Что произошло? Произошло великое падение России, а вместе с тем и вообще падение человека.
Иван Бунин. «Миссия Русской эмиграции».
События, которые происходили в России в начале 20-ого века, заставили многих выдающихся деятелей искусства покинуть родину и бежать туда, где их жизни не будет угрожать власть. Среди тех, кто покинул страну в первую волну русской эмиграции (1918-1940гг.), был будущий нобелевский лауреат по литературе, писатель в изгнании, Иван Бунин.
С 1918 года Бунины — Вера и Ян, как называла Ивана Алексеевича жена — жили в Одессе. С каждым днем их жизнь становилась все тяжелее: не было денег, еды, нечем было отапливать дом. Иван не находил себе места, не мог вынести того ужаса, той жестокости, которые происходили вокруг. Несмотря на это, ни Иван, ни Вера не хотели уезжать: они ждали, надеялись, боролись.
Бунин продолжал писать. Во время революций он работал над «Окаянными днями», в которых описывал все ужасы того времени:
«Выродок, нравственный идиот от рождения Ленин, явил миру нечто чудовищное. Он разорил величайшую в мире страну и убил несколько миллионов человек», — писал Бунин в своих записках, которые были опубликованы уже из эмиграции.
Иван Алексеевич выступал с антиреволюционными речами и открыто высказывал свое мнение о новом правительстве. Когда стало очевидно, что большевики окончательно захватили власть и теперь все то, что он пишет или говорит не будет сходить ему с рук, Иван и его жена Вера наконец-то решаются на переезд.
26 января 1920 г. на французском пароходе «Спарта» Бунины отплыли в Константинополь, что очень ярко описано писателем в его рассказе «Конец»:
«Вдруг я совсем очнулся, вдруг меня озарило: да, так вот оно что — я в Черном море, я на чужом пароходе, я зачем-то плыву в Константинополь, России — конец, да и всему, всей моей прежней жизни тоже конец, даже если и случится чудо и мы не погибнем в этой злой и ледяной пучине! Только как же это я не понимал, не понял этого раньше?»
Из Константинополя Бунины прибыли в Болгарию и Сербию, а в конце марта — в Париж, который тогда считался центром русской литературной эмиграции.
Во Франции Бунин продолжал вести активную общественно-политическую деятельность — призывал к борьбе с большевизмом.
В 1933 году Иван Бунин стал первым русским писателем, получившим Нобелевскую премию. Его книгами зачитывались люди во многих уголках планеты, во многих странах, но только не в Советском союзе. Там его имя оставалось под полным запретом еще долгие 25 лет.
«ТО, ЧТО Я ЗАПОМНИЛА О НОБЕЛЕВСКОЙ ПРЕМИИ
9 ноября. Завтрак. Едим гречневую кашу. Все внутренне волнуемся, но стараемся быть покойными. Телеграмма Кальгрена нарушила наш покой. Он спрашивал, какое подданство у Яна. Ответили: refugié russe (русский изгнанник). Мы не знаем, хорошо это или плохо…После завтрака все разошлись. Ян сел опять писать. Галя предложила кино. Он ответил неопределенно. Часа полтора писал. Погода была хмурая...В синема все же пошли…Звонок по телефону. Прошу Леню подойти. Через секунду он зовет меня. Беру трубку. Спрашивают: хочу ли я принять телефон из Стокгольма. Тут меня охватывает волнение, главное — говорить через тысячи километров. И когда мне снова звонят и я сквозь шум, гул, какие-то голоса улавливаю отдельные слова: «Votre mari, prix Nobel, voudrais parler à Mr. Bounine...» (Ваш муж — лауреат Нобелевской премии, мы хотели бы поговорить с мсье Буниным)… Леня летит в синема. Денег не берет: «Так пройду»...И я остаюсь одна, и двадцать минут проходят для меня в крайне напряженном волнении…Слышу голоса внизу, говорю: «Mr. Bounine est rentré» — и бросаюсь к лестнице, по которой подымается Ян.
— Поздравляю тебя, — говорю я, целуя, — иди к телефону.
— Я еще не верю...
Он вернулся с Леней, Галя пошла к сапожнику, вспомнив, что я без башмаков, не могу выйти. Леня мне рассказал: «Вошел в зрительный зал, пропустили даром. Галя обернулась и замерла. Иван Алексеевич смотрел на сцену. Я подошел. Наклонился, поцеловал и сказал: «Поздравляю. Нобелевская премия ваша!..» Дорóгой я ему все рассказал. Он был спокоен»… К одиннадцати часам все кончилось. Легли спать. Но едва ли вилла Бельведер хорошо спала в эту ночь. Всякий думал свои думы. Кончилась часть нашей жизни, очень тихой, бедной, но чистой и незаметной.»
В.Н. Муромцева-Бунина. «Беседы с памятью».