Шёл снег. Он хлопьями спускался с хмурого неба, покрывая всё пространство между облаками и асфальтом белой стеной. И не скажешь даже, что уже наступил март.
Мужчина, старый, как само время, сидел в своём кресле-качалке, непрерывно смотря на угрюмую картину за окном. Ему вспоминался отрывок его юности, когда жизнь, казалось, была счастливой, а счастье - вечным. Но от того времени осталось лишь начало весны, да толстая гуща снега, прямо в марте.
Самое начало двадцатого века
По улице спешили пешеходы. Дамы повсюду шуршали своими широкими юбками, торопясь скрыться от снега, мочившего их наряды. Мужчины лавировали между представительницами прекрасного пола с той же целью. Не было видно даже телег с лошадьми, не то что автомобилей. Поэтому люди заполнили собой всю улицу.
И через эту огромную толпу пробирался юноша. Он был невероятно худой, так что ему не составляло труда проскальзывать между пешеходами. Одет он был совсем не по погоде: пусть на нём и были надеты телогрейка, шарф и шапка, было заметно, что одевался юноша впопыхах, не удосуживаясь позаботиться о своём комфорте.
Путь предстоял долгий, но вот наш герой подбежал к нужному дому. Это было старинное здание, больше напоминавший заброшенный мини-макет какого-либо дворца, чем обычный дом для простолюдинов. Хотя и жили здесь не простолюдины. Точнее, не совсем.
Ему достаточно скоро открыла служанка, без вопросов предложив пройти в гостиную. Юноша был частым гостем в доме, так что даже слуги его уже знали.
Пройдя через несколько просторных, красиво обустроенных помещений, они вошли в слегка затемнённую, но не менее роскошную комнату. Стены были украшены тёмно-алыми узорами, которые, если внимательно приглядеться, состояли из слов. Что это были за слова, юноша не мог понять, они были написаны на древнем языке, который больше не преподавали. Единственным освещением в комнате являлся камин, полностью перекрытый сейчас для взора огромным диваном.
- Мисс, пришёл сэр Майклсон.
Из-за спинки дивана появилась женская фигура. Как именно она выглядела, сказать было сложно, так как она стояла прямо против света.
- Как замечательно, что вы приняли моё приглашение. Признаюсь честно, я боялась, что вы не сможете прийти. На улице творится такой кошмар! - фигура прошелестела шёлковыми юбками по ковру, которым полностью был покрыт пол, направляясь к гостю.
Когда же она подошла, сэр Майклсон смог разглядеть блеск глаз и белизну зубов, загадочно сияющих в полумраке.
- Мисс Пирс, я просто не мог не принять ваше предложение о встрече. Для меня большая честь быть гостем в вашем доме. - он поклонился, а вслед за этим с его шапки упал комок снега.
- Боже мой! - фигура прикрыла руками лицо в ужасе. - Вы даже не предложили нашему гостю раздеться! Где же ваши манеры? Слуги, принесите чай! Оксана, право же, помогите ему раздеться! - она топнула ножкой, глухо стукнув каблуком по пушистому ковру. В ту же секунду юношу окружили девушки, снимая с него верхнюю одежду.
Когда вся суматоха закончилась, Майклсон смущённо стоял в проходе, не зная, куда себя деть от стыда.
- Так намного лучше, не правда ли? - юноша слегка кивнул, опуская взгляд в пол. Тогда его взяли под локоть и повели к дивану. - Ну что же вы, сэр, так смутились?
- Не стоило заставлять девушек. Я мог бы и сам раздеться.
- О, какой вы смешной. Они - прислуга. Это их работа, что тут поделать. - девушка легко пожала плечами, грациозно присаживаясь на диван.
Он посмотрел на собеседницу. Сейчас они сидели перед огнём, мягко освещавшим её гладкие черты. Смуглая кожа, тёмные зеленоватые глаза, румянец на щеках. Шёлковое платье с полупрозрачными рукавами слегка оголяло плечи и ключицы. Эта девушка была идеалом для всех его знакомых. Эта девушка была идеалом для Майклсона.
Видимо, он разглядывал её дольше положенного, так как вскоре заметил укоризненный взгляд девушки.
- Кажется, я на вас засмотрелся... Вы сегодня одели новое платье? Насколько я помню, в нашу последнюю встречу вы жаловались, что у вас нет ни одного наряда, подходящего к вашим прекрасным глазам.
Девушка мягко улыбнулась, будто собралась объяснять истину маленькому ребёнку.
- Ох, дорогой сэр Майклсон. На самом деле, мне очень приятно, что вы подметил такую деталь. Но, - здесь она прервалась, так как слуги принесли чай. С удовольствием сделав пару глотков, мисс Пирс продолжила говорить, - с нашей последней встречи прошло уже около недели, верно? - Майклсон кивнул. - Именно! Я вам больше скажу, если очень захотеть, за такое количество времени можно сшить даже не одно платье. А я очень его хотела.
Девушка улыбнулась, отчего юноша, казалось, разучился дышать. А затем они начали обсуждать новости, как делали каждую встречу.
Майклсон и Пирс. Это был дуэт, которого никто не ожидал. Но на самом деле, у них было намного больше общего, чем казалось остальным. Пирс переехала в этот городок совсем недавно, навсегда покинув родную Германию. Семья же Майклсона жила здесь уже достаточно давно, но тоже не считалась древним родом. Это смущало юношу, ведь все его окружение состояло из именитых граждан города. В чьё число он не входил.
А потом появилась она. Мисс Пирс сразу привлекла внимание города, в который редко заезжал кто-то новый. Целый месяц жители не умолкали ни на секунду, обсуждая юную красавицу.
С Майклсоном Пирс познакомилась на традиционном балу. Они прекрасно провели время, так началась их история. Юноша был поражён красотой, манера и и открытостью немецкой красавицы. Но что ещё больше его удивило, так это приглашение, присланное на следующее же утро после праздника. Девушка приглашала Майклсона на вечерний чай. Юноша не смог сказать "нет". Поэтому сейчас он сидел здесь, в этом здании, и общался с самой красивой и умной девушкой города. Он не был влюблён в неё, нет, но он был от неё просто без ума.
Однако сейчас же юношу волновало не то, что он чувствует к своей собеседник. Да даже не то, что она чувствует к юноше. Всё внимание Майклсона было приковано к картине, висевшей над камином. Никто не знал, что на ней нарисовано, так что это волновало юношу.
Кажется, мисс Пирс снова заметила что-то неладное, так как вопросительно начала оглядываться по сторонам.
- На что же вы смотрите?
Юноша перевёл взгляд на собеседницу.
- Ни на что. Отвлёкся, прошу меня простить. Могу ли я попросить ещё чаю? - девушка задумчиво на него посмотрела, но с улыбкой налила в чашку ароматный напиток.
- В такую зиму может спасти только поистине горячее питье, верно, сэр Майклсон?
- Вы как всегда правы, мисс Пирс. - юноша сделал большой глоток сладкого напитка, который пронес обжигающее тепло по его организму.
Наше время
- Дед, так тебе чай принести?
Мужчина перевёл взгляд на правнука, стоящего в дверном проёме.
- Извини, я, кажется, задумался.
- Да ничего, только когда придёт моя девушка, пожалуйста, постарайся не впадать в абстракцию.
Старик усмехнулся.
- Ничего не могу обещать. Но знаешь, от чая не откажусь. И погорячее! - когда внук ушёл, он снова посмотрел в окно.
- И кто приглашает девушку в гости в такую погоду?
Прозвучал сигнал домофона.