Найти в Дзене
Виолетта Тел...

Распределение Душ после физической смерти. Часть 1-я

Люди, которые верят в существование Души, полагают, будто все Души в Духовном пространстве смешаны в одной большой группе. Многие Субъекты также верят в это - до начала их собственного сеанса. Не удивительно, что после пробуждения они бывают озадачены тем, что каждый в Духовном мире имеет свое, предназначенное ему место. Распределение по группам определяется уровнем Души. После смерти Душа возвращается в место нахождения своей группы единомышленников, если только она не является очень молодой Душой или не изолирована по причинам, о которых упоминалось ранее. Души, в этих группах являются старыми близкими друзьями, которые имеют примерно одинаковый уровень сознания. Когда люди, находясь в состоянии транса, сообщают о том, что они являются частью совокупной группы Душ, они имеют в виду маленькое первичное объединение существ, между которыми существуют тесные, прямые отношения,такие, как мы обычно встречаем в человеческой семье. Члены таких групп очень чувствительны и внимательны друг к

Люди, которые верят в существование Души, полагают, будто все Души в Духовном пространстве смешаны в одной большой группе. Многие Субъекты также верят в это - до начала их собственного сеанса. Не удивительно, что после пробуждения они бывают озадачены тем, что каждый в Духовном мире имеет свое, предназначенное ему место.

Распределение по группам определяется уровнем Души. После смерти Душа возвращается в место нахождения своей группы единомышленников, если только она не является очень молодой Душой или не изолирована по причинам, о которых упоминалось ранее. Души, в этих группах являются старыми близкими друзьями, которые имеют примерно одинаковый уровень сознания.

Когда люди, находясь в состоянии транса, сообщают о том, что они являются частью совокупной группы Душ, они имеют в виду маленькое первичное объединение существ, между которыми существуют тесные, прямые отношения,такие, как мы обычно встречаем в человеческой семье. Члены таких групп очень чувствительны и внимательны друг к другу - и это выходит за рамки наших земных представлений.

Вторичные группы Душ представляют собой объединения первичных групп поддержки, и члены их уже менее близки друг к другу

Члены одной совокупной группы тесно связаны на вечные времена. Эти прочные первичные сообщества часто состоят из одинаково мыслящих Душ с общими целями, которые они постоянно прорабатывают друг с другом. Обычно они решают жить вместе, как родственники или близкие друзья во время своих воплощений на Земле.

Судя по рассказам Субъектов, их братья и сестры из прошлых жизней чаще оказываются в одной с ними группе, чем Души, которые были их родителями. Родители могут встретить нас у входа в Духовный мир после нашей смерти на Земле, но в дальнейшем мы не так уж часто в Духовном мире вступаем с ними в контакт. Это происходит не из-за различной степени зрелости - Душа родителя может быть даже менее развита, чем Душа его человеческого отпрыска.

Рисунок 1. Взаимодействие между первичными группами и вторичными объединениями Душ
Рисунок 1. Взаимодействие между первичными группами и вторичными объединениями Душ

Эта схема иллюстрирует взаимоотношения между Душами первичных сообществ (1 - 10) и их вторичных объединений (А, Б, В). Общее количество групп и Душ, входящих в эти группы, гипотетическое, так как описания Субъектов различаются, в зависимости от их местоположения в Духовном мире.

Рисунок 2. Взаимодействие Душ внутри первичной группы
Рисунок 2. Взаимодействие Душ внутри первичной группы

Эта схема иллюстрирует иногда встречающуюся форму взаимодействия отдельных членов первичных групп 9 и 10 (из рис. 1). Избирательный контакт Душ различных первичных группировок отмечен на заштрихованном участке рисунка.

Следующий Случай представляет собой отчет одной моей пациентки о том, как у нее происходило возвращение в ее первичную группу после физической смерти.

Случай 16

Д-р Н.: Покинув промежуточную зону и прибыв в Духовное пространство, к которому Вы принадлежите, что Вы делаете дальше?

СУБЪЕКТ: Я иду в школу со своими друзьями.

Д-р Н.: Вы хотите сказать, что находитесь в помещении некоего Духовного класса?

СУБЪЕКТ: Да, мы там учимся.

Д-р Н.: Я хочу, чтобы Вы провели меня по этой школе, начиная с момента Вашего прибытия, чтобы я мог понять, что с Вами происходит. Начните с рассказа о том, что Вы видите со стороны.

СУБЪЕКТ: (без колебаний) Я вижу очень красивый древнегреческий храм с большими скульптурными колоннами, имеющий совершенно квадратную форму. Я узнаю его, потому что именно сюда я возвращаюсь после каждой своей жизни.

-4

Д-р Н.: Откуда в Духовном мире классический древнегреческий храм?

СУБЪЕКТ: (пожимает плечами) Я не знаю, почему он здесь,- разве что, мне это представляется естественным... еще с того времени, когда я жила в Греции.

Д-р Н.: Хорошо, давайте продолжим. Приходит ли кто-нибудь встречать Вас?

СУБЪЕКТ: (Субъект широко улыбается) Мой учитель Кэрла.

Д-р Н.: Как она предстает перед Вами?

СУБЪЕКТ: (уверенно) Я вижу, как она выходит из дверей храма и направляется ко мне... как богиня... высокая... в длинных струящихся одеждах... одно плечо оголено... волосы собраны в пучок и закреплены золотой пряжкой... она подходит ко мне.

-5

Д-р Н.: Посмотрите на себя. Вы одеты в такие же одежды?

СУБЪЕКТ: Кажется... мы все одеты одинаково... от нас исходит мерцающий свет... и мы можем меняться... Кэрла знает, что мне нравится, как она выглядит.

Д-р Н.: Где находятся другие?

СУБЪЕКТ: Кэрла провела меня внутрь моей храмовой школы. Я вижу большую библиотеку. Небольшие группы людей тихо беседуют... за столами. Это... степенно... тепло... чувство уверенности и надежности, которое так знакомо мне.

-6

Д-р Н.: Выглядят ли все эти люди как взрослые мужчины и женщины?

СУБЪЕКТ: Да, но в моей группе больше женщин.

Д-р Н.: Почему?

СУБЪЕКТ: Потому что это именно та "валентность", которая их больше всего устраивает сейчас.

Примечание : Слово "валентность", используемое данным Субъектом для определения предпочтения в отношении пола, представляется странным выбором, однако оно отражает суть ситуации. В химии валентность является позитивным или негативным качеством, которое в комбинации с другими элементами дает пропорцию. Души в группах могут склоняться больше в сторону мужчин или женщин или быть смешанными.

Д-р Н.: Хорошо, что Вы делаете дальше?

СУБЪЕКТ: Кэрла ведет меня к ближайшему столу и мои друзья приветствуют меня. Ах, как хорошо снова оказаться здесь!

Д-р Н.: Почему именно эти люди находятся с Вами в этом храме?

СУБЪЕКТ: Потому что мы входим в одну и ту же учебную группу. Я не могу передать Вам, как я счастлива, что снова с ними..

Д-р Н.: Скажите мне, сколько вместе с Вами людей в этой библиотеке?

СУБЪЕКТ: (замирает, мысленно считая) Около двадцати.

Д-р Н.: Являются ли все двадцать Вашими близкими друзьями?

СУБЪЕКТ: Мы все близки - я знаю их с незапамятных времен. Но пятеро из них - мои самые дорогие друзья.

Д-р Н.: Все ли двадцать человек имеют примерно одинаковый уровень знания?

СУБЪЕКТ: Ну... почти. Некоторые продвинулись немного дальше остальных.

Д-р Н.: Куда бы Вы поместили себя в группе по уровню знания?

СУБЪЕКТ: Где-то посередине.

Д-р Н.: Что касается обучения, где Вы находитесь по сравнению со своими близкими друзьями?

СУБЪЕКТ: Ну, мы примерно на одном уровне - мы много работаем вместе.

Д-р Н.: Как Вы их называете?

СУБЪЕКТ: (хихикает) У нас имеются прозвища друг для друга.

Д-р Н.: Почему прозвища?

СУБЪЕКТ: Ну... чтобы обозначить нашу Сущность. Каждый отражает какие-то качества земных вещей.

Д-р Н.: Какое у Вас прозвище?

СУБЪЕКТ: Чертополох.

Д-р Н.: И это представляет какое-то Ваше личностное качество?

СУБЪЕКТ: (пауза) Я... известна своими острыми... реакциями на новые ситуации в своих жизнях (жизненных циклах).

Д-р Н.: Как Вы называете своего самого близкого друга и почему?

СУБЪЕКТ: (тихо смеется) Спрэй. Он в своих жизнях разбрасывается во все стороны... отдавая энергию так интенсивно и быстро, что она словно разлетается во всех направлениях, как брызги воды, которую он так любит на Земле.

Д-р Н.: Ваша семейная группа выглядит очень особенной. Пожалуйста, теперь, объясните мне, что Вы и Ваши друзья на самом деле делаете в этой библиотеке?

СУБЪЕКТ: Я подхожу к моему столу, и мы все смотрим книги.

Д-р Н.: Книги? Какого рода книги?

СУБЪЕКТ: Книги Жизни.

Д-р Н.: Опишите мне их подробнее.

СУБЪЕКТ: Это книги с картинками, толстые - два, три дюйма толщиной (5-7,5 см) - и довольно большие.

Д-р Н.: Откройте одну из книг Жизни и объясните, что Вы и Ваши друзья за столом видите.

СУБЪЕКТ: Здесь нет текста. Все, что мы видим - это живые картинки.

-7

Д-р Н.: Картины действий - не такие, как фотографии?

СУБЪЕКТ: Да, они многомерные. Они движутся... смещаются... из центра... кристалла... по мере изменения отражающегося света.

Д-р Н.: Итак, картинки не плоские, и движущиеся световые волны имеют глубину?

СУБЪЕКТ: Да, они живые.

Д-р Н.: Расскажите мне, как Вы и Ваши друзья просматриваете эти книги?

СУБЪЕКТ: Ну, сначала, когда мы открываем книгу, она еще не сфокусирована. Затем мы думаем о чем-то, что мы хотим увидеть, кристалл из темного становится светлым и... настраивается. Тогда мы можем видеть... в миниатюре, все наши прошлые жизни и альтернативы.

-8

Д-р Н.: Как отмечается время в этих книгах?

СУБЪЕКТ: Рамками... страницами... время сжато книгами Жизни.

Д-р Н.: Я не хочу подробно останавливаться сейчас на Вашей прошлой жизни, но загляните в книгу и расскажите мне о том, что Вы видите.

СУБЪЕКТ: Недостаток самодисциплины в моей прошлой жизни - потому что это то, что у меня в уме. Я вижу себя умирающей в молодом возрасте в любовной ссоре - мой конец был бессмысленным.

Д-р Н.: Видите ли Вы будущие жизни в книге жизни?

СУБЪЕКТ: Мы можем увидеть будущие возможности... но только немного... в форме уроков... главным образом, эти варианты приходят позже через других. Эти же книги, в основном, акцентируют внимание на наших прошлых действиях.

Д-р Н.: Какое у Вас впечатление об атмосфере, царящей в библиотеке вокруг Вашей группы?

СУБЪЕКТ: О, мы все помогаем друг другу разобраться в наших ошибках. Наш учитель то приходит, то уходит, и поэтому мы все вместе изучаем и оцениваем принятые нами решения.

Д-р Н.: Имеются ли в этом здании учебные комнаты для других групп?

СУБЪЕКТ: Нет, это здание - для нашей группы. Поблизости имеются другие здания, где учатся различные другие группы.

Примечание : Обратимся к рисунку 1 (круг Б), иллюстрирующему данный пример. Группы 3-4 на этой схеме представляют редко взаимодействующие друг с другом сообщества, хотя они находятся в Духовном мире по соседству.

Д-р Н.: Группы людей, обучающихся в тех зданиях, продвинуты больше или меньше, чем Ваша?

СУБЪЕКТ: И то и другое.

Д-р Н.: Вам разрешено посещать эти другие здания?

СУБЪЕКТ: (долгая пауза) Есть одно, куда мы ходим регулярно.

Д-р Н.: Которое?

СУБЪЕКТ: Место для новичков. Мы помогаем им, когда их учителя отлучаются. Это хорошо, когда ты кому-то нужен.

Д-р Н.: В чем Вы им помогаете?

СУБЪЕКТ: (смеется) Выполнять их домашнее задание.

Д-р Н.: Но разве не их Гиды-учителя ответственны за это?

СУБЪЕКТ: Понимаете, учителя... настолько ушли вперед (в развитии)... наша помощь представляет ценность для этой группы потому, что мы можем обращаться с ними легко.

Д-р Н.: А, так вы немного занимаетесь обучением других Душ?

СУБЪЕКТ: Да, но ни в каком другом месте мы этого не делаем.

Д-р Н.: Почему? Почему более продвинутые группы не могут приходить в вашу библиотеку и время от времени помогать вам?

СУБЪЕКТ: Они не могут, потому что мы уже далеко не новички. Да и мы сами не слишком-то вмешиваемся в дела других. Если я хочу вступить в контакт с кем-то, я делаю это за пределами учебного центра.

Д-р Н.: Вы можете перемещаться за пределами здания, если это не мешает другим Душам в их учебных зонах?

СУБЪЕКТ: (несколько уклончиво) Мне больше нравится оставаться вблизи моего храма, но я могу поддерживать связь с кем угодно.

Д-р Н.: У меня сложилось впечатление, что энергия Вашей Души ограничена этим Духовным пространством, даже если ментально Вы можете куда-нибудь отправиться.

СУБЪЕКТ: Я не чувствую ограничения... у нас множество комнат здесь... но не все меня привлекает.

-9

В этих общих зонах Души заняты различными видами деятельности.

Часто людям в состоянии гипноза трудно объяснить странный или необычный смысл различных аспектов их общения в Духовном мире. Одно развлечение, о котором говорили довольно часто, заключается в том, что Души становятся в круг, чтобы создать большее единство и проецировать свою мыслительную энергию. И всегда здесь, как сообщают Субъекты, присутствует связь с Высшей силой. Некоторые люди описывают это так: "Мыслительные ритмы приходят в такую гармонию, что в результате получается что-то вроде пения". Души могут также еще и танцевать, изящно и плавно. Когда Души кружатся друг с другом, их энергии то смешиваются, то разделяются, создавая экзотическую игру световых и цветовых форм. В разгаре этих танцев могут также, как по волшебству, возникать и физические вещи, такие как святыни, животные, деревья, лодки или, например, берег океана. Все эти образы имеют особое значение для групп Душ - как некие общие планетарные символы, которые усиливают позитивные воспоминания об эпизодах совместных прошлых жизней. Такого рода материальная репликация (воссоздание материальных объектов) не является проявлением грусти или тоски Душ, желающих вернуться в физическое состояние, это, скорее, радостное сопереживание тем историческим событиям, которые помогли им сформировать их индивидуальные личностные особенности.

-10

Хотя Субъекты, находящиеся в гипнотическом состоянии, дают сходные определения функционального назначения того или иного места Духовного мира, их конкретные образы в каждом из этих регионов могут различаться. Так, зону обучения, которую Субъект 16 описывает как Древнегреческий храм, другой Субъект представляет как здание современной школы. Встречаются и более противоречивые описания. Например, многие Субъекты, совершающие ментальные путешествия из одного места Духовного мира в другое, рассказывают о том, что пространство вокруг них подобно замкнутой сфере - как это было ранее описано,- но затем они могут добавить, что духовный мир вовсе не замкнут, потому что он "безграничен".

Люди, находясь в трансе, имеют склонность воспринимать Духовный мир сквозь призму впечатлений и опыта их сознательного ума на Земле. Немногие Субъекты признаются после сеанса, что они не могут описать земными словами то, что они увидели в Духовном мире. Каждый человек описывает опыт своей Души в Духовном мире на языке земных символов или образов, которые наполнены для него определенным смыслом. Иногда Субъект может даже выразить недоверие тому, что он видит, когда впервые во время сеанса он оказывается в Духовном месте. Это происходит потому, что критическая зона их сознательного ума не прекратила посылать им свои сигналы. Но в ходе сеанса люди быстро адаптируются к тому, что фиксирует их бессознательный ум.

Случай 16 оказался поворотным, потому что во время сеанса М. Ньютон узнал, что Души можно различать и по цветам. В умах Субъектов каждая Душа излучает определенную цветовую ауру.

Д-р Н.: Хорошо, давайте переместимся за пределы Вашего Храма знаний, что Вы видите вокруг?

СУБЪЕКТ: Людей - большие скопища людей.

Д-р Н.: Сколько их?

СУБЪЕКТ: Ну... они далеко... Я не могу сосчитать... сотни и сотни... их так много.

Д-р Н.: Чувствуете ли Вы свою причастность к ним - общаетесь ли Вы с ними?

СУБЪЕКТ: Не совсем - я не могу даже разглядеть их всех - там какой-то туман... но моя компания рядом со мной.

Д-р Н.: Различаете ли Вы физические особенности этих других Душ так же, как и Ваших друзей в храме?

СУБЪЕКТ: Нет, в этом нет необходимости. Здесь это более... естественно. Я воспринимаю их всех просто как Души.

Д-р Н.: Взгляните со своего места на эти Души. Как Вы их видите? А Кого они Вам напоминают?

СУБЪЕКТ: Разные огни, движущиеся вокруг, как светлячки.

Д-р Н.: Можете ли Вы сказать, держатся ли Души, которые работают друг с другом - например, учителя и ученики - вместе?

СУБЪЕКТ: Люди в моей компании - да, но учителя, если они не заняты тем, что помогают нам с нашими уроками, держатся вместе - отдельно от нас.

Д-Р Н.: Видите ли Вы сейчас каких-либо Гидов-учителей?

СУБЪЕКТ: (пауза) Некоторых... да... их гораздо меньше, чем нас, конечно. Я могу видеть Кэрлу с двумя ее друзьями.

-11

Д-р Н.: И Вы знаете, что они Гиды, хотя не воспринимаете здесь никаких отличительных физических особенностей? Вы можете посмотреть на все эти белые огни и просто ментально определить, какие из них являются Гидами?

СУБЪЕКТ: Конечно, мы можем это. Но они не все белые.

Д-р Н.: Вы имеете в виду, что души не совсем белые?

СУБЪЕКТ: Это частично так - наша энергия может быть более или менее яркой.

Д-р Н.: Значит, Кэрла и двое ее друзей имеют различные оттенки белого?

СУБЪЕКТ: Нет, они вовсе не белые.

Д-р Н.: Ну и какого они цвета?

СУБЪЕКТ: Желтого, конечно.

Д-р Н.: О... значит все Гиды излучают желтую энергию?

СУБЪЕКТ: Нет.

Д-р Н.: Как?

СУБЪЕКТ: Учителем Кэрлы является Вэлэй. Он излучает голубой цвет. Мы видим его здесь иногда. Хороший малый. Очень умный.

-12

Д-р Н.: Голубой? Как это может быть?

СУБЪЕКТ: Вэлэй имеет светло-голубой цвет.

Д-р Н.: Я немного растерян. Вы ничего не говорили о другом учителе по имени Вэлэй, который является частью Вашей группы.

СУБЪЕКТ: Вы не спрашивали меня. Так или иначе, он - не в моей группе. И Кэрла тоже. У них свои собственные группы.

Д-р Н.: И у этих Гидов желтая и голубая аура?

СУБЪЕКТ: Да.

Д-р Н.: Энергии каких еще цветов Вы видите вокруг себя?

СУБЪЕКТ: Больше никаких.

Д-р Н.: Почему нет красных и зеленых оттенков энергии?

СУБЪЕКТ: Некоторые имеют красноватый цвет, но зеленых огней нет.

Д-р Н.: Почему?

СУБЪЕКТ: Я не знаю, но иногда, когда я смотрю вокруг, это место кажется расцвеченным, подобно рождественской елке.

-13

Д-р Н.: Мне интересно побольше узнать о Вэлэе. Имеет ли каждая первичная Духовная группа по два Гида-учителя?

СУБЪЕКТ: Ну... по-разному бывает. Кэрла учится у Вэлэя, поэтому у нас два. Мы мало его видим. Кроме нас, у него есть другие группы.

Д-р Н.: Итак, Кэрла занимается Вашим обучением, хотя сама является ученицей?

СУБЪЕКТ: (несколько возмущенно) Она достаточно продвинута для меня!

Д-р Н.: Хорошо, но не могли бы Вы помочь мне разобраться в системе цветовых соответствий? Почему энергия Кэрлы излучает желтый цвет, а энергия Вэлэя - голубой?

СУБЪЕКТ: Это просто. Вэлэи... превосходит всех нас в знании, и он излучает более глубокий, темный свет.

Д-р Н.: Указывает ли голубой оттенок, по сравнению с желтым или чисто белым, на определенную разницу между Душами?

СУБЪЕКТ: Я и пытаюсь Вам это объяснить. Голубой глубже, чем желтый, а желтый более интенсивен, чем белый,- ваш оттенок зависит от того, насколько далеко вы продвинулись.

Д-р Н.: А, тогда, значит, свечение Вэлэя менее яркое, чем у Кэрлы, а ее свечение менее ярко, чем Ваша энергия, потому что Вы ниже ее по развитию?

СУБЪЕКТ: (смеется) Намного ниже. У них обоих более интенсивный и устойчивый свет, чем у меня.

Д-р Н.: И как желтый цвет Кэрлы отличается от Вашего белого, если рассматривать степень продвижения Души?

СУБЪЕКТ: (с гордостью) Мой белый цвет приобретает красноватый оттенок. В конечном итоге, у меня будет светло-золотистый цвет. Недавно я заметила, что желтый свет Кэрлы становится болеё темным. Я этого ждала. Она обладает большим знанием и такая опытная!

Д-р Н.: На самом деле, значит, она в конечном итоге поднимет свою энергию до уровня, соответствующего темно-синему цвету?

СУБЪЕКТ: Нет, сначала до голубого. Это всегда происходит постепенно, по мере того, как наша энергия сгущается.

Д-р Н.: Итак, эти три основных цвета - белый, желтый и синий представляют этапы развития Души и визуально воспринимаются всеми Душами?

СУБЪЕКТ: Да, и изменения происходят очень медленно.

Д-р Н.: Посмотрите вокруг еще раз. Равномерно ли представлены цвета среди Душ на этом участке?

СУБЪЕКТ: Нет! В основном- белые, немного желтых и совсем мало синих.

Очевидно, что нейтральный белый или серый являются начальной точкой развития. Затем к основному белому цвету Духовных аур прибавляются красный, желтый и голубой.

рисунок 3
рисунок 3

В таблице на рисунке 3 рассмотрим классификацию Душ в соответствии с определенным цветом - согласно описаниям Субъектов. В первой колонке перечисляются Духовные ранги Душ, или степени Духовного продвижения. В последней колонке указан соответствующий цвету статус Гида, а также степень нашей способности и готовности служить в этом качестве, о чем более подробно рассмотрим в следующей главе. Обучение начинается одновременно с нашим рождением как Душ и затем ускоряется вместе с получением первого задания на физическом плане. С каждым воплощением мы растем в своем понимании, хотя в определенных жизнях мы можем откатываться назад и затем снова восстанавливать свое положение и двигаться дальше. Тем не менее, если Душой уже достигнут определенный Духовный уровень, он, как правило, не теряется.

Эта глава может создать впечатление, что в Духовном мире имеется деление Душ в соответствии с их категорией света - так же, как в физическом мире на Земле существует разделение на классы. Общественно-социальные условия на Земле нельзя сравнивать с Духовным миром. Различия между Душами по частотности света отражают степень знания, а оно во всех случаях исходит из одного и того же источника энергии. Души объединены мыслью. Если бы все уровни проявления в Духовном мире были бы смешаны, то Души не имели бы возможность полноценно обучаться. Старая образовательная концепция "школы-класса" в человеческом обществе - когда в одном помещении учатся учащиеся разного возраста - ограничивала возможности этих учащихся. В Духовных группах души работают на своем собственном уровне развития вместе с подобными им Душами. Зрелые Гиды-учителя подготавливают наиболее успешные Души к тому, чтобы они в будущем могли также стать Гидами.

Поэтому в Духовном мире существует практическая необходимость в системе, позволяющей измерять степень познания и развития Душ. Система стимулирует и побуждает Души повышать свой уровень познания, чтобы, в конечном итоге, обрести совершенство. Важно понять, что хотя мы страдаем из-за последствий своих неверных шагов в процессе выполнения своих заданий, нас всегда защищают, поддерживают и наставляют высоко продвинутые Души - наши учителя. В этом, на мой взгляд, и заключается система Духовного руководства Душами.

-15

Сама идея иерархии Душ существует уже на протяжении многих веков в культурах как Востока, так и Запада. Платон говорил о трансформации Души, развивающейся из детского состояния во взрослое и проходящей через многие стадии морального сознания. Древние греки считали, что поколение за поколением человечество неуклонно растет и развивается, и люди, первоначально аморальные, незрелые и агрессивные, в итоге достигают такого уровня общественного сознания, когда становятся способными сострадать, быть терпеливыми, великодушными, правдивыми и любящими. Во втором веке нашей эры на новую христианскую теологию сильное влияние оказала неоплатонистская космология Плотинуса (Plotinus’ Cosmology), в которой рассматривались различные ступени развития Души, то есть иерархия Душ. В этой концепции, Высшим существом является трансцендентный Бог-творец, породивший Духовную субстанцию, вошедшую в человеческие существа. Эти низшие Души в конечном итоге должны бы ли снова воссоединиться со вселенской сверх Душой.

Итак:

• Независимо от времени сотворения, начинающие Души после обретения ими статуса новичка приписываются к вновь формирующейся группе Душ, находящихся на одном с ними уровне восприятия, или понимания.

• После того, как группа поддержки новых Душ сформирована, к ней больше не присоединяются никакие другие Души.

• Похоже, что существует процедура тщательного распределения Душ в гомогенные, или однородные по своему составу группы. Учитываются сходные особенности это, познавательного сознания, проявлений и желаний этих новых Душ.

• Независимо от размеров, первичные группы не смешиваются, хотя Души первичных и вторичных групп могут общаться друг с другом.

• Первичные группы на Уровнях 1 и 2 могут разбиваться на небольшие подгруппы для учебы, целостность и единство первичной группы Душ остается неизменной.

• Скорость обучения у членов группы может быть различной. Определенные Души развиваются быстрее, чем другие, хотя они не обязательно одинаково успевают по всем "предметам" общей учебной программы. В рамках среднего Уровня познавательного развития, Душам, проявляющим особые таланты (в целительстве, учительстве, творчестве и т.д.) позволяется участвовать в специализированных группах для достижения большего совершенства, но при этом они продолжают оставаться членами своей первичной группы.

• Когда по своим потребностям, мотивам и практическим навыкам Души достигают Уровня 3 во всех аспектах саморазвития, из них произвольно формируются рабочие группы для "независимых занятий". Обычно их старые гиды продолжают контролировать их через их нового учителя, относящегося уже к категории Мастера. Таким образом, из Душ, достигших во всех отношениях Уровня 3, может быть сформирована новая группа, и в ее состав могут войти члены различных первичных групп, относящихся к одному или нескольким вторичным сообществам.

• Когда Души приближаются к уровню 4, им предоставляется больше независимости за пределами группы. Хотя по мере развития Душ численность группы сокращается, близкая связь между ее первоначальными членами никогда не прекращается.

• У духовных Гидов имеется множество разнообразных учебных методов и приемов в обучении, специфика которых зависит от состава группы.

Продолжение следует....

Благодарю, что дочитали до конца. Подписывайтесь на мой канал. Жду комментарии...

Изображения и фото взяты из открытых источников и принадлежат их авторам