Современный мир навязывает сегодня свои критерии счастья всем, в том числе и христианам. Эти критерии основаны на видимом. Совершенно нормально иметь материальный достаток и успех. Однако, видимый успех и материальные блага не являются для христиан критерием счастливой жизни. Ведь всё видимое — временно и только невидимое Божье — вечно. Истинные признаки христианского счастья или блаженства Иисус перечислил в Нагорной проповеди.
Первый критерий — это полное упование на Бога:
«Блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное.»
(Матфея 5:3)
Блаженны — это греческое слово макариос, что значит счастливый.
Нищие духом — это люди, которые осознают свою полную зависимость от Бога и в вопросах веры не полагаются на себя, а только на Христа. Господь сказал, что такие верующие по-настоящему счастливы и им принадлежит Царство Небесное.
Следующий критерий, названный Иисусом — это печаль ради Бога:
«Блаженны плачущие, ибо они утешатся.»
(Матфея 5:4)
Плачущие, вовсе не означает людей, которые плачут из-за несчастий. Это те, кто, живя в этом мире, имеют печаль ради Бога:
«Ибо печаль ради Бога производит неизменное покаяние ко спасению, а печаль мирская производит смерть.»
(2-е Коринфянам 7:10)
Печаль ради Бога — это не слёзы из-за отсутствия у нас каких-то благ, а слёзы ожидания возвращения Христа за церковью. Иисус обещает нам утешение в такой печали.
Кроткие верующие тоже счастливы:
«Блаженны кроткие, ибо они наследуют землю.»
(Матфея 5:5)
Кроткий, греческое праус, означает: спокойный, сдержанный, нежный, мягкий, ласковый.
Долгое время я считал кроткими тех, кто имея право не пользуется этим правом. Отчасти, так и есть. Однако, кроткий наследует землю не потому, что отказывается от права своего наследия, а потому, что он вошёл в Божий покой и в его сердце господствует мир Христа:
«А входим в покой мы уверовавшие, ... Ибо, кто вошел в покой Его, тот и сам успокоился от дел своих, как и Бог от Своих.»
(Евреям 4:3,10)
Наше наследие сокрыто в Божьем покое.
Следующий критерий Божьего блаженства — это жажда праведности Христа:
«Блаженны алчущие и жаждущие правды, ибо они насытятся.»
(Матфея 5:6)
Правды, греческое дикаиосунэ, означает: праведность, оправдание.
Мы счастливы, когда жаждем праведности и оправдания Христа. Полагаться на собственную праведность, которая зависит от дел — глупо. Кто думает, что его праведность зависит от его правильных поступков, потеряет эту праведность до захода солнца. И об этом писал ещё праведный от Бога царь Давид:
«Так и Давид называет блаженным человека, которому Бог вменяет праведность независимо от дел: «Блаженны, чьи беззакония прощены и чьи грехи покрыты. Блажен человек, которому Господь не вменит греха».»
(Римлянам 4:6-8)
Имея откровение о Христе, царь Давид знал истинные признаки счастья в Божьем оправдании.
Милосердные будут помилованы. И это счастье!
«Блаженны милостивые, ибо они помилованы будут.»
(Матфея 5:7)
Милость — это незаслуженное прощение.
Когда мы осознаём, что были незаслуженно прощены Богом, нам легче прощать и оказывать милосердие другим. Обещание Христа — наше помилование вместо наказания.
Мы счастливы, когда имеем твёрдые убеждения веры:
«Блаженны чистые сердцем, ибо они Бога узрят.»
(Матфея 5:8)
Чистые — это греческое слово кафарос. Оно означает: очищенный, свободный от примесей.
Если человек не уверен в своём незаслуженном спасении по благодати через веру — он будет постоянно терзаться сомнениями, переживаниями и страхом. И это обязательно скажется на поступках. Такое состояние невозможно назвать счастьем. Только глубокая уверенность в нашем незаслуженном спасении Божьей благодатью через веру, будет очищать сердце от порочной совести:
«да приступаем с искренним сердцем, с полною верою, кроплением очистив сердца от порочной совести, и омыв тело водою чистою, будем держаться исповедания упования неуклонно, ибо верен Обещавший.»
(Евреям 10:22-23)
Наши сердца очищаются не нашими делами, а кровью Иисуса Христа. Первосвященник мог приближаться к святому Богу только после окропления кровью жертвы за грех. Сегодня моё сердце очищается искренней верой в Иисуса Христа. Только крепко держась за Христа, мы увидим Бога Отца.
Счастлив тот, кто хранит в сердце Божий мир:
«Блаженны миротворцы, ибо они будут наречены сынами Божиими.»
(Матфея 5:9)
Миротворец, греческое еирэнопоиос, означает: делать что-либо с миром в сердце.
Когда в сердце нет Божьего мира, то лучше ничего не говорить и не делать. Даже, если это кажется правильным. Такое действие не принесёт настоящего мира, а скорее разделение. Когда же мы будем действовать с миром в сердце, нас будут называть сынами Божьими.
И последний критерий истинного счастья для христиан — преследование за веру во Христа:
«Блаженны изгнанные за правду, ибо их есть Царство Небесное. Блаженны вы, когда будут поносить вас и гнать и всячески неправедно злословить за Меня. Радуйтесь и веселитесь, ибо велика ваша награда на небесах: так гнали и пророков, бывших прежде вас.»
(Матфея 5:10-12)
Правда — это греческое слово дикаиосунэ, что значит: праведность, оправдание.
Наша праведность — это Иисус Христос. Поэтому, когда нас злословят и гонят за веру в Иисуса Христа — означает, что нас гонят за праведность Христа. Именно праведность Христа, которая нам дарована Святым Духом, обличает неверующих. Поэтому им некомфортно находиться в нашем присутствии. И хотя в гонениях нет ничего приятного, у нас есть обещанная Богом награда — вечное наследие в Царстве Небесном.