Найти тему
Свежая финская пресса

Независимая журналистика в России затруднена: финские СМИ отслеживают риски для своих сотрудников

Оглавление

Возможности для работы в России независимых СМИ и журналистов разом уменьшились со вступлением в силу закона, по которому можно получить до 15 лет тюрьмы за публикацию «ложной информации» о российской армии. По сути это криминализирует правдивое освещение войны на Украине.

Изображение: Lehtikuva
Изображение: Lehtikuva

Salon Seudun Sanomat, 12.03.2022

Вследствие этого многие зарубежные СМИ либо занялись обеспечением безопасности своих сотрудников в России, либо полностью ушли из страны — по крайней мере, на время. В то же время из страны уехали многие российские журналисты.

В их числе — приехавший в Финляндию 32-летний британско-российский журналист Нико Воробьёв. Работавший в качестве корреспондента-фрилансера на англоязычное медиа, он решил уехать из страны как минимум на время, чтобы оценить риски.

Не думаю, что я подвержен большому риску, но, поскольку на прошлой неделе пошли слухи о закрытии границ, я на всякий случай решил уехать, — говорит Воробьёв.

Проживший большую часть жизни в Великобритании, с конца прошлого года Воробьёв находился в России — как раз с того момента, когда ситуация вокруг Украины накалилась до предела.

Наверное, я выбрал неправильное, или, наоборот, правильное время, это как посмотреть.

Помимо рисков, угрожающих журналистам, и слухов о закрытии границ, на его отъезд повлияла и усложнившаяся жизнь в России. Его банковские карты перестали работать, а интернет-сервисы замедлились, либо же отключились.

Сейчас Воробьёв продолжает работать удалённо и готовится к возвращению в Россию, когда позволит обстановка. Он полагает, что в России не исключены серьёзные общественные волнения.

Не думаю, что это неизбежно, но стало более вероятным, что в России произойдёт военный переворот или какие-то другие крупные волнения. Если это случится, я хочу быть на месте событий. Как минимум на пару недель я останусь за границей и буду отслеживать ситуацию. За две недели мир изменился полностью.

Решение президента Путина о вторжении на Украину стало для Воробьёва, как и для многих россиян, большим шоком.

Не думал, что это возможно. Я полагал, что Путин просто хотел напугать Украину. Я понимаю его логику: мы ведь знаем, как отреагировали США, когда СССР попытался разместить ракеты на Кубе. Но я не понимаю, как Россия может представлять себе, что она победит. Даже если они захватят большую часть страны, это повлечёт многолетнюю партизанскую войну. Украинцы не станут с нами сотрудничать. То, что они хотят стать частью России — заблуждение.

Мнения родственников Воробьёва, живущих в России, несколько противоречивы. Они рады тому, что жители сепаратистских регионов востока Украины оказались под защитой, — именно так Россия обосновала свои действия через государственные СМИ, — но обстрелы Киева и других украинских городов поддержки у них не находят.

Финские СМИ следят за ситуацией, Yle продолжает работать в России.

В данный момент единственный сотрудник Yle в России — московский корреспондент Эркка Микконен.

Мы постоянно мониторим ситуацию и при необходимости будем принимать решения и действовать. Пока мы продолжаем заниматься независимой журналистикой, освещая российские события, — говорит главный редактор службы новостей Yle Риикка Ряйсянен.

Он отмечает, что безопасность журналистов, как и независимость, всегда была приоритетом для Yle, и в обоих случаях компромиссы исключены.

Мы не раскрываем наши оценки и действия, поскольку речь идёт о безопасности.

По словам Ряйсянена, пока неясно, какие риски в связи с новым законом угрожают иностранным журналистам. Ограничения, связанные с независимыми медиа в России, направлены в первую очередь на тех российских журналистов, которые работали для российской аудитории. Yle и многие другие зарубежные СМИ пока что имеют возможность работать независимо.

Будем смотреть, как этот новый закон будет трактоваться на практике. (…). Очевидно, что критическая журналистика в России уже давно затруднена. Разумеется, этот новый закон препятствует и так уже ограниченным возможностям независимых российских медиа освещать войну. С точки зрения свободы слова закон шокирует и продолжает российский курс на подавление свободных СМИ.

Специальный корреспондент Илта-Саномат Арья Паананен обычно работала как из Финляндии, так и из России. Со вступлением в силу нового закона она остаётся в Финляндии. Помимо Паананен, у Илта-Саномат нет других сотрудников или помощников в России.

По сути это не влияет на нашу работу, сейчас мы изучаем ситуацию. (…) Она серьёзная, мы внимательно наблюдаем, чтобы понять, грозят ли остающимся в России журналистам задержания или другие риски, — говорит главный редактор Илта-Саномат Йоханна Лахти.

По словам Лахти, в целом Россия сейчас находится в центре внимания, и крайне важно, чтобы о происходящем в стране можно было бы информировать и с места событий.

Особенно потому, что российские СМИ фактически являются пропагандистской машиной. Мы пока ещё не приняли долгосрочное решение о том, останемся ли в России. Прямо сейчас отправляться туда мы не думаем, но мы весьма гибки. Если станет понятно, что можно ехать, мы поедем незамедлительно.

В начале недели о временном отзыве из России своего корреспондента объявили Хельсингин Саномат. Издание утверждает, что вернётся в Россию, как только позволят обстоятельства.

«Если журналисты будут работать независимо и опираясь на факты, новый закон может привести их к тюремному заключению. В такой обстановке мы пока не можем работать безопасно», — пишет главный редактор Хельсингин Саномат Каюс Ниеми.

Ранее Хельсингин Саномат в материалах о России перестали упоминать их авторов. Вместе с тем издание вместе со шведским Дагенс Нюхетер и датским Политикен начали публиковать свои материалы на русском языке. Это решение было обосновано тем, что у россиян есть право иметь независимые источники информации о войне и её последствиях.

В России ввели уголовное наказание за распространение «заведомо ложной информации об использовании Вооруженных сил РФ», «за дискредитацию их использования» и за «призывы к введению мер ограничительного характера в отношении РФ, граждан РФ или российских юрлиц» (статьи 207.3, 280.3 и 284.2 Уголовного кодекса РФ).
В связи с этим обращаем внимание читателей:
1. Материалы канала демонстрируют состояние внутреннего инфополя в Финляндии — стране, входящей в Европейский союз. К высказываемым точкам зрения следует относиться исходя из этого.
2. На канале публикуются переводы материалов финских СМИ, направленных на внутреннюю, финскую аудиторию. Они не содержат каких-либо призывов к российской аудитории.
3. На канале не публикуются переводы «горячих» новостей на актуальную тематику, достоверность которых проверить затруднительно, — лишь мнения финских специалистов, журналистов и высказывания финских политиков и официальных представителей власти, а также простых финнов.
4. Комментарии временно закрыты.

Читайте также:

«У россиян есть право знать»: СМИ северных стран начинают публиковать статьи на русском

«Мы не можем таиться или молчать» — русскоязычные в Финляндии столкнулись с враждебным отношением

Подписывайтесь и читайте новости Финляндии на русском!