Тренируя английскому, я заметил… пожалуй, начну издалека.
Осваивая английский (любым способом) человек рано или поздно натыкается на три формы глаголов (делать-делал-деланное), которые нужны грамматике.
И затем натыкается на «регулярные и нерегулярные глаголы».
Регулярные – это такие, где вторая и третья «просто добавь -ед» (прыг-прыгед-прыгед, если дословно… точней, добуквенно)
А у негерулярных вторая и третья формы образуются «фиг знает как и это просто надо вызубрить, как таблицу умножения».
И бедный ученик вешает на стенку 250 глаголов и – зубрит. Проклиная учителя, англичан и их безумную грамматику. А иногда просто забивает на регулярность глаголов, потому что «какого фига они не сделали все глаголы регулярными?»
Обычно забой происходит в тот момент, когда бедняга узнает, что 250 – это только основные, часто употребляемые. А вообще-то их 600, если считать редкостные типа «взнуздать».
Так вот, тренируя английскому, я заметил, что даже у заядлых лентяев зубрёжка нерегулярных глаголов идёт легче, если ему рассказать секрет про нерегулярные глаголы, сокрытый от мира в закрытых британских школах:
Есть логичное правило, регулирующее образование второй и третьей формы «нерегулярных» глаголов:
Подходя к нему дедуктивно:
Что общего у понятий «мыслить», «учить», «испытывать духовную или мысленную потребность», «принимать в пользование», «привносить новое», «улавливать», «противодействовать воле» ?
Что общего у «обвязывать», «подвешивать», «растягивать или натягивать», «скручивать», «метать пращёй или рогаткой», «вертеть-прясть», «вбрасываться, кидаться», «прибивать-приклеивать», «жалить»?
Что общего…? Ладно.
В первом случае перечисленное – действия с мыслью и волей.
Во втором – действия с закреплением в чём-либо одного конца струны, верёвки, ремня пращи, гвоздя.
В первом случае у всех глаголов вторая и третья формы образуются «-ought», звучит «-от» финк-фот-фот, тыч-тот-тот, бай-бот-бот.
Во втором – букву «и» написано через «i» в середине слова меняем на «а» пишется «u»: клинг-кланг-кланг, стринг-странг-странг, слинг-сланг-сланг.
Вот перечисление всех таких групп и описание, как образуются вторая и третья формы:
Группа 1, «Движуха», «еновые»
Означают действия, процессы, как короткие, так и длинные. Как правило, действия происходят с объектами, физическими телами. Биологические процессы относятся сюда же. Зачастую связаны с перемещением в пространстве.
Образуются сменой гласной во второй форме и добавлением «-en» звучит «-ен» в третьей.
Практически все имеют понятных «кузенов» в русском языке. (см отдельную статью по теме родства языков) И тот же «-ен» – это кузен русского «крашЕН», «сварЕН»
Примеры:
Райз-роуз-ризен (рус кузен – «резветь») – вставать на ноги утром, после болезни; поднимать производительность, подниматься по показателям
Беар-бор-борн (рус. кузен «забор, отбор») – принимать и нести нагрузку, выдерживать давление
Бит-бит-битен (бить) изменять состояние кого-чего-либо нанесением множества ударов; победить в драке, выбить пыль и т.д.
Брейк-броук-брокен (рус кузен «дробить») – бить на части; лишать работоспособности; ломать
Дро-дрю-дроун (рус кузен «драть») – продирать линии, рисовать линиями (в отличие от paint – «пятно»/рисовать красками); натягивать до разрыва (струны, верёвку); тащить за собой (на буксире)
У нескольких «еновых» глаголов произошла потеря «-en» в третьей форме:
(сейчас во всех словарях get-got-got, хотя он же с приставкой forget-forgot-forgotten)
Группа 2 «Потоки», «и-е-а-вые»
Глаголы, означающие операции с потоками информации, энергии, жидкостей
Как правило, звукоподражание по происхождению. Образуются сменой гласной в коре И-Е-А
Примеры:
Бигин бигэн биган (см гин) – начинать
Гин гэн ган (того же корня, что «ген, генерировать, генчина/женщина»)
Дринк дрэнк дранк (звукоподражание, в русском нет отдельного слова, изображающего квакающий «треньк-треньк-треньк» горла при шумном заглатывании жидкости) – пить, поить
Ринн рэнн ранн (звукоподражание, как рус «бряк», «дзинь») – издавать звон, звяканье (не путать с призывом через телефон, на что в английском сall )
Группа 3 «Крёпеж»
Ко второй группе относились, но 2 форму приравняли к 3 глаголы кручения, вращения, привязывания, вбивания.
Клинг-кланг-кланг, стринг, свинг, слинг
Группа 4 «Мысли», «отовые»
Означают операции с мыслями, и внутренними, мысленными пространствами.
глаголы 2 и 3 формы образуются на - ОУТ
Группа 5. рядом с «мыслями»– глаголы –ound, «ундовые», которые «и в мыслях, и в физических телах»
гринд-граунд-граунд срезать вращающимся камнем
байнд-байнд-баунд – соединять связями, увязывать
Группа 6. «Загибные», «тэшные»
Обозначают изменение состояния без изменения положения
Глаголы, завершающиеся на t, означают скорее действие, доведённое до результата и остановившееся в достигнутом состоянии
2 и 3 формы образуются заменой, добавлением t и иногда сменой звука в корне.
Билд-билт-билт – строить
Дил-дилт-дилт – дилерствовать bend - bent - bent
Лайт-лит-лит – засвечивать, зажигать
Группа 7. «Функци» «дэшные»,
глаголы на d означают просто действие, где результат не фиксирован, может повторяться и т.д.
фид-фэд-фэд питать, кормить
хеар-хэд-хэд слышать
пей-пейд-пейд платить
Строго говоря, все «регулярные» глаголы – вот в этой группе «нерегулярных». Но это секрет.
Группа 8. «Свершения», равноформы
Действия, где результат (3 форма) не является объектом, а изменением состояния.
В основном, эти глаголы означают мгновенное, разовое действие. 1=2=3 форме
Прим: Грамматически, одинаковость 1 и 2 формы дают одинаковое звучание и значение фраз «я ставлю 5 долларов на чёрную лошадь» и «я поставил 5 долларов».
Бет-бет-бет бить ставкой по столу, ставить на спор, спорить.
Бёрст-бёрст-бёрст – «бубухать», лопаться
хит-хит-хит – попадать (в мишень, в топ-10 списка)
сет-сет-сет – «усадить», делать так, чтобы что-то или кто-то было расположено правильно и готово работать или действовать.
сплит-сплит-сплит – разделять на плитки, плашки; раскалывать
вет-вет-вет – «водить», смачивать, увлажнять
__________________________
Все «регулярные» глаголы английского – из существительных.
В простом разговорном английском как бы можно взять любое существительное («каша, сабля, рубль) и сделать из него глагол (кашить, саблить, рублить).
До 17-18 века, пока британцы не расплылись по планете, так не делали. Хватало обычных, «нерегулярных» глаголов. А если вдруг появлялось новое слово, например, «телепэйт» (читать мысли), то его пристраивали в соответствующую группу – телепейт-телепот-телепот.
И, в контексте высокого британского мышления, хочу отметить, что леди и джентльмены в мышлении чётко разделяют объекты и действия. И стараются избегать употребления регулярных «саблить-рублить», если мысль можно донести «нерегулярными».
___________________________
Полный список нерегулярных глаголов и как рекомендуется их учить – в следующей статье: https://zen.yandex.ru/media/id/61e9413fe667867d311999a7/pristavki-glagolov-angliiskii-iazyk-622207041aa93f58bc611649