Найти тему
ЖАВОРОНОК

Эквиритмичный перевод песен Пола Маккартни

Если и есть у Пола песня с сюрреалистическим содержанием, так это «Дядя Альберт». Непонятно, что он ей хотел сказать, но ясно одно: сказать ему было по большому счёту нечего, поэтому он стал рифмовать всё, что шло на ум и подворачивалось на язык. Получилось как всегда неплохо.

В 1971 году за этого «дядю» Пол Маккартни получил премию "Грэмми" в номинации "Лучшая аранжировка в сопровождении вокалиста". В данной композиции четыре несвязанных между собой мелодии, которые Пол связал вместе, ну так, для прикола. Добавил звуковые эффекты и заставил Линду, свою жену, где надо ему подпеть. Ну и получил "Грэмми". Думаю, он был рад.

Что касательно перевода… Я потрудился, чтобы придать стихам смысловую нагрузку. Как говорил Пол, хорошая песня не обязательно должна быть со смыслом.