Так уж получилось, что на мою вчерашнюю статью больше всего комментариев поступило именно об иностранном языке. Хочу рассказать несколько реальных историй, связанных с преподаванием английского. А уж потом поделиться своим мнением на этот счет.
Ситуация 1
Второй класс. Практикантка объясняет, как изменяется глагол «to be» в настоящем времени и какие формы имеет. Начинает: «В третьем лице единственного числа глагол-связка to be меняет свою форму…» В классе – абсолютная тишина. Дети смотрят на нее, как на инопланетное существо. Они просто не знают, что такое глагол.
Программа начальной школы в первом-начале второго класса предусматривает лишь «знакомство» с глаголом! Причем, само слово «глагол» еще не вводится. Просто называется, «слово, обозначающее действие». Это потом ей объяснила учитель начальной школы.
А пока, на уроке, практикантка меняет тактику, упрощает объяснение. «Давайте посмотрим на предложения: «I am happy. You are happy. She is happy.» Видите, меняется местоимение и меняется форма слова «to be». Опять смотрят, хлопая глазами. Оказывается, они будут проходить тему «Местоимение» в 3 классе. Студентка по ходу дела объясняет, что местоимение, это слово, которое мы используем вместо имени. Маша – она; Петя – он; собачка – оно, неживой предмет.
Как это неживой? Она дышит, кушает, бегает…. Пришлось объяснять, что в английском языке, животные считаются неживыми предметами. Вместо них говорят «it». Но если собачка живет дома и ваша любимица, тогда говорят, как про живое существо – «она», то есть «she»… Товарищи взрослые, учившие немецкий, вы все поняли и запомнили?))
Тему урока не прошли, потому что студентка пол урока выдумывала, как обойти моменты, не изученные детьми на уроках русского языка. Но, думаю, все равно дети поняли ровно половину…
Ситуация 2
Буква s на конце глагола в 3л. ед.чис. Это – третий класс. Про глагол они уже знают больше, но постоянно забывают ставить эту самую букву s. Кстати, они ее забывают и в 9 классе! Учитель откровенно рассказывает, что плюнула на все правила и методики и сказала детям: « Запомните – буква «s» соответствует нашей букве «т» в конце глагола в настоящем времени. Бегает - rans , прыгает - jumps, плавает – swims. Почему и зачем – думать не надо. Просто запомните»
Ситуация 3
Еще один урок. Открытый. Англичанка, (всё по ФГОС!) на одном из этапов урока разбивает детей на команды. Задание – решить примеры, записанные на доске. Считают, естественно, на английском. Побеждает та команда, которая за определенное количество времени решит больше примеров.
Ребята! Мне жалко было сидевшую тут же учительницу начальных классов. Почему? Да потому, что дети решали неправильно простейшие примеры: 4+3=…;10+4=… Англичанка постоянно поправляла учеников и просила пересчитать сумму. После уроков, когда ушла англичанка, учитель стала стыдить детей за то, что они математику первого класса забыли. На что дети ответили – забыли они не математику, они не помнят, как правильные числа звучат по-английски!
Ситуация 4
Мой отец в школе учил французский. Честно признавался, что получал тройки. В институте ему пришлось учить английский, так как не было французской группы. Так вот, уже в 40-летнем возрасте он попал в Индию по профсоюзной путевке. И знаний, полученных 20 лет назад, ему вполне хватило для общения с работниками отеля. Да, не пространные рассуждения, но задать вопрос, получить ответ и даже немного «поболтать за жизнь» ему удалось.
Ситуация и мотивация
Знания, полученные в осознанном возрасте, закрепились в уголке памяти. 20 лет они не были нужны, и отец даже не вспоминал про английский язык. Однако, когда возникла подходящая ситуация, память их достала на свет Божий. Но вот в началке, в сентябре в третьем классе, добрую половину материала приходится объяснять заново! За лето #дети практически все забыли.
Раннее изучение иностранного языка легко происходит в двух случаях. Когда семья билингвальна - мама и папа разных национальностей и в семье общаются на обоих языках. Или, когда семья живет в другой стране. Дома #ребенок разговаривает на русском, а в садике и в школе общается со сверстниками на языке страны проживания. Но оба эти случая – не наш вариант, не среднестатистический по России. Зачем же примерять на себя успех, достигнутый отнюдь не на уроках в школе?
Перейдем к комментариям
Одна из читательниц высказала здравую мысль. Почему бы не вернуть прежние времена, когда иностранный язык начинали изучать в пятом классе?
И всё мы успевали выучить к окончанию школы. Я, например, до сих пор могу и ночью, если разбудить внезапно, произнести, что «май нейм из Наташа, ай эм фифти ту еаз олд». И даже гордо процитировать, что «Ландан из зе кэпитал оф Грейт Бритен»!))))А вы?
Что вы думаете насчет того, чтобы убрать уроки иностранного языка в начальной школе?
Подписываться на мой канал и ставить ли лайк - это только ваше решение. Поступайте так, как считаете нужным. Здесь я честно рассказываю о том, что происходит в современной школе