Найти в Дзене
На отлично Центр

Кто такой UNCLE SAM?

Легко запоминаются те вещи, которые удивляют. Обучая детей английскому языку в нашей школе "На отлично", мы это прекрасно понимаем. Мы решили, что заучивать названия стран, ничего о них не зная, очень скучно.
А вот узнать, какие ассоциации и образы с этими странами связаны и почему, крайне интересно!

Италия (Italy) – тот самый сапог, Франция (France) – лягушки, Испания (Spain) – сальса, Швейцария (Switzerland) – часы, Германия (Germany) - автомобили, итд - etc ​ ​ (et cetera - [etˈt͡seː.te.ra] – «и так далее», лат.) – продолжите в комментариях!

Представляете, со многими странами связаны также особые персонифицированные образы! Что они из себя представляют и откуда взялись? Давайте заглянем лет так на 100-200 назад и посмотрим на эти страны глазами предыдущих поколений!

US – это не только United States, но и Uncle Sam. Дядю Сэма стали изображать худым стариком с козлиной бородкой с подачи художника Томаса Наста. Во время войны 1812 года в армию США поставляли бочковую солонину, которая маркировалась двумя буквами: US (United States). Но поскольку поставщика звали Сэмюэлем, то среди солдат утвердилось шутливое название консервов: Uncle Sam.

-2

Great Britain – знакомьтесь, перед вами John Bull (Джон Буль, букв. — «Джон Бык»). John Bull – персонифицированный образ типичного англичанина. Изначально произошёл от простоватого фермера, появившегося в памфлете одного английского публициста.​ В отличие от своего американского коллеги, Джон Булль​ — краснолицый низкорослый толстяк с хитрой физиономией, наблюдающий со своего острова​ через Ла-Манш​ за происходящими на континенте событиями.

США и Великобритания, представленные Дядюшкой Сэмом и Джоном Буллем
США и Великобритания, представленные Дядюшкой Сэмом и Джоном Буллем
«Дядя Сэм: будет ужасно, Джек, если наши работники, Тафт и Лорье, заставят нас швырять друг в друга кирпичи по высоким тарифам» [Карикатура на дядю Сэма и Джонни Кэнука, комментирующих предлагаемый к заключению Договор о взаимности 1911 года].
«Дядя Сэм: будет ужасно, Джек, если наши работники, Тафт и Лорье, заставят нас швырять друг в друга кирпичи по высоким тарифам» [Карикатура на дядю Сэма и Джонни Кэнука, комментирующих предлагаемый к заключению Договор о взаимности 1911 года].

Canada – Johnny Canuck. Вымышленный лесоруб/простодушный, но "себе на уме" фермер - персонаж комиксов 1869 года, где он изображался как «младший брат» дяди Сэма и Джона Буля. Впоследствии «вырос» до славного лётчика, а затем и супергероя канадских комиксов. Изображение Джонни Канука также использовалось в качестве логотипа в хоккейных клубах.

Джонни Кэнук стал супергероем Мировой Войны II
Джонни Кэнук стал супергероем Мировой Войны II
-6

France – и тут компании уже представленных джентльменов полагается снять шляпу, т.к. перед нами дама - Marianne, национальный символ и прозвище Франции со времён Великой Французской революции 1792г. Изображается молодой женщиной и олицетворяет национальный девиз Франции «Свобода, Равенство, Братство».

Эжен Делакруа, 1830 год, картина “Свобода, ведущая народ”
Эжен Делакруа, 1830 год, картина “Свобода, ведущая народ”

Именно она изображена на знаменитой картине Эжена Делакруа, выставленной в Лувре.

Вот такие персоны возникали и становились символами стран. Учите языки и расширяйте свои границы!