Меня можно поздравить. Сегодня мне поменяли водительское удостоверение Беларуси на турецкое. Рассказываю подробности.
6 месяцев. Это срок действия ваших иностранных прав (российских, белорусских и т.д.) на территории Турции. Если вы каждые пол года выезжаете из страны - то менять права не нужно.
А если уже год-два или больше находитесь в Турции - то на любом посту вас могут оштрафовать. Конечно, как повезет - могут и не обратить внимание на дату вашего въезда в страну. А если обратят? Лучше права поменять.
Итак, если вы гражданин Беларуси - то смена водительского удостоверения возможна только при наличии турецкого гражданства.
Для России можно менять при наличии турецкого вида на жительство.
Итак, первой частью подачи занимался мой муж. Он пошёл в Nüfüs Müdürlüğü (тут выдают паспорта, удостоверения личности, регистрируют при рождении ребенка, прописку оформляют и т.д.). Муж взял рандеву (запись к работнику нюфюса). Расположен рядом с фонтаном.
Наша задача была отправить запрос в ГАИ Беларуси, чтобы они подтвердили - я действительно училась на курсах, я действительно владелец прав. Мы подавали в середине декабря 2021 года.
Нужно:
- написать заявление на турецком языке (Dilekçe). Писал муж
- сделать цветную фотокопию белорусских прав с двух сторон (делали в kırtasiye - в магазине, где продают канцелярские товары. По городу их много, также ксерокопии делают в фотостудиях) - Sürücü Belgesi Renkli Fotokopisi
- перевести ваши права у нотариуса и заверить - Sürücü Belgesinin Noter Tasdikli Türkçe Tercümesi. Мы обратились к присяжному переводчику. Она перевела. Мы приехали к нотариусу с турецким удостоверением личности (kimlik в моём случае, для других стран достаточно ikamet - карточки внж) и забрали документ. Оплатили перевод и заверение нотариуса. Стоимость - нотариального заверения 200 лир. За перевод точно не помню, но не больше 50 лир.
Обратите внимание, при переводе вас попросят написание имен родителей. В Турции нет отчества, вместо него используют имена родителей во всех документах.
Муж всё занес в Нюфюс. Сказали - раз в неделю приходить и уточнять пришел ли ответ. Через 10 дней ответа не было. Потом пошли праздники. Ответ мы получили в конце февраля. Положительный.
Выучите обязательно слово İmza (имза)- подпись. Всегда нужно. Также как Ad (ад) - имя, Soyadı (сойады) - фамилия. Иногда говорят İsim (исим) - имя, soyisim (сойисим) - фамилия.
В марте мы пошли собирать документы для второй части подачи:
- Справка от врача (Sürücü Olur Sağlık Raporu) Мы постоянно ходим к семейному доктору - это такой кабинет вне больницы/поликлиники, где быстро можно выписать рецепт на лекарства, получить справки, сделать прививки ребенку и т.д.
Оказалось, что я после получения гражданства автоматически не привязалась к этому семейному доктору. И нас отправили в городскую поликлинику "привязаться". Можно было поехать и в государственную больницу за справкой - но это было бы дольше по времени.
В Мармарисе на площади 19 Mayıs Gençlik Meydanı, напротив башни с часами находится управление Marmaris İlçe Sağlık Ocağı (районная поликлиника, саалык оджак). На втором этаже меня нашли в базе по старому написанию фамилии (на внж подается написание по белорусскому паспорту) и прикрепили к кимлику - где у меня турецкое написание фамилии (т.е. все мои данные по мед.карточке до гражданства соединили с пустой карточкой после получения гражданства). Всё это бесплатно.
Также сейчас обязательно должен быть оформлен e-devlet (приложение или сайт госуслуг). Получили доступ быстро. Нужен опять же ваш турецкий документ (внж или кимлик), номер телефона и 2 лиры. Приходите на почту, говорите "эдевлет" и вам открывают кабинет. Сначала приходит смс на телефон с кодом - подтверждает, что вы владелец номера телефона. А следом приходит смс с паролем от кабинета.
Далее вам надо скачать приложение или зайти на сайт. Мне удобнее было скачать приложение, чтобы всегда было под рукой. Далее сразу предложит сменить пароль. Как обычно с большими и маленькими буквами и цифрами. Запомните его! Так как восстановить потом не сильно получается из-за сбоев системы.
Для получения справки от врача нужно заполнить анкету. В поисковую систему приложения (значок лупы) вводим слово kişisel sağlık bilgi formu. Открываем yeni başvuru и заполняем анкету. Попросит ввести данные по вашему образованию, росту, весу, группе крови.
Обратите внимание, группа крови в Турции в буквенном обозначении! Если не знаете, можно сдать тест, определяющий группу крови.
Дальше в анкете идут куча вопросов о вашем здоровье. Обязательно анкету нужно сохранить.
После сохранения анкеты, идем к семейному доктору. Он спрашивает вас о зрении и всё. Справка готова. Только она не понадобилась при подаче, так как сразу оказалась в системе в электронном виде.
- Перевод последнего учебного документа (школьный аттестат, диплом) - En Son Eğitim Durumunu gösterir belgenin Noter Tasdikli Türkçe Tercümesi. У меня был и школьный аттестат, и диплом. Переводчик Светлана посоветовала перевести диплом - он идет без оценок, переводить меньше и дешевле. Плюс, а вдруг захочу подтвердить диплом? Он уже переведен. Апостиль не обязательно делать на аттестат или диплом, но у меня был. Перевели, заверили перевод у нотариуса, оплатили. На всякий случай сняла цветную копию. А вдруг пригодится. В сумме обошлось 70 лир за перевод и 220 лир нотариальное заверение.
- Биометрическое фото (Biyometrik Foto). Нужно всего одно - его отсканировали вместе с подписью и отдали обратно. У меня было старое фото как на кимлике. Не подошло, так как аналогичное было на удостоверении личности. Пришлось делать свежее. За 4 фото - 50 лир.
- Сам кимлик или икамет (Kimlik Belgesi) - документы, на основании которых вы живете в Турции.
- Оплата в банке Harç ve Diğerli Kağıt Bedeli Ödendileri. Эти квитанции автоматически попали в систему, корешки никто не смотрел. Было три оплаты - Sürücü Belgesi Hizmet Bedeli Tahsilatı (Ehliyet) - 65 лир за саму карточку; и 2 платежа Vergi Ödemeleri 1116.90 лир и 280 лир - это всякие налоги.
Итак, в Нюфюсе забрали все документы (туда нужно заранее записываться, но мой номер не проходил - и мы пошли по живой очереди). Проверили отпечатки двух пальцев - я ли это. Выдали документы, и отправили к начальнику Нюфюса на доп.проверку. Всё подписал.
На следующий день пришла смс, что на почту PTT выслали карточку.
Все вопросы можно задать в комментариях
Также меня можно найти:
Инстаграм: https://www.instagram.com/cheribash/
Вконтакте: https://vk.com/cheribash
Телеграм-канал: https://t.me/marmaris_bodrum_fethiye
Я фотограф, блогер, организатор гастротуров по Эгейскому региону в маленьких группах до 20 человек. Также возможны индивидуальные программы.
Для гостей Мармариса - я провожу 3 часовые экскурсии-фотопрогулки. Подробнее https://www.evernote.com/l/ARyH0JThzplMxIYuSClZYX-e_2SPJl4DdoQ/