Словечко «пиндос» у многих вызывает неприличные ассоциации, хотя на самом деле к матерщине не имеет ни малейшего отношения. История этого слова довольно любопытна.
В современном разговорном языке «пиндос» прижился после совместного пребывания российских подразделений и натовских войск в Косово. Как писала в те годы газета «Советская Россия»: «У воинского контингента каждой страны есть уже сложившаяся репутация, которую определяют каким-то одним характерным словом. У наших репутация “crazy”, что может переводиться как “отчаянные” или как “чокнутые”. Наши тоже не остаются в долгу: называют натовцев “пиндосами”. Никто не знает толком, откуда взялось это смешное слово, но оно хорошо передает слегка презрительное отношение наших солдат к своим натовским “партнерам”».
Этимологические изыскания свидетельствуют, что на самом деле «пиндос» давно живет в русском языке. В XVIII-XIX веках русские и украинцы называли пиндосами крымских греков. Происхождение этого прозвища не выяснено. Одни ученые