«Уступите старушке место». Кто-то выкрикнул это в автобусе, и я как-то машинально оглянулась, чтобы посмотреть, о ком речь.
Я увидела, как позади меня молодой мужчина уступает место женщине (на вид лет 60-65), приятной внешности, в бежевом пальто, в туфлях-лодочках на невысоком каблучке, с приятным макияжем, и (Вы сейчас удивитесь) в шляпке. Такой, как носили раньше.
И это была не старушка, это – дама, леди. Ну точь в точь английская королева в нашем общественном транспорте. И у меня просто в душе всё перевернулось, когда я сопоставила внешность этой женщины и слово «старушка», которое кто-то неосторожно и, на мой взгляд ,очень грубо применил к ней – хоть и без злого умысла.
А как по-другому? У нас по-другому не умеют. Старики, старушки, бабушки и дедушки...
Один мой коллега как-то возмутился, что его на улице кто-то назвал дедушкой. На что он ответил: «У меня, конечно, уже есть внуки, но Вам я никакой не дедушка. Я для Вас посторонний мужчина» Вот пример того, что не все люди в солидном возрасте хотят быть стариками.
И я вот думаю, а вообще уместно ли называть женщин бабушками и старушками? Конечно, можно жить и не задумываться о том, как Вас назвали, как говорится, не забивать голову всякой ерундой. Но наш язык – это ведь наша культура, и он говорит о многом.
Вот во Франции к женщине в зрелом возрасте обращаются «мадам», и даже тогда она может поправить собеседника, попросив его обращаться к ней «мадемуазель», если она в своём возрасте не замужем (ну бывает же так). И это правильно.
А у нас же можно по-всякому, вот например, бабушка – но бабушка она лишь для своих внуков, и бабушкой можно быть ведь и в 40 лет, и в 38 (ну если уже есть внуки). Старушка – вообще это слово носит двойной смысл. Вроде это исконно русское слово, которым нужно называть именно старую женщину – «старуха».
Но разве кто-то хочет стареть и чувствовать себя старухой? Тем более, если учесть какое отношение к старикам во многих постсоветских странах – как к уже прожившим своё людям, которые должны подвинуться и уступить дорогу молодым (и это я ещё мягко выразилась).
И вот возьмите ту же Францию с их «мадам», Англию – с «мэм», "леди" - нейтрально и совсем не унизительно, даже как-то красиво звучит. Потому что там старость – это почёт и уважение.
Кто-то скажет, что ничего страшного в слове «старушка» нет. И правда, если на это никак не реагировать, то всё хорошо. И если не задумываться. Старушки – это женщины, а старики – мужчины.
Просто нужно иногда подумать, прежде чем обратится к кому-то «Бабушка» или «Старушка», и понять, что это может быть неприятно. Лучше выбрать что-то нейтральное. «Женщина», ну или вообще пропустить обращение.
А как Вы считаете? Как правильно? Обидно ли Вам, когда к Вам так обращаются?