Если Вы хотите отдохнуть, устали от напряженных новостей, их обсуждения, от рабочих и бытовых проблем, кое-как доползли до выходных и хотите отлежаться с книгой на диване или в гамаке... "Божественная комедия" или "Фауст" в такой ситуации вам противопоказаны. Не сейчас.
Да, "Отравленная маска" подойдет. Это легкая, развлекательная книга. Необременительное, приятное чтение.
Легко читается, не грузит «проблемами одиноких голодных котяток в Гондурасе», не заставляет, отложив книгу, смотреть в пространство, думая о своём … Никаких мучений, размышлений с философскими категориями и терзаний.
Аннотация сообщает следующее:
Семейство Амалии разорено! Вот если бы она удачно вышла замуж… Девушка не сомневалась, что будет иметь успех в свете, и вовсю готовилась к балу у Ланиных. Но блеснуть ей так и не удалось: бал отменили из-за трагических обстоятельств. Погибла Жюли Ланина. В доме ее родителей Амалия познакомилась с чиновником департамента полиции, милым, неуклюжим Сашей Зябликовым. Под большим секретом он поведал, что уже несколько богатых знатных девушек умерли без всяких на то причин. Амалия заинтересовалась его расследованием, и с ней начали происходить странные вещи: сначала ее чуть не сбила карета, потом погиб котенок, выпивший молоко из ее чашки…
В сложные дни и времена, как индивидуальные, так и глобальные, когда много неопределенности и напряжения, лучше всего "заходят" детективы, любовные романы и их микс. А уж декорации из жизни "графов и князьев" и прочего высшего света и около того хороши в качестве топлива для воображения. Читаем?
Теперь о сюжете и букете, послевкусии и аромате. Перед нами исторический детектив. С первых абзацев мы попадаем в Париж на маскарад...
Сначала о плюсах. Но и минусы есть. И существенные.
Итак, у нас на страницах "Отравленной маски" - 1880 год. Достаточно для комфорта и многих эффектов просвещения, но еще слишком рано для острых проблем, которые разными рикошетами и резонансами отдаются в наше время, чтоб вызвать напряжение и раздражение.
Повествование увлекательное, и автору удается соблюдать баланс диалогов и действия. Все хорошо, вроде ничего не провисает, не буксует, и не выезжает на белом рояле из кустов.
Итак, Париж 1880, маскарад. Огни праздника, маски, костюмы... Автор не дает нам ретушированную приятную картинку, характеристики статистов в эпизодах бывают беспощадны:
«….Вот, например, дородный плешивый господин в костюме священника. Смеясь, он широко разевает рот, как рыба, выброшенная из воды, и трижды три его подбородка прыгают и волнуются, словно в жестокой малярийной лихорадке …. Он толст и в чем-то непроходимо глуп, и его любовница, третьеразрядная актриса «Комеди Франсез», попавшая туда, замечу, исключительно по его протекции (не благодаря же таланту, который отсутствовал у нее начисто), – словом, любовница – и та наставляет ему развесистые рога с неким драгунским капитаном, у которого нет в наличии ни банка, ни даже самого завалящегося сейфа, и чих его не произведет землетрясения даже в Блуа, но зато у него имеются роскошные усы, мечтательные глаза и всего-навсего двадцать пять лет жизни за спиной. Да здравствуют те, кому только-только сравнялось двадцать пять, и долой надоедливую, брюзжащую, подагрическую старость!».
Иногда автор делает замечания, которые не лишены той точности и горькой иронии, что порождается общим разочарованием:
«Надо сказать, что деньги вообще имеют нечто общее с любовью (и не только тем, что некоторые предпочитают расплачиваться ими за любовь), в делах финансовых, равно как и в делах сердечных, вызывает непритворный душевный трепет лишь то, что ускользает от нашей власти, бросает нам вызов, обольщает своей недостижимостью, мнимой или действительной. В сущности, нас по-настоящему привлекает только то, что принадлежит другому…»
Или вот еще философическое наблюдение автора:
«…Собственно, ведь это со всеми так: лет до пятнадцати мы только и слышим от других, как мы растем и взрослеем, затем от пятнадцати до двадцати лет нам настойчиво внушают, что мы хорошеем не по дням, а по часам, а потом ни с того ни с сего оказывается, что мы лишь жалкие, невзрачные и ни к чему не пригодные люди, – или, по крайней мере, жизнь делает все, чтобы убедить нас в этом…»
В целом текст очень приятно и легко читается, достаточно бытовых подробностей, чтобы разворачивающийся рассказ показался достоверным в той степени, чтоб читающий поверил, будто всё дело действительно происходит в 1880году… Дейстиве только начинается в Париже, а потом плавно перемещается в российские интерьеры, и даже в деревенское лето (барское, разумеется, в усадьбе, с садом и фортепьяно)
Не стоит ждать от текста инсайтов и мировоззренческих открытий, и никаких особых духовных витаминов из этого романа Вы не получите.
Знать о пружинах, управляющих обществом или силах, движущих человеческое поведение, вы будете не больше, чем до того как открыли "Отравленную маску".
Бытописания эпохи и описания серьёзных социальных проблем в тексте нет . А оно и не требуется.
Развлечетесь, отдохнете, пару раз отметите легкий слог и приятное остроумие автора. Но не более.
Теперь о том, что «не очень».
В "Отравленной маске" есть небольшой букетик из "но" - тех мелких шероховатостей, которые могут чуть подпортить удовольствие.
К сожалению, у главной героини есть один существенный недостаток, который, как небольшой камешек в летней обуви, по мере продвижения по маршруту или по тексту начинает раздражать.
Главная героиня Амалия - мало того, что полная «Мери Сью», мало того, что в ней "все прекрасно: и лицо, и одежда, и душа и мысли" ...
Вот как на первых страницах автор характеризует Амалию, взглянув на ее глазами офицера, проверявшего документы:
«Тамарина, Амалия-Изольда-Елизавета, по отцу – Константиновна. Дворянка. Вероисповедания православного. Возраст – семнадцать лет. Офицер поднял глаза, внимательнее посмотрел на девушку. Хороша барышня, ничего не скажешь. Глаза карие, с золотой искрой, волосы светлые, брови черные и лицо мягкое, нежное, только сейчас чем-то опечаленное….»
Ах! Печорин в юбке, ни больше, ни меньше. И так дальше, и все неотразимей.
Так вдобавок к головокружительной внешности еще главная героиня - попаданка… Вот серьёзно.
Кто попал и откуда? В 19-й век провалился этакий бывалый экземпляр из времени нашего: 35-40 летняя тертая и битая жизнью тетка, с высшим образованием, полученным в 20-м веке, с сердцем, покрытым шрамами от незадавшихся романов.
Оказавшись в теле 17-летней девушки, якобы воспитанной вздорной амбициозной маменькой с несобранным умом, она начинает крутить земной шар в свою сторону. И это у нее ловко выходит. Но это - никак не 17 лет.
17-летние так не плачут, не отвечают, не говорят, не молчат, не решают проблемы…. Они так себя не ведут, ибо... мозги, которые так могут, еще не проросли. А эта ведет – на все свои авторские 35.
Какие бы превратности судьбы не случались, из равновесия Амалия не выбивается ничем. В нее стреляли – шока нет. Два героя уничтожили друг друга - ничего, полежала на кровати в темноте несколько часов и... фсё. Никаких неврозов надломленной романтической любви. Встала и действует.
Может ли развиваться такая героиня? Нет, конечно. Некуда потому что.
На это можно возразить, что никто не требовал с Шерлока Холмса и Доктора Ватсона никакого духовного развития и прочего прогресса, и, тем не менее, «Приключения Шерлока Холмса и Доктора Ватсона» - это шедевр. Да, но Холмс и Ватсон - взрослые люди, и, кроме того, у них если шероховатости характера, причуды и недостатки.
У Амалии Тамариной нет не только недостатков и причуд, вкусов и предпочтений, у нее нет вообще никаких особенностей характера, которые делают ее уникальным, узнаваемым существом к которому можно привыкнуть и полюбить. Зацепиться не за что, полюбить ее, и необыкновенную раскрасавицу, хроническую везунью не получается.
"Идентифицироваться" с ней трудно, потому что она серьёзно, почти как Штирлиц, относится к себе и не ошибается. Чувства юмора, в отличие от автора, у Амалии нет совсем.
Характер и навыки поведения у барышни Тамариной в конфликтах с окружением, которые она демонстрирует, формируется только опытом. А опыта в бэкграунде маловато. И это вот этот привкус бутафории и картона, наподобие того, какой вы получаете от спектакля, где играет 35-летняя Джульетта (хорошо играет, только видно, что ей не 14). И он, этот картонный привкус, никуда не девается… Героиня, подобно неукротимой Анжелике – так прекрасна, из-за этого очень умна, и потому душевно глубока.
Серию читать буду, по мере необходимости, чтобы подправить настроение - но не взахлеб.
Но в любом случае «Отравленную маску» , можно рекомендовать для отдыха.
И только девушкам. Такой девчачий вариант о юности агента 007.
И пусть. Отдыхаем. Не каждую же минуту душа может трудиться.
#женский детектив
#что почитать
#чтение для отдыха