Клиффорд Леви — бывший шеф московского бюро The New York Times, двукратный лауреат пулицеровской премии. В 2011 году он получил главную журналистскую награду за материал «Выше закона» о правах человека и свободе слова в России, подготовленный совместно с Эллен Барри. Журналист поделился с Esquire, каково это — жить и работать в стране, где люди «похожи на погоду», а на журналистах стоит клеймо «взяточник». В 2006 году я приехал в Cанкт-Петербург вместе с женой и тремя детьми. Мы жили в этом городе год: я учил русский, занимаясь с учителем по шесть часов ежедневно. Когда учишь иностранный язык, очень полезно попадать в неприятные ситуации. Приведу пример: когда я начал говорить по-русски, то пошел в театр и попросил в кассе два билета. Кассирша сказала: «У вас есть четыреста рублей?» И тут я в ужасе понял, что не понимаю, что значит «четыреста». Мне было неимоверно стыдно: кассирша раз за разом произносила слово «четыреста», но ситуацию это не улучшало. В итоге она написала число «400»