Найти тему
Русская М.А.лина

Русский язык глазами иностранцев или как не бояться Мойдодыра

Оглавление

"Русский язык для меня - как девушка, сколько бы ты не провел с ним времени, тебе все равно будет многое непонятно" - сказал мне однажды знакомый американец. Это был 2018 год, вместе с Девидом мы работали в одной международной компании, и время сотрудничества подарило мне много забавных историй о том, как иностранцы видят русский язык, и что им тяжелее всего понять даже спустя годы изучения.

Готовы? Поехали!

Крепкий чай

В английском языке словосочетание "крепкий чай" дословно звучит как "strong tea", что в буквальном переводе означает "сильный чай", поэтому иностранцу в России никогда не понять, как можно подчеркивать крепкость этого напитка, ведь им куда привычнее меряться с ним мускулами😂

Шипящие в слове

Пример такого слова: "защищающихся", чтобы вы понимали, прямой транскрипцией (в буквенном адаптированном выражении) иностранцы видят это слово примерно так: ZASHTSHEESHTSHAYOUSHTSHEEKHSY
Как вам такое?) Уже попробовали произнести?)

Множественное число существительных

Как сЕстра превращается в сЁстры, мать в матерей, а ребенок в детей)) Ведь в английском языке, если не обращать внимания на слова-исключения, множественное число образуется банальным и, по мнению иностранцев, логичным добавлением окончания -S: Mother (мама) - motherS (Мамы), - как видите, в самом слове буквы не изменились, оно осталось прежним. Как работает принцип образования множественного числа в русском - для них загадка, ответ на которую большинство отчаялось найти!)

Велик и могуч наш русский язык!

Что значит "рука руку моет", как ударение в слове "петь в душе" может абсолютно изменить смысл сказанного, кто такой АйБолит и почему раковину в маминой спальне зовут МойДоДыр, а дорога дорога - это полноценное предложение, а не повторенное дважды по ошибке слово (да-да, снова злая игра ударения) 👍

-2

Иностранцам не понять, как на вопрос "Ты куда?", где человека спрашивают о МЕСТЕ, русский в ответ говорит о ВРЕМЕНИ "Щас приду", и что вообще такое, это неизмеримое "щас?"

А слова в песне "я плачУ и плАчу" - точно заставят поплакать многих носителей английского языка, ведь для них "I pay" (я плачУ) и "I cry" (Я плАчу) - это совершенно разные глаголы.
Почему в русском так много глаголов идти, ходить, ехать, передвигаться, вместо одного простого
go? Паронимы дружный - дружественный; блестеть - блистать; адресат и адресант - вообще провоцирует "сброс до заводских настроек" в английском сознании 😂

Русский человек может выразиться нецензурно, уронив на ногу молоток. Иностранец, - пытаясь выгорить слово "бронетранспортер", и уж точно иностранным умам не понять наше простое, очевидное "Да нет, наверное", в ответ на вопрос, будешь ли ты "сильный чай" 🤣

Будучи носителем русского языка и преподавателем английского, могу сказать, что оба языка, несомненно, прекрасны. Однако есть в нашем что-то, доступное только по-истине русской душе - красноречие, многообразие, широта! ❤

#русскийязык #английскийязык #Россия #ялюблюсвоюстрану #иностранцунепонять #культура