— Ты, — говорит, — слишком быстро на правки соглашаешься... Что? А у нас торги? Аукцион? Почему меня не предупредили? А если серьезно, речь пойдет о профессиональной этике и специалистах, не принимающих возражения. Они могут на просьбу заменить одно слово другим, отправить клиенту целую статью «7 причин, почему нельзя заменить дом на здание». Кроме шуток Заказчик может по личным причинам не захотеть слово «дом». Иногда для него это слишком личное, уютное, свое... А «здание», это работа. Он строит, ремонтирует, вводит в эксплуатацию здания. И дело не в профессиональной терминологии, а личных предпочтениях...
Иногда, как раз вопрос о профессиональных терминах. — Ну мне как-то не нравится формулировка. Слух режет...
— Да ок. Ваше право. Сейчас поправлю... Раньше у моего заказчика такая правка занимала несколько дней. Из-за этого могли быть сорваны сроки, вымотаны нервы и практически выдана расписка о том, что он принимает риски в связи с нерекомендуемой заменой и дальше копирайтер не несе