Кто из Вас умеет говорить на иностранном языке, на любом, который Вы когда-либо учили? Кого из Вас понимают носители языка или другие люди, которые на этом же иностранном языке тоже говорят как на иностранном? А Ваши дети? Умеют ли они говорить на каком-нибудь иностранном языке? И, если умеют, то как хорошо?
Думаю, часть людей, читающих эту статью, уверенно скажет: "Да, умею говорить. Говорю. Меня понимают, и я понимаю, что мне говорят." Часть людей призадумается. Но вряд ли сможет точно оценить свой уровень владения иностранным языком.
Говорить на иностранном языке мы начинаем сразу, как только можем сказать первые фразы и нас понимает наш собеседник. Обычно это приветствие, представление и прощание. Сюда можно добавить вопрос "Как дела?" и ответы на него. Мы говорим, используя те слова и фразы, которые знаем. Это уже какое-никакое общение. Другой вопрос, что в повседневной речи мы-то используем не набор из десяти фраз. Поэтому, когда ко мне обращаются с вопросом, как можно быстро заговорить на иностранном языке, я обычно отвечаю: смотря, что Вы хотите уметь сказать и на каком уровне говорить.
В белорусских школах изучают пять иностранных языков: четыре из них как обязательные учебные предметы (английский, немецкий, французский, испанский) и китайский язык как факультативный предмет. То есть каждый учащийся белорусской средней школы изучает один из обязательных иностранных языков либо на базовом уровне (три раза в неделю), либо на на повышенном уровне (пять раз в неделю). В школе за счёт часов учебного компонента могут быть организованы факультативные занятия по изучаемому иностранному языку или по какому-то другому иностранному языку, включая китайский.
В лингвистических университетах, на факультетах иностранных языков,
на языковых курсах изучают, кроме выше названных, славянские языки (украинский, польский, чешский языки), итальянский, венгерский языки, иврит и восточные языки (корейский, японский, турецкий и арабский).
Уровни иностранных языков оценивается по единой европейской системе CEFR (Common European Framework of Reference). С помощью этой системы можно оценить знания иностранного языка во всех его проявлениях: чтении, говорении, понимании на слух и в письме. Итак, можно выделить следующие уровни:
А – это элементарное владение;
- A1 Уровень выживания;
- A2 - Пред пороговый уровень;
B – это самостоятельное владение;
- B1 Пороговый уровень;
- B2 Пороговый продвинутый;
С – это свободное владение;
- C1 Профессиональное владение;
- C2 Владение в совершенстве.
Уровни английского языка называются:
Уровень A (базовое владение)
- A1 (Beginner)
- A2 (Elementary)
Уровень B (уверенное владение)
- B1 (Intermediate)
- B2 (Upper Intermediate)
C (свободное владение)
- C1 (Advanced)
- C2 (Proficiency).
Уровни изучения немецкого языка часто обозначают иначе – Grundstufe (Anfänger) - уровень А, Mittelstufe - уровень B, Oberstufe (Fortgeschritten) - уровень С. Но это неофициальные обозначения, они характеризуют знание немецкого в общих чертах, и их используют лишь для удобства. Часто подобные обозначения можно встретить в учебных пособиях по немецкому языку.
Уровни владения испанским языком:
Уровень А:
Уровень А1 - начальный уровень испанского языка;
Уровень А2 – элементарный уровень испанского языка;
Уровень B:
Уровень В1 – средний уровень испанского языка;
Уровень В2 – продвинутый уровень испанского языка;
Уровень С:
Уровень C1 – высший уровень испанского языка;
Уровень С2 – Мастер (самый высший уровень испанского языка).
Уровни владения французским языком:
Elémentaire («базовый») - уровень А:
- Débutant (А1) - нулевой / начальный уровень;
- Pre-Intermediair (А2) - средний (начинающий);
Indépendant («свободный») - уровень B:
- Intermediaire (В1) - средний;
- Intermediaire-Superieur (В2) - уверенный (средний);
Expérimenté («продвинутый») - уровень С:
- Pré-avancé / Avancé 1 (С1) - продвинутый;
- Avancé-Superieur (С2) - свободный.
Знание китайского языка подразделяется также на 6 уровней. Уровень владения китайским языком измеряется по шкале HSK или по шкале YCT для детей:
HSK/YCT 1-2 - базовые уровни (А1 - А2);
HSK/YCT 3-4 – средние уровни (B1 - B2)
HSK/YCT 5-6 – продвинутые уровни (C1 - C2).
Итак, мы видим, что по большому счёту существует три основных уровня изучения иностранного языка, каждый из которых состоит из двух подуровней. И когда репетитор начинает работу с учащимся, то он сначала определяет уровень владения иностранным языком. Поэтому, если у учащегося уровень А1 в самом его начале, то сделать упражнения (пересказать текст и т. д.), уровень сложности которых А2, не представляется возможным.
Приведу образный пример. Мы строим дом. Уровень А - это его фундамент. А1 - та часть, которая под землёй, она очень важна, она удерживает то, что будет выше. А2 - надземный фундамент. Без фундамента не будет стен, окон, дверей, что составляет остов дома. Им не на что опираться. Уровень В - это средний уровень, остов (см. рисунок ниже). И уровень С - это как крыша дома. Крыша не может стоять на земле - это не дом. И без фундамента дом тоже не будет существовать. Так, и остов не висит в воздухе и не стоит на земле без фундамента. Сам по себе может быть только фундамент. Как Вы видите, все уровни изучения иностранного языка должны идти по порядку. Иначе не получается изучить язык в полной мере, грамотно, связно и бегло говорить на том или ином иностранном языке.
Давайте разберём подробнее, что нам надо знать для владения тем или иным уровнем иностранного языка.
На схеме ниже вкратце показано, что представляют собой каждый из уровней владения иностранным языком.
Для интереса могу сказать, что учащиеся в Беларуси при изучении иностранного языка три раза в неделю могут овладеть уровнем А1-А2. При изучении иностранного языка пять раз в неделю возможно овладеть и уровнем В1. Сюда я бы добавила изучение иностранного языка не только на занятиях, но и факультативно, возможно, дополнительно с репетитором.
На что я особенно хотела бы обратить внимание, так это на то, что никаким иностранным языком нельзя овладеть, не зная слов (лексика) и грамматики (грамматические правила). И произношение слов должно быть максимально приближенным к оригиналу. Это основа основ.
И только потом, на основе хорошо изученной лексики и грамматики, можно читать тексты, слушать носителей языка (любые аудио записи), смотреть видео, пересказывать тексты и - наконец - строить свои собственные предложения для выражения мыслей. Это-то и будет называться речью.
Домашнее задание = учение или мучение?
Английские времена: выполняем упражнение на раскрытие скобок
Когда лучше начинать изучать иностранный язык?
Какие иностранные языки популярны сейчас среди подростков и молодёжи?
А что думаете по этому поводу Вы?
Пишите, а также ставьте лайки и подписывайтесь на мой канал – узнаете много нового и интересного!
#иностранный язык #уровни английского языка #уровни немецкого языка