Найти в Дзене
Тоня Витушkинa

Я родился, и меня сожгли звучит на английском очень похоже. Разберёмся!

Хочу вам рассказать сегодня об огненной ошибке, которую совершает огромное количество моих учеников.

Я эту ошибку слышала за свою жизнь примерно раз 300.

И если вы хотите, говоря о каком-то историческом персонаже, чтобы не перепутали его участь с судьбой Жанны-д-Арк, тогда вам надо разбираться хорошо в английском произношении.

Есть два глагола, сходных по звучанию:

- BORN - I was born - я родился

- BURN - Burn it - сожги это

Рождаться и сжигать - слова, сходные по звучанию, но совершенно разные по значению:

Born - родился, глубокое О

Burn - сжигать, Ё, переходящее в О

Почему же ученики часто говорят:

“I was burn” (меня сожгли) вместо “I was born”? ( я родился)

Потому что в русском языке нет такого глубокого звука «О», как в английском, поэтому мы произносим “Ё переходящий в O”, так нам удобнее. От этого идёт недопонимание. Надо стараться произносить звуки верно, тогда всегда вас будут правильно понимать!

Я родилась в 1979.

I was born (ГЛУБОКАЯ О) in 1979.

When were you born?

А вы где родились?

Подписывайтесь:)
Подписывайтесь:)