У открытой двери стоял сухощавый мужчина "типично арийской внешности". Дождавшись нас, радушным жестом пригласил внутрь:
- Проходите, чего желаете?
Это наша история из недалекого прошлого.
Одной регистрации брака, к сожалению, ещё не достаточно, чтобы быть вместе. Нужно ещё и переехать. Вернее, съехаться. А пока - перелёты Берлин-Москва и обратно. Неделя там, неделя здесь. По месяцу, а то и двум - разлука и переписка в мессенджерах.
И вот Маринка приехала в Берлин на целую неделю, а у меня как раз небольшой отпуск.
Воздух только начал прогреваться, когда мы сели в S42 (берлинский кольцевой маршрут электрички) и доехали до станции Wedding.
Такое маняще-загадочное название, приятное на слух. Когда мы вышли, я, заглянув в google maps, определил, куда идти дальше. Наша цель - магазин музыкальных инструментов. Пройти всего несколько вымощенных булыжником переулков зигзагами - и мы на месте, но магазина нигде не было видно. Обычное здание в стиле "модерн", каких в Берлине полно, - ни витрины, ни вывески.
- А ты уверен что мы правильно пришли?
- Уже нет. Но адрес верный, это должно быть здесь.
Этот район я немного помню - работая на доставке еды, часто сюда заезжал. Один раз даже вступал в словесную перепалку с компанией турецких подростков, коих тут множество. Сквозь одну из них проехал на велосипеде. Они "покрыли" меня по-турецки, я их - по-русски. Латышские ругательства не такие сочные, чего уж... Многие слова хорошо распознаваемы международно, а тут и подавно. Из перепалки все вышли победителями, довольными собой. Когда я увидел на карте расположение магазина, ещё подумал, что неудачный район для продажи музыкальных товаров.
Карта в телефоне упорно показывала, что мы на месте. Оглянувшись ещё раз для верности по сторонам, я подошёл к подъезду и посмотрел на пульт домофона с кнопками квартирных звонков. Кроме фамилий жильцов, на одном из них было название магазина. Бинго!
Нажал кнопку - и через несколько секунд загудел автоматический замок входной двери. Открыв дверь и придерживая её, позвал Маринку:
- Сюда! Мы пришли правильно.
Парадная лестница в полутёмном подъезде поднималась на первый этаж (в Германии тот этаж, который мы привыкли называть первым, называется Erdgeschoss, "этаж на земле"). Там у открытой двери стоял сухощавый мужчина "типично арийской внешности". Дождавшись нас, радушным жестом пригласил внутрь:
- Проходите! Что желаете?
Мы прошли внутрь. О, уже похоже на магазин: длинная стойка с прозрачной витриной, а под стеклом много-много всяких незнакомых нам предметов. Думаю, что музыкальных. Наверное. Стены были плотно увешаны музыкальными инструментами. Струнными, ударными, щипковыми и духовыми. Это всё, что я могу про них сказать после школьных уроков музыки. Ещё я знаю, что такое "пиччикато" и "духовая партия". Последнее - потому что слушал раннего Шнурова. Это доказывает, что он всё-таки несёт культуру в массы)
- Спасибо! То, что нам нужно, надо посмотреть в словаре. Я не помню как это называется по-немецки...
Конечно же. Откуда мне знать и помнить, как по-немецки будет "комплект для чистки тромбона?" Ну, не доводилось мне их чистить. Я даже с полной уверенностью не смог бы его опознать без подсказки, если бы он вдруг оказался передо мной.
Не торопясь, по слогам, проговорил то, что там было написано.
- Да, я понял. То, что вам нужно, у нас есть!
- Нам надо три.
- А у меня всего три, - улыбнулся продавец. - Вы это себе берёте?
- Нет, друзья попросили.
- А где друзья живут?
- В Москве, это Россия.
- Ух ты! Класс! А давайте так: вы купите один, а два я вам подарю?
Ой. Надо же. Я перевёл на русский то, что он сказал, Маринке.
- Клёво, - обрадовалась она.
А то. Классный какой дядька.
Тем временем он сложил комплекты в пакет и, протянув его нам, на прощание сказал:
- Заходите ещё!
- Обязательно!
Мы вышли, держась за руки, не спеша пошли в сторону электрички.
- Вот, Маринка, это то, про что я тебе говорил. В Берлине - совершенно особенные люди.
Да, и надо не забыть написать хороший отзыв в google. На всех мне известных языках.
____________________________________
Спасибо за внимание)
#берлинские зарисовки #берлин