Что такое прощение? Иисус учил, что мы должны прощать, чтобы самим получить прощение. При обсуждении прощения обычно приводятся четыре разных греческих слова. (1) Слово афесис, означающее «отпустить», «освободить», как от греха, употребляется только в связи с Божьим прощением, а не нашим прощением других. (2) Единственный раз, когда слово аполуо переводится как «прощение», оно употреблено в связи с прощением других: «Прощайте, и прощены будете» (Лк. 6:37). В других отрывках оно переводится «отпустить» (Мф. 15:23; в Восстановительном Переводе «отослать»), «разводиться» (Мф. 19:3) и «отпускать [на свободу]» (Мф. 27:15). (3) Слово афиеми часто означает «позволить» (Мф. 3:15) или «оставить, отпустить» (Мф. 4:11). Иисус говорил о прощении должникам в образцовой молитве «Отче наш» в Нагорной проповеди (Мф. 6:12; см. Лк. 11:4). И дальше, продолжая мысль, Он сказал, что мы должны прощать прегрешения (параптома, также «проступки»; Рим. 4:25; Восстановительный Перевод) других (Мф. 6:14, 15; Мк.