Минутка Википедии. Мокусацу (黙 殺) — японское слово. Состоит из двух иероглифов 黙( моку «тишина») и 殺( сацу «убийство»). Именно это сочетание с некоторыми натяжками можно считать триггером уничтожения двух Японских городов Хиросимы и Нагасаки. Каким образом? Ну, история, как обычно, на моём канале (я на это очень надеюсь) довольно меметичная и стоящая внимания.
Июль 1945 года. Потсдамская конференция. На ней союзники призвали Японию к полной капитуляции. Они знали, что внутри японского правительства были сторонники мирного урегулирования и во многом рассчитывали на них. Но, как вы понимаете дух самураев и чувство богоизбранности не давало руководству Японии никаких шансов. Что мы за японцы такие, если вдруг сложим наши катаны без сеппуку. Военный министр, размахивая именным танто, требовал отклонить Потсдамскую декларацию. Его поддержали начальники штабов, желая войны до победного конца и всё такое прочее. Тем более что в тексте присланной декларации было чёрным по белому написано, что всех военных лишат их должностей и отправят в Сибирь убирать весь снег. Однако более трезвомыслящий министр иностранных дел, видя, как набравшая обороты махина Красной Армии потихоньку подползает к Маньчжурии, а хитрые американские бака-гайдзины что-то там мутят с мирным атомом, попытался донести декларацию до общественности. Тем самым он старался снять с себя ответственность за решение. Мол — пусть наш народ знает, с чем ему придётся бороться. В результате компромисса декларация была переведена на Японский и опубликована в газетах в несколько сокращённом виде. Оттуда вырезали наиболее мощные панчи по поводу «суровое правосудие для военных преступников» и «неизбежное полное опустошение японской метрополии».
Естественно, репортёры ухватились за этот факт и на очередной пресс-конференции 29 июля начали требовать от премьер-министра Кантаро Судзуки комментариев по поводу дальнейших действий. Как они вообще относятся к этому бряцанью оружием со стороны Союзников. Премьер-министр оказался загнанным в угол, так как министры всё ещё тихонько грызлись под татами и на данном этапе было непонятно что же там будет дальше и какая из фракций победит. Опять же, японское правительство считало, что этот текст был простой переработкой Каирской декларации, которая призывала Японию отдать, то что они там назавоевывали и была создана аж в 1943 году. Ранее Япония уже отклонила Каирскую декларацию и принимать немного переработанную версию сейчас было бы потерей лица. Поэтому он сказал: «без комментариев, мы ещё обсуждаем этот вопрос, однако стараемся завершить войну, имея в качестве альтернативы битву до конца». Журналисты пороптали, но разошлись. В газетах появились слова премьер-министра, союзники наконец дождались ответа японского правительства и хэппи-энд....
Был бы, если бы премьер-министр говорил на европейском языке. Но нет. Он был японцем и общался с японскими журналистами на японском языке. А японские журналисты писали японскими иероглифами. Нда... затык. Дело в том, что в этой фразе была использована то самое мокусацу. Теперь хит-трик. Все мы знаем, что перевод — он как женщина, либо красив и неверен, либо верен, но некрасив. И мокусацу можно было перевести в данном случае несколькими способами: в одном случае это было бы — «без комментариев», в другом случае «игнорируем» и наконец «игнорируем, но ещё и с явным презрением». И по законам подлости речь премьер-министра перевели именно с позиции последнего значения. Получилось, что Кантаро Судзуки заявил, что класть Япония хотела на декларацию и будет вести войну до последнего японца. У американцев после прочтения перевода немного побомбило, а через десять дней бомбы уже отправились к Хиросиме.
На самом деле, это довольно мутная история. Потому что, споры по поводу: «что на самом деле имел в виду Судзуки, бросая такое многозначительное слово», до сих пор ведётся как среди лингвистов, так и среди историков. Японцы считают, что их неправильно поняли. Американцы и европейцы утверждают, что иных толкований в данном случае не было, ведь даже затягивание решения могло расцениваться как нарушение условий декларации. Мораль? Не надо громких слов. Говорите проще
----
Тут обязательная просьба поставить лайк и подписаться. Собираюсь писать еще о многом интересном.
А еще у меня есть телеграм-канал: Массаракш Наизнанку . Там подобные статьи появляются раньше, но без подробностей. А еще там бывают всякие новости.