Найти тему
Университет «Синергия»

Куда поступать на переводчика в России?

Переводчик – востребованная и перспективная профессия, которая позволяет в совершенстве овладеть иностранным языком. Сегодня мы поговорим о том, как стать квалифицированным специалистом и куда поступать на переводчика в России.

Особенности специальности

Владение иностранным языком – полезный навык, который пригодится во время путешествий, для знакомства с иностранцами или трудоустройства в крупные международные компании. Но это далеко не все преимущества профессии переводчик. Другими плюсами являются:

  • Востребованность. Сегодня на рынке появилось множество онлайн-переводчиков. Но качество их работы намного ниже, чем у человека. Поэтому хорошие специалисты востребованы на рынке труда.
  • Высокий уровень доходов. Уровень зарплаты переводчиков сильно зависит от опыта работы и собственных амбиций. При желании и наличии стажа специалисты могут получать сотни тысяч рублей в месяц.
  • Большой выбор вариантов трудоустройства. Переводчики требуются в международных корпорациях, государственных органах, бюро переводов. Кроме того, такие специалисты могут работать на себя.
  • Карьерные перспективы. Знание языка дает возможность работать за рубежом, заняться политической карьерой и претендовать на высокие позиции.

Но стоит отметить, что на рынке труда больше всего ценятся специалисты, которые получили качественное образование.

Как стать квалифицированным переводчиком?

Чтобы получить профессию, нужно окончить высшее образовательное учреждение по направлениям: лингвистика, переводоведение, межкультурное взаимодействие или другим программам из данной области.

Для зачисления на бакалавриат необходимо сдать госэкзамены. Обычно требуются:

  • русский язык;
  • иностранный язык;
  • история или литература.

Зачисление на программы магистратуры происходит по результатам внутренних вступительных испытаний вузов.

Лучшие вузы, которые готовят переводчиков

Переводчиков готовят многие университеты страны. Среди наиболее популярных, дипломы которых больше всего ценятся на рынке, можно назвать:

  • МГЛУ;
  • МГУ;
  • Синергия;
  • СПбГУ;
  • ВГПУ;
  • ОГУ.
-2

Одним из лучших вузов, который занимается подготовкой квалифицированных переводчиков, признан Университет «Синергия». За обучение по данной специальности отвечает факультет лингвистики

Особенностями программ подготовки являются:

  • большой уклон на практику;
  • наличие преподавателей – носителей языков;
  • содействие в трудоустройстве;
  • стажировки за рубежом.

Студенты приобретают практические навыки, посещая международные конференции, мастер-классы в крупных компаниях, языковые вечера. Они получают доступ к самым престижным олимпиадам и успешно сдают международные языковые экзамены.

Переводчик – профессия, которая открывает большие перспективы. А качественное образование позволяет достичь самых больших высот.

-3

#егэ #учеба #образование #лингвистика #переводчик #профессия #вуз #синергия