Ещё не поняли, что объединяет эти странные выражения? Ну как же! Это ведь названия знаменитых музыкальных групп🎸 Просто некоторые вещи лучше не переводить на русский... Но мы все равно это сделали 😄 AC/DC – Переменный/постоянный ток «Alternating current/direct current» – англоязычное обозначение для электроприборов. По такой логике в России группа могла бы смело называться 220 В⚡️ Pink Floyd – Пинк Флойд (Нет, не «розовый фламинго») Название группы составлено из имён двух малоизвестных американских блюзменов – Пинка Андерсона и Флойда Каунсила (Pink Anderson & Floyd Council) The Beatles – Жюки Примерно так можно было бы перевести название группы, если учесть, что слово «жуки» пишется через “e”: beetles. Джон Леннон говорил, что идея пришла ему во сне: "Я увидел человека на пылающем пироге, который сказал: «Пусть будут beetles». Леннон изменил "e" на "a", и получилось новое слово, в корне которого явно угадывается - "beat". Rolling Stones – Катящиеся камни Название группы зачастую
Коровий горох и Арктические обезьянки
12 марта 202212 мар 2022
15
1 мин