кроссоверы, в которых участвовали персонажи из разных мультиков(преимущественно, западных). И, естественно, добро побеждает зло. Чаще всего появлялись такие персонажи, как смурфики, утенок Августус с мышкой Скраффи, мальчик Кевин и дракон Элфи, а затем и пчелка Майя.

Мне так сильно понравилась озвучка с Шороховой, что решил, что буду в основном работать с ней и как можно чаще. Были озвучки в июне, августе, октябре и декабре 2013 года. Всего было 5 озвучек с Ольгой Шороховой. Вы же не забыли, что у меня была монетизация канала YouTube, и я без проблем мог позволить себе оплатить озвучку, не накапливая денег с дней рождений и других праздников? Можно сказать, что вторая половина 2013 года - это "шороховский" период. Тогда же появилась шороховская схема сотрудничества. Суть в том, что большинство или почти все сказки я даю одной актрисе озвучивания. А остальные сказки я практически не даю другим. Подобная схема сотрудничества была потом во второй половине 2019 года, когда сотрудничал с Анной Мосоловой. Минусами данной схемы сотрудничества являются: зависимость от одного голоса(если что-то случится, то придется искать замену, и не всегда равнозначную); отсутствие разнообразия голосов в сказках(как следствие сказки не такие интересные, когда один и тот же голос озвучивает долго).

Но я познакомился и с другими актрисами озвучивания, которые заинтересовали меня. Это были Ольга Кузнецова, Лариса Брохман, Светлана Степченко и Венера Рахимова. К осени 2013 года я смог смонтировать в общей сложности 10 сказок за год. На тот момент это было много. Я поставил задачу - сделать 12 сказок в год, то есть по одной сказке в месяц. С приходом новых для меня голосов я мог делать сказки разнообразнее и лучше. Так появились первые авторские сказки. Например, сказка про мышку Тилли.

Появилась новая схема распространения сказок - по сериям. Делать крупные сказки было не очень легко, да и не всегда оправданно. Тогда, я помню, была у меня идея сделать большую-большую сказку, где было бы много-много персонажей. Даже предлагал ее Ольге Шороховой, когда была с ней озвучка. Но идея была, мягко говоря, провальной. Серии сказок выпускать легче. Тогда появились такие сказки, как "Посетим Болгарию с мышкой Веселинкой", "Новые истории из жизни крольчат" и другие. К слову, сказка про Болгарию стала первой сказкой из мною сделанных, где авторской роли как таковой не было, и рассказывал все сам персонаж. До конца 2020 года такие сказки были редкостью.

Что насчет качества монтажа и собственной озвучки, то по нынешним меркам они оставляют желать лучшего, даже можно сказать, что плохо. У меня опыта в озвучке не было, и лишь в 2016-2018 годах прошел курсы диктора и дубляжа, чтобы улучшить свой опыт в озвучке. И тогда я озвучивал, как мог. Что насчет монтажа - с самого начала я решил, что монтировать буду сам. И этого принципа я придерживаюсь по сей день. Никто, кроме тебя, не сделает так, как ты хочешь. Поэтому я всегда монтирую один. Хотя монтаж на тот момент тоже был не так уж и плох. В тогдашних условиях мне удавалось монтировать, но все же это была головная боль по сравнению с тем, как я монтирую сейчас.

К концу 2013 года я сумел-таки купить нормальный микрофон, который по качеству был похож на студийный. И я принял решение, что больше не буду ездить в студию и платить за аренду. Поэтому стал приглашать актрис озвучивания домой. С конца 2013 по начало 2020 года практически все озвучки были домашними. Практически, потому что, например, озвучки с Еленой Чебатуркиной были только в ее студии, но о ней я расскажу в следующий раз. Или же озвучки с Ксенией Большаковой в 2019 году были в студии. Да и в 2019 году появились дистанционные озвучки, о чем писал в статье про первый поиск дабберов.

Осенью 2013 года я стал думать о сказке "Новые приключения Незнайки на Луне". Сам мультсериал "Незнайка на Луне" я обожаю еще с раннего детства, и я давным-давно мечтал о продолжении этого мультсериала, чтобы Незнайка помирился со Звездочкой. Тогда я начал писать сценарий. В итоге я написал огромный сценарий, в котором планировалось 12 эпизодов. Привлек к озвучке тех, кто больше 15 лет назад(на тот момент) озвучивал мультфильм. Это были Светлана Степченко, Венера Рахимова. Планировал и других привлечь. А роль Ромашки должна была озвучить Ольга Шорохова. Вот только она озвучила не так, как я хотел. И получилась совсем не Ромашка, а какой-то иной персонаж. Поэтому первую версию сказки "Новые приключения Незнайки на Луне" я отменил, но я планировал вернуться к ней позже.

На 31 декабря 2013 года в общей сложности было сделано 14 сказок. Написано было, конечно, больше, но многие сказки 2013 года я не сумел сделать. Или не рассчитал возможности, или же сценарий был слишком громоздким. Многие невышедшие сказки сохранились на компьютере. Но их я уже не планирую к выпуску.

Собственно, так начиналась эпоха озвучек с профессионалами.