Найти тему

Сатури-рэп. BTS и диалекты Южной Кореи

Привет-привет! Это, разумеется, Ще ✌. Не знаю, порадует ли это вас, но сегодня мы продолжим немножко копаться в истории Южной Кореи, конечно же, не оставляя без внимания и милашей из группы BTS.💖

-2

Итак, давайте я расскажу вам о языке и диалектах Южной Кореи. А для затравочки мы возьмем “Сатури-рэп”. Этот трек еще за два года до официального дебюта BTS записали рэперы группы РМ (Ким Намджун), Джей-Хоуп (Чон Хосок) и Шуга (Мин Юнги).

Как и все, что делают бантаны, этот трек привлек к себе внимание. И уже тогда рэп-троица сформировала важный посыл, который BTS доносят и по сей день: музыка бантанов — для всех. Особенность “Сатури-рэпа” заключается в том, что он исполняется на родных диалектах музыкантов, тогда как на эстраде используется стандартный язык. Собственно “сатури” на корейском и значит диалект.

Впоследствии “Сатури-рэп” был записан полным составом группы. Давайте же посмотрим и на это, ведь хорошего много не бывает.

Теперь нужно отскочить на столетия до рождения ребяток из BTS (вжжих - перемотка времени🎞 ) и разобраться, откуда есть пошли диалекты и собственно хангыль, что в переводе буквально и значит “корейская письменность” на современном корейском.

-3

В научной работе “Классификация диалектов корейского языка в республике Корея” (ужасно официально и серьезно все это звучит!) исследователь Тысянчук, говоря о причинах многочисленности диалектов в корейском языке, выделяет прежде всего географический фактор. Ну правда: Корея на 70% — это горы. До появления хоть какого-то транспорта люди сидели по своим горам и маловато коммуницировали друг с другом. Отсюда и развитие собственных диалектов, и их сохранение.

-4

Оригинальный корейский алфавит появился в XV (15-м) веке, до этого все тексты записывались на китайском языке. Собственным алфавитом корейцы, согласно истории, обязаны крутому мужчине — королю Сечжону, которому за многие достижения (да можно было бы и за один алфавит, в принципе) дали прозвище Великий. Влияние, которое Сечжон Великий оказал на развитие Кореи, можно сравнить с влиянием Петра I на развитие России.

Вот он — король Сечжон. Немного мутный, но представительный
Вот он — король Сечжон. Немного мутный, но представительный

Король, которого видимо, достал китайский (да простят мне историки такие вольные трактовки), собрал мудрецов в придворной академии — Павильоне для собраний мудрых. Они там покумекали и в 1446 году создали простенький (ну это кому как, конечно) корейский алфавит из 28 букв. Корейский народ в результате с большей охотой стал изучать грамоту, потому что одно дело 28 букв, а совсем другое — сотни китайских иероглифов. В литературе, впрочем, еще долго использовался китайский язык. Первым, дошедшим до наших дней, произведением народной художественной литературы, записанном на корейском языке, является “Сказание о Хон Гиль-Доне” — этаком корейском Робине Гуде🏹.

Кадр из дорамы “Хон Гиль-Дон”. А вот не записали бы легенду корейским алфавитом, то, может, и не было бы сейчас дорамы с этим симпатяшкой.
Кадр из дорамы “Хон Гиль-Дон”. А вот не записали бы легенду корейским алфавитом, то, может, и не было бы сейчас дорамы с этим симпатяшкой.

Через какое-то время последующие, не такие классные, как Сечжон Великий, короли охладели к хангылю. Язык использовался в основном малограмотными людьми. А второе рождение он получил в 1910-1912 годах, когда Корея находилась под колониальным правлением Японии. Хангыль играл важную роль в борьбе за независимость Кореи. За основу стандартного языка был принят сеульский диалект.

-7

Кстати, самое время вернуться уже к диалектам. Итак, в Южной Корее существуют пять основных диалектов. Все я называть не буду, остановлюсь только на тех, что имеют отношение к бантанам — ведь так гораздо интереснее.

Джин (Ким Сокджин), который родился в городке Кванчхон провинции Кенгидо, как я понимаю, должен говорить на Центральном или сеульском диалекте, который, напомню, был взят за основу для стандартного языка.

-8

Хосок (Джей-Хоуп) родился в городе Кванджу, где распространен диалект Чолла. Не буду вдаваться в лингвистические подробности, но, если верить “Википедии”, то чолла, в частности, включает в себя сильные акценты и быструю речь. Кроме того, в диалекте есть специфические фразы-восклицания, используемые для выражения удивления или шока, такие как Wamma! или Омаэ!

-9

Остальная пятерка держится вместе. Намджун (РМ) провел детство в городе Ульсан (еще одна версия написания — Ильсан), Юнги (Шуга) вырос в Тэгу. Там же родился и Тэхен (Ви), который чуть позже переехал в уезд Кочхан провинции Кенсан-намдо. Чимин и Чонгук — родом из Пусана.

Жители этих территорий пользуются кён-санским диалектом. В диалекте присутствует сильный и агрессивный акцент. Диалект воспринимается более как мужской из-за своей резкости, поэтому, когда мужчины говорят на диалекте Кёнсан, то они более мужественны и привлекательны. В то время как, женщины с таким акцентом считаются милыми.

Вообще же, как сказано в исследованиях, на сатури люди говорят друг с другом только если достаточно близки между собой. Уверена, что мемберы BTS могут делать это без проблем. Ну и: “Хватит спорить! В конце концов, это все — корейский. Мы живем под одним небом! Не хмурьтесь, каждый хорош по-своему”, — поется в “Сатури-рэпе”. Чем не прекрасное завершение этой статьи.

-10

Спасибо за внимание, с вами была Ще ✌. Всем Мир, до новых встреч!

#бтс #история #диалект #корея южная #bts #сатури #музыка