Для меня словосочетание «по реальным событиям», как красная тряпка для быка. Не в смысле «бесит-раздражает», а кажется очень и очень привлекательным. Потому за описание злоключений Соломона Нортапа я принялась с большим энтузиазмом. И не прогадала.
Удивительно было осознавать, что книга написана в середине ХIХ века. Достаточно современный язык, динамичное повествование. Спасибо переводчику? Разве что очень подобное перечисление событий конкретной главы в самом начале несколько непривычно. Ну, может, я просто не читала современных книг с обилием спойлеров в начале глав..
Содержание, с одной стороны, очевидное. Нет, ну, правда. Книга называется «12 лет рабства. Реальная история предательства, похищения и силы духа». Понятно, что там всех будут мучать и эксплуатировать.
С другой стороны, подробности быта, праздников, технологических процессов выращивания, уборки и переработки хлопка и сахарного тростника были открытием для меня, а поскольку изложены они довольно художественно, то составили самый большой интерес в книге. Соломон, безусловно, выдающийся человек.
Имея явный талант ко всякого рода техническим изобретениям (его садок для ловли рыбы я так и не смогла осмыслить и воспроизвела в своей голове весьма условно), он еще и музыкант, и писатель.
Понятно, что книга претерпела редактуру издателя, и все же. Однако если учесть, что выдававшиеся в детстве часы досуга он «проводил за книгами или за игрой на скрипке», что было «главной страстью его юности» (на этом месте она вздохнула и с тоской посмотрела в сторону детской, из которой несся невообразимый шум и душераздирающие вопли..), то все закономерно. Несколько удивило в этом разрезе, насколько бестолково было написано письмо о спасении Соломона... Ведь если бы не удачное стечение обстоятельств, книга бы эта вообще не появилась на свет.
Судьба главного героя, конечно, жестока и печальна. 12 лет вычеркнутых из нормальной жизни… Такие вещи хорошо читать, когда сам в унынии (типа, хммм.. а у меня все не так уж и плохо). Но главная боль - это понимание, что у всех остальных темнокожих участников произведения (а это живые люди, реально существовавшие не только на страницах книги), нет этого ограничения по времени и хэппиэнда. Это очень горько.
Подробно описанные две женские линии – это просто квинтессенция боли и гимн несправедливости…
В качестве итога хочу поблагодарить Марину за предложение этого произведения на этап. Я с удовольствием поучаствовала. И смело могу рекомендовать эту книгу всем неравнодушным к заявленной в ней теме.
Прочитала и написала участница нашего Вызова Екатерина Б.
2020 г.
Авторский текст сохранен.
Все самое интересное для любителей книг в нашей группе совместных чтений. Приходите, посмотрите, уверены, Вам понравится!