Казалось бы, что может быть проще использования словаря?
Но мне очень хочется, чтобы вы для себя брали максимум пользы из этого процесса.
1️) Старайтесь чаще использовать не Англо-Русский словарь, а Англо-Английский. То есть вы смотрите не перевод слова, а значение на английском языке. Такой способ позволяет точнее понять ситуацию использования более точно, плюс если вы забыли это слово, что в речи бывает довольно часто, вы сможете объяснить его другими словами. Иногда на отработку лексики я делаю такое упражнение: говорю значение слова на английском, а ученик угадывает слово и наоборот.
2️) Смотрите не только слово, но и примеры, которые написаны к нему. В примерах мы ещё раз видим, в каком контексте используется это слово. Также в примерах мы видим предлоги, иногда артикли, и другое грамматическое окружение. В Cambridge dictionary сразу даются возможные синонимы.
3️) Обязательно обращайте внимание на произношение. Иногда человек знает слово и значение, но произносит его так, что остаётся только угадывать о чём это. Очень важно сразу научиться правильно произносить новое слово. Благо сейчас во всех онлайн-словарях есть озвучка, так что даже если вы не знаете знаки транскрипции можно послушать произношение.
Ещё пару слов о словарях: я не доверяю русскоязычным онлайн-словарям, потому что там много неточностей, ошибок в транскрипции. Если возникает спорный вопрос, то обращаюсь всегда к Cambridge/Oxford dictionary.
Context reverso - очень сомнительный ресурс, там можно найти множество примеров неправильного использования слов, так что по степени доверия этот ресурс последний у меня в рейтинге. Но я его использую! Например, когда нужно посмотреть перевод какого-нибудь сленгового выражения, или фразы из фильма, которая явно сказана в переносном смысле.
Не путайте, пожалуйста, словари и онлайн-переводчики - это совершенно разные ресурсы, и я своим ученикам рекомендую вообще не пользоваться переводчиками.
Подписывайтесь на канал, если пост был полезен для вас!