Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
РИА Новости Подкасты

Павлова, Картошка и Птичье молоко. Почему сладости так странно называются

Задумывались ли вы, откуда появились странные названия сладостей? Например, такие как «Птичье молоко», «Картошка» и «Ромовая баба»?Почему торт носит имя французского императора Наполеона, а пирожное, родившееся в Австралии, — имя русской балерины Анны Павловой? Разговор о сладостях стоит начать с одного из самых распространенных блюд русской национальной кухни – с блина. Этот древний символ масленицы, вопреки неоязыческим представлениям – не является символом солнца. Блины традиционно готовили на поминки. И на празднике прощания с холодами они появились именно по этой причине. Зима доживает последние дни, стало быть, нужно ее помянуть. Сам «блин» когда-то был «млином», и произошел от – «молоть», «мелю». Со временем в некоторых славянских языках «м» заменилось на «б». Помимо русского, изменения пришли в литовский - blýnas, и в латышский – blìnis. А, например, на украинском по-прежнему осталась «м» - млинець. «Первый блин комом» стали говорить из-за того, что к недостаточно разогретой с

Задумывались ли вы, откуда появились странные названия сладостей? Например, такие как «Птичье молоко», «Картошка» и «Ромовая баба»?Почему торт носит имя французского императора Наполеона, а пирожное, родившееся в Австралии, — имя русской балерины Анны Павловой?

Разговор о сладостях стоит начать с одного из самых распространенных блюд русской национальной кухни – с блина.

Этот древний символ масленицы, вопреки неоязыческим представлениям – не является символом солнца. Блины традиционно готовили на поминки. И на празднике прощания с холодами они появились именно по этой причине. Зима доживает последние дни, стало быть, нужно ее помянуть.

Сам «блин» когда-то был «млином», и произошел от – «молоть», «мелю». Со временем в некоторых славянских языках «м» заменилось на «б». Помимо русского, изменения пришли в литовский - blýnas, и в латышский – blìnis. А, например, на украинском по-прежнему осталась «м» - млинець.

«Первый блин комом» стали говорить из-за того, что к недостаточно разогретой сковороде, которая бывает в начале готовки, блин чаще всего липнет и перевернуть его, не превратив в бесформенный ком, довольно сложно. Означает эта пословица, что терпеть неудачу, начиная новое дело – это нормально.

Восклицать в случае неприятности «блин!» мы стали только во 2-ой половине 20 века. А вот о причинах такого странного употребления этого слова лингвисты расходятся в предположениях.

Одни говорят, что «блин» – это эвфемизм – то есть нейтральное слово, заменяющее нецензурное. А именно то, которое и означает распутную женщину и начинается на ту же букву.

Другие эксперты утверждают, что «блин» – это сокращение от полного выражения возмущения — «блин горелый». А третьи объясняют это угрожающим восклицанием «Ну блин!», которое произносит повар, когда не только первый, но и последующие блины выходят комом. Якобы — это возмущение распространилось с самих блинов, на неудачи в целом.

Блин – не единственное блюдо, давшее нам известное выражение. Благодарю другому хлебобулочному изделию – калачу - появилась фраза «дошел до ручки».

Калач – это первый русский фаст-фуд, уверяют в Коломне – родине калачей, подававшихся на императорский стол. В Муромском Музее калача остались сведения, по которым Александр Пушкин очень любил завтракать калачом с селедочкой.

Само слово «калач» произошло от праславянского корня «коло», который означал принадлежность к чему-то круглому – например КОЛесо, или КОЛОбок. Кстати, колобок – это тоже вид хлебобулочного изделия. О нем я еще расскажу вам.

Калач выпекался в виде замка с круглой дужкой-ручкой. За нее изделие держали. Как и любой фаст-фуд, калач часто ели на ходу, и помыть руки перед едой было негде, поэтому ручку обычно не ели, а отдавали нищим или скармливали собакам. Отсюда пошло крылатое выражение «дойти до ручки» — если человек съедал калач полностью, значит, он совсем опустился.

Тертый калач – другой фразеологизм, которой сегодня требует объяснения. Чтобы его понять, нужно рассказать о процессе изготовления этого блюда. Муку, воду и соль замешивали на хмелевой закваске и оставляли бродить при низкой температуре около 10 часов. После этого тесто доставали из «ледника» - так раньше называли подпол - и раскатывали на специальном столе.

🎧Об этих и других интересных названиях - слушайте в новом эпизоде подкаста «Как это по-русски»