Найти тему
Сова Ло

Один шаг до рассвета (глава 16)

Глаза лорда хищно сузились, он был готов растерзать императора. Девушка находилась в растерянности, она переводила свой взгляд с императора на лорда.

— Ваше Величество, здесь какая-то ошибка, — девушка попыталась высвободить руку.

— Элизабет, как я долго искал тебя, — влюблённо произнёс император. Он резко поднялся и указал на кресла, не выпуская рук девушки. — Прошу, садитесь. Столько нужно узнать. Принести лучшего вина! Пошлите за лордом Мариза, скажите, его дочь нашли.

От этих слов девушку бросило в дрожь, правитель потянул её за собой за руку.

— Мой император, — голос лорда был жёстким, — прошло очень много времени, и Элизабет…

В этот момент дверь распахнулась и в зал забежал высокий худощавый мужчина с седыми волосами, забранными в хвост. Лицо сияло радостью.

— Дочь моя, ты жива!

Он бесцеремонно оттолкнул императора и обнял Элизабет. Девушка покорно стояла, она была напугана.

— Почему ты молчишь? — отступив на шаг, спросил мужчина.

— Я ничего не помню!

Давер воспользовался моментом, взял Элизабет за руку и спрятал за собой. Встретившись с испепеляющим взглядом императора, он, спокойно проигнорировав угрозу, произнес:

— Вы пугаете её! Мы пришли предупредить о готовившемся покушении на жизнь императора.

Лорд почувствовал, как дрожит девушка. Седой мужчина сделал приветственный кивок и, пропустив слова вампира, сказал:

— Позвольте представиться, я лорд Габриэль Мариза. Моя дочь, Элизабет Мариза, невеста императора Адриана I, пропала год назад. Поиски не дали результатов. Сегодня вы вернули мою дочь, однако она говорит, что ничего не помнит.

Элизабет хотела выйти из-за спины, но вампир удержал её.

— Я лорд Ричард Давер, защищаю свою леди. В настоящий момент нам лучше уйти.

— Я не потеряю свою невесту второй раз! — гневно прокричал император.

Лорд Мариза выставил руки ладонями вперёд, пытаясь успокоить присутствующих.

— Нам всем нужно успокоиться, мой император, нам нужно найти более подходящее место для разговора. Элизабет, теперь ты дома. Я благодарен вам, лорд Давер, мы позаботимся о ней.

Император продолжал буравить взглядом лорда, но согласился:

— Пройдёмте в мой кабинет.

Он жестом показал всем на выход. Лорд вёл Элизабет за руку, собой заслоняя от императора и лорда Мариза. Наконец, они вошли в кабинет императора, который оказался на удивление небольшим помещением с круглым столом по центру и красными бархатными креслами. Шторы были приспущены, из-за чего в помещении царил полумрак, хотя Солнце всё ещё ярко светило.

— Не беспокоить! — приказал император. — Прошу, садитесь!

Даверу не нравилось происходящее, он не отдаст им свою невесту. Все четверо сели за круглый стол.

— Господа, — начал Ричард, — я думаю, здесь произошло недоразумение.

— Здесь нет недоразумения, — перебил император, — год назад перед самой свадьбой при загадочных обстоятельствах пропала моя невеста. Теперь вы пришли ко мне с ней. Я вам очень благодарен.

Император посмотрел на Элизабет взглядом, полным нежности.

— Расскажи, что случилось с тобой.

Девушка, немного помедлив, начала свой рассказ. Она умолчала только о кровавой мессе и самих вампирах, сказав, что ее нашли без сознания в лесу.

Мужчины слушали внимательно, не перебивая.

— Значит, я не ошибся, в Монсе все-таки был «небесный огонь», — лорд Мариза потер руки. — Не удивляйся, Элизабет, это я научил тебя. Секрет знают только избранные из рода Мариза, так как эти знания очень опасны. Ты осталась жива, это чудо!

— Что вы имели в виду, когда сказали, что знают только избранные? — Давер нахмурился.

— Элизабет с детства обучали наукам, владеет техникой боя на мечах и обладает… — Габриэль запнулся и опасливо посмотрел на императора, который утвердительно кивнул.

— Мы можем доверять лорду Даверу, он вернул нам Элизабет.

Слово «нам» было произнесено с интонацией, явно намекающей на прощание. Давер проигнорировал.

— Хорошо. Элизабет — наша жемчужина, она владеет способностью передвигать предметы. Орден Падших является врагом империи, они хотят ввергнуть мир в хаос. Мы много лет противостоим ордену. В Монсе взрыв тоннелей — это ваших рук дело?

— Они принадлежали ордену Серебряных, — невозмутимо ответил лорд.

— И мы вам очень благодарны. Правда, следов, что это были Падшие, не осталось.

— Но это были Падшие, — Элизабет возмущённо встала, — я год провела в этом мерзком городе, в этих тоннелях меня пытали. Они строили заговор против вас, император! А сейчас вы обвиняете нас, что мы просто так уничтожили проклятые тоннели.

Давер взял за руку Элизабет, она успокоилась, и потянул вниз, чтобы девушка вновь села. Император нахмурился, голос был жестким.

— Если бы я знал, то сравнял бы город с землей. Как они посмели! Элизабет, ты столько всего пережила.

— Скорее всего, леди Мариза похитил кто-то из вашего окружения!

— Лорд Давер, это серьёзное обвинение, — в голосе лорда Мариза чувствовался испуг. Обстановка стала накаляться.

— Я никого пока не обвиняю. На предстоящем праздничном карнавале планируется покушение, это хороший шанс поймать неуловимого главу ордена. Мы выполнили свой долг, а теперь нам пора. Элизабет, мы уходим.

Давер встал и протянул девушке руку.

— Нет! — раздался рык. — Лорд Давер, я вам благодарен, но моя невеста останется со мной!

— Я её здесь не оставлю! — ледяные слова и взгляд, пробирающий до костей.

Элизабет взяла руку лорда и сделала прощальный реверанс. Лорд Мариза и император поднялись и преградили им путь, Ричард заслонил девушку собой.

— Лорд Давер, у вас преимущество, вы спасли девушку, она вам благодарна, а нас она не помнит и поэтому уходит с вами. Но Элизабет лучше остаться здесь. Мы её семья. Мы защитим её и поможем вернуть память.

— Я не оставлю её! Я увезу её в безопасное место! — отступать лорд Давер не желал.

Император и Габриэль переглянулись, взгляд правителя смягчился:

— Лорд Давер, я понимаю вас, как ни странно. Однако Элизабет будет лучше здесь. Поэтому прошу, будьте моими гостями во дворце. До тех пор, пока к Элизабет не вернётся память. И я прошу вашей помощи в расследовании. Мы много лет ведем войну с орденом, только не продвинулись. А вы владеете большей информацией.

— Прошу вас, лорд Давер, я не видел свою дочь целый год, — глаза старика заблестели, — останьтесь вместе! Вы продолжите расследование, мы обеспечим всем необходимым.

После этих слов Элизабет дёрнула руку лорда, заставляя на неё посмотреть. Вампир оглянулся, она красноречиво смотрела на него, вынуждая понять, что хочет остаться. Сознание Ричарда пришло в смятение, он осознавал, что может потерять свою возлюбленную, уйти им спокойно никто не даст, прорываться с боем — тоже ни к чему хорошему не приведет. На ум приходил только компромисс.

— Мы останемся! Но Ваше Величество, пообещайте мне, что после завершения вы не будете удерживать Элизабет!

Лицо императора потемнело, но он с чувством достоинства ответил:

— Если Элизабет пожелает!

Ответ удовлетворил лорда, он, стараясь держаться доброжелательно, кивнул. Лорд Мариза вышел вперёд.

— Элизабет, твою комнату никто не занимал. Мы оставили все так же.

В дверь постучали, и, не дожидаясь ответа, вошел мужчина одного возраста с лордом Мариза. В отличие от него, мужчина был плотнее, полностью лысый, глаза казались бесцветными.

— Мой император, до меня дошел слух, что леди Мариза вернулась. Могу ли я увидеть её? — его глаза устремились на Элизабет, рот изогнулся в широкой улыбке. — Жива!

Бесцеремонно он направился к девушке, расставляя руки для объятий, дорогу ему перегородил лорд Давер, взирая на него сверху вниз почти на две головы, и отрицательно покачал головой.

— Лорд Давер, всё в порядке, это наш друг, лорд Мартин Клар, — стараясь всех успокоить, произнес отец девушки.

— Лорд Давер, — удивлённо произнес лорд Клар, отступил на шаг и огляделся по сторонам, — какая честь. Давно ваш род не посещал дворец. Дайте я вас рассмотрю.

Мужчина подошел к шторам и распахнул их. Яркий свет наполнил комнату, все инстинктивно закрыли глаза. Нехорошее подозрение вкралось в сознание лорда-вампира.

— Удивительно, — голос вновь пришедшего дрогнул, — столько событий за один день. Мой император, вас через десять минут ждут в тронном зале. Очень важная встреча!

Император посмотрел на Габриэля:

— Адриан, иди! Дела не ждут. Я позабочусь об Элизабет и нашем госте.

Старик находился в дружественных отношениях с императором, позволяя себе так фамильярно говорить с правителем.

— Меня ждут дела, я вынужден вас оставить. Но сегодня мы обязательно еще встретимся, — правитель выразительно посмотрел на Элизабет, которая сделала прощальный реверанс.

Как только император удалился с лордом Кларом, отец девушки сделал приглашающий жест.

— Следуйте за мной, я покажу вам ваши комнаты. Элизабет, сначала твою.

Он повел их по дворцу — из части для приёмов в жилую. Дворец поражал своим великолепием. Высокий потолок заканчивался расписным плафоном. По всему периметру стены украшали картины, лепнина и обилие позолоченных элементов.

— Леди Элизабет, — взвизгнула полная женщина с подносом в руках. Девушка остановилась. — Я так рада вас видеть. Мы уже совсем отчаялись. Какой прекрасный день, — но посмотрев на лорда Мариза, опустила глаза. — Прошу меня извинить! Не сдержала чувств.

Старый лорд лишь улыбнулся:

— Ничего, Лара, мы сегодня все такие.

После одобрительных слов женщина встрепенулась.

— Можно я принесу ваши любимые пирожные?

Элизабет виновато покачала головой, она не помнила ни женщину, ни свои любимые пирожные.

— Лара, давай позже.

Отец повел их дальше. Наконец они подошли к высокой массивной двери, обитые золоченой бронзой.

— Входите. Мы заперли твою комнату. Чтобы оставить всё как было.

Они вошли в богато обставленную комнату, но на самом деле это была сеть, состоящая из нескольких комнат: здесь была спальня, рабочий кабинет, небольшая гостиная и ванная.

— Одежду и украшения мы тоже сохранили, тебе достаточно захотеть, и появятся новые, — старый лорд говорил без устали, — вот это твой кабинет, мы искали здесь подсказки, когда ты пропала, все оставили на своих местах.

Элизабет подошла к письменному столу. Девушка взяла в руки неровный кусок бумаги, на котором был нарисован портрет карандашом. Она окинула взглядом отца и вампира, а затем голосом полного удивления произнесла:

— Это же император.

Её отец тепло улыбнулся:

— Ты его очень любишь, до вашей свадьбы оставался месяц. Каково ему было, когда ты исчезла и остался только этот рисунок…

Вампир сжал кулаки, желваки заходили, он готов был растерзать старого лорда. Отец пытался напомнить дочери ее предназначение. Девушка с опаской смотрела на вампира, понимая его эмоции. Свою комнату она вспомнить не могла.

— Для меня здесь все чужое, — девушка отрицательно покачала головой.

— Дочь моя, — ласково улыбнулся старый лорд, его глаза источали истинную любовь, — ты с детства любила загадки. Ты наверняка оставила в комнате подсказку, чтобы память вернулась. Портрет Адриана, наверняка, некий ключ.

Элизабет глубоко вздохнула. Она не могла осознать, что является аристократкой и помолвлена с императором. Игры со своим сознанием иногда могут выдать непредсказуемый результат. Из прошлого она помнила, что невеста. И, наверно, очень хотела быть вместе с императором. Но за один год все изменилось. Изменилось в один день, вернее, ночь. Девушка полюбила вампира. Хотя существо из ночных кошмаров оказалось куда благороднее многих людей. Отец понимал чувства дочери:

— Лорд Давер, сейчас я покажу ваши покои. Они располагаются чуть дальше. Обычно наши гости живут в другом крыле, но, чтобы было спокойно вам и Элизабет, вы будете жить чуть дальше по коридору. Элизабет, я приглашу Лару, она поможет тебе.

Давер кивнул Элизабет, взглядом давая понять, что он будет рядом.

Когда два лорда вышли, вампир спросил:

— Лорд Мариза, так как получается, что человек может заблокировать себе память.

— О, лорд Давер, все просто — разум человека способен на многое, только не каждый может им управлять. Много столетий знатные роды учились этому искусству. В основном, это нужно, чтобы враги не узнали какую-нибудь тайну. Избирательно блокировать память умеют не многие. Люди забывали свои жизни. Обычно при добровольном забывании оставляют свои имена. Как будто разум сопротивляется другому. Для этого они делали себе ключи, по которым память возвращалась. Скорее всего, моя дочь сама слишком самонадеянно лишила себя памяти. Теперь мы все оказались в такой ситуации.

— Нельзя винить ее, у нее наверняка были веские причины.

— У Элизабет очень обостренное чувство справедливости и готовность пожертвовать собой. Мы боролись с орденом, но всегда они были на шаг впереди нас. А вот и ваши покои.

Ричард остановил рукой старика:

— Благодарю, я разберусь. Пусть пропустят во дворец моего слугу.

Старый лорд нахмурился. Он не привык, что ему дает указание почти юнец, но быстро взял себя в руки:

— Не волнуйтесь.

На это они распрощались. Лорд начал осматриваться, было три комнаты: спальня, гостиная, ванна. На убранство он даже не обратил внимания, быстро распахнул окно и посмотрел в сторону, где находились покои Элизабет. Их комнаты располагались на третьем этаже, внизу был сад. Закат почти догорал. Обстоятельства были удачными, чтобы пройти к девушке незамеченным. Вампир без труда взобрался на широкий карниз и ловко добрался до ее комнаты.

В окно постучали, Элизабет вздрогнула, она все ещё ходила из угла в угол, не понимая, что ей делать дальше. Осторожно подошла к окну и увидела знакомые черты, леди быстро распахнула створки, лорд плавно опустился на пол и мгновенно привлёк к себе Элизабет, обняв, прошептал:

— Растеряна?

— Когда я была безымянной, было намного проще.

Вампир ласково погладил её по голове.

— Ты захотела остаться. Я согласился, — лорд покачал головой, не веря сам себе, что мог кому-то подчиниться.

— Мы узнали очень много. Я хочу выяснить, что со мной произошло, — девушка подняла голову и заглянула в глаза вампиру, — я леди и, значит, подхожу тебе.

— Глупая, — вампир слегка коснулся ее губ, — ты была создана для меня. Мне не важно, леди ты или нет.

Лорд снова хотел поцеловать свою невесту, как раздался стук в дверь. Оба повернулись на шум.

— В окно! — скомандовала Элизабет.

— Так, Элизабет!

— Пожалуйста!

— Это лучше.

Давер стоял на карнизе и наблюдал в окно, Элизабет открыла дверь и тут же присела в приветственном реверансе, на пороге стоял император.

— Ваше Величество!

Император, не дожидаясь приглашения, быстро вошёл.

— Для тебя просто Адриан, и встань уже.

— Чем я обязана такой чести? — начала девушка.

Она знала, что весь разговор слышит вампир.

— Ах, оставь, Элизабет, я ужасно соскучился.

Император быстрым движением обнял Элизабет и, не спрашивая разрешения, поцеловал. Элизабет непонимающе округлила глаза, в этот момент окно с шумом распахнулось. Император, не выпуская из объятий возлюбленную, оглянулся и встретился с разгневанным взглядом лорда, который в сию секунду очутился рядом. От неожиданности император выпустил девушку:

— Лорд Давер, что вы себе позволяете?

Вампир не был настроен на разговор и готов был задушить императора.

— Я вспомнила…

Слова прозвучали тихо, но в сознании лорда будто раздались оглушительным раскатом грома. Мужчины посмотрели на девушку, она стояла, оцепенев, глаза широко распахнуты. В одну секунду из носа хлынула кровь. Лорд первым подхватил Элизабет и уложил на кровать, присел с края, а император взобрался на кровать и устроился с другой стороны. Лицо его сияло.

— Я знал, ты не просто так нарисовала мой портрет перед исчезновением!

Девушка его не слышала, она смотрела в потолок, не обращая ни на кого внимания.

— Элизабет, посмотри на меня! — лорд дотронулся до щеки, испачкав ладонь в крови.

— Я принесу полотенце, — император вскочил с кровати и рванул в ванну.

Пока он там был, вампир заметил, что его кожа начала впитывать кровь. Он провел по лицу Элизабет; когда вернулся император, вся кровь исчезла. Вампир испытывал некоторую эйфорию, гнев прошёл. Такое произошло впервые. Элизабет всё ещё приходила в себя и не заметила новых способностей Ричарда.

— Где кровь? — император взобрался на кровать и провел влажным полотенцем по лицу девушки.

— Я использовал платок, — солгал вампир. — Что с ней?

— Вынужденный эффект, после возвращения памяти. Слишком большой промежуток жизни был забыт. Нужно подождать, дать отдохнуть.

Внезапно девушка попыталась встать,

— Нужно найти канцлера Гриведа.

Но тут же была уложена на кровать двумя мужчинами, которые, каждый со своей стороны, держали её за плечи.

— Тише, Элизабет. Лучше объясни, — в голосе императора чувствовалась тревога.

Элизабет посмотрела на него,

— Адриан, тебя хотели убить, — от осознания того, что Элизабет назвала императора по имени, у лорда появилось чувство досады. — Гривед дал мне эту информацию, сказал, что во дворце есть человек, который передаёт всё в орден Падших, и поэтому они всегда на шаг впереди нас. Информацию должны были знать только мы. Мы должны его допросить.

Голос леди дрожал. Император взял её руку:

— Твоё исчезновение чуть не убило меня! — голос прозвучал обвиняюще. Элизабет снова хотела встать, но её удержали.

— Элизабет, можешь не торопиться, Гривед был найден убитым на пути в Монс. Сейчас канцлер — твой отец.

— Он бы не согласился.

Император покачал головой,

— Нам всем было тяжело, я никому не доверял. Только твой отец и Клар были мне верны. Только им я мог доверять. Так что произошло?

Элизабет закрыла глаза, собираясь с мыслями. Шумно выдохнув, начала:

— Я поступила слишком самоуверенно. Но когда сказали, что на тебя готовится покушение, я не могла стоять в стороне.

Император закатил глаза,

— В этом вся ты. Лорд Давер, у Элизабет отсутствует чувство самосохранения. Она готова спасти любого ценой своей жизни.

Вампир усмехнулся,

— Это я заметил.

Наконец девушке удалось приподняться.

— Так меня воспитал отец, учил быть верной Империи.

— Ты поэтому меня побила палкой! — рассмеялся правитель.

— Палкой, о чём идёт речь? — брови вампира взлетели вверх.

— Это было давно, мы были детьми. Элизабет меня младше. Мы с мальчишками, так сказать, играли с котёнком.

— Вы над ним издевались! Он был ранен.

— Так вот. Выбегает Элизабет с лентами в волосах и большой палкой, больше, чем она сама. Досталось всем.

Теперь смеялся и лорд. Император продолжал:

— После этого я понял, что нашел себе будущую жену. Мы вместе вылечили котенка. Мы отвлеклись. Так что случилось?

— Гривед мне рассказал, что глава ордена находится в Монсе, там есть сеть подземных тоннелей. Я должна была взорвать эти тоннели, похоронив под ним большую часть ордена Падших, и расправиться с их главой. Но риск был велик, и Гривед посоветовал стереть воспоминания, чтобы эмоции не взяли вверх надо мной. Он должен был меня забрать из Монса спустя неделю, получится у меня или нет.

— План — ужасней некуда, — покачал головой лорд.

— Теперь я это понимаю, тогда я думала, что вернусь победителем, а оказалась пленницей. Тщеславие затмило мне глаза, я не понимала всю безнадёжность этого плана.

— Или тебя опоили, — задумчиво произнёс император, — отвар поганок затуманивает рассудок, и даже те, кто невосприимчивы, поддаются.

— Меня им поили, когда пытали. Только он не действует долго.

— А им долго и не надо было, чтобы похитить. Но почему им нужна были вы, леди Мариза, — Элизабет почувствовала холод в его словах, вампир никогда не называл её так официально. — Гривед говорил, откуда появилась информация?

— Он сказал, что скажет позже. Боялся огласки.

Лорд не смотрел на неё, он обращался к императору:

— Всё просто, — вампир поднял глаза вверх, — леди Мариза нужна была, чтобы сделать «небесный огонь». Этим же огнём намеревались совершить покушение на вас, мой император. Получилось, что ваша же невеста убила или пыталась убить вас. Во всех случаях выигрывал бы орден. Но леди Мариза не так проста, как оказалось. У ордена тоже пошло все не по плану. Формулу огня не узнали, покушение не подстроили. У ордена остался один обоз взрывчатки, они будут использовать его. В одном Гривед был прав: кто-то из вашего окружения связан с орденом.

— В ваших словах есть истина, лорд Давер.

— Нужно начать расследование, — вмешалась Элизабет.

— Не в вашем состоянии, леди Мариза, — Давер встал с кровати, что было неожиданно для девушки. — Я вижу, что вам ничего не угрожает рядом с императором. Разрешите откланяться.

Лёгкий кивок, и вампир быстро вышел из комнаты. В туже секунду император заключил девушку в объятия.

— Хотел его прибить, хоть Даверы и неприкосновенны. Однако он оказался понятливым.

Элизабет не сопротивлялась, она была удивлена словам правителя.

— Адриан, что значит неприкосновенны?

— Старый договор. Даверы неприкосновенны, империя не трогает их, они не исполняют наши приказы, не подчиняются нам, у них обширные плодородные земли, сам по себе род очень богат, если что-то угрожает империи, Даверы приходят на помощь. Таков уговор. При моём отце о Даверах только слышали, мне довелось видеть. Но они действительно приходят на помощь, это я понял, когда Давер привёл тебя. Старые уклады лучше не трогать. Так говорил мой отец.

Девушка отстранилась от правителя, он не стал препятствовать. Взгляд её был задумчив.

— Адриан, я хочу отдохнуть!

— Конечно, я позову тебе прислугу. Сам попрощаюсь с лордом.

Ком подступил к горлу девушки.

— С каким лордом? — почти прошептала она.

— С Давером. Он ясно дал понять, что его миссия окончена и мы справимся сами.

Элизабет схватила императора за руку.

— Не дай ему уйти. Прошу тебя! — правитель пристально посмотрел на неё, взгляд стал жёстким, ему не нравились её слова. — Адриан, мы почти разоблачили орден. Если он уйдёт…

— Элизабет, мы справимся сами! — резко перебил император.

— Мой император, ради империи, — девушка быстро встала с кровати и направилась к двери, — я сама попрошу его остаться.

— Стой! — император поднялся вслед за своей невестой и схватил её за руку. — Не делай глупостей. Я сам попрошу его остаться и помочь нам, и так ты слишком долго была в его компании. Что только я не сделаю для тебя.

Взгляд его смягчился. Он провел по волосам девушки, взял за подбородок и хотел поцеловать, но Элизабет увернулась.

— Хорошо, моя дорогая, отдыхай!

Император поцеловал её руку и вышел.