Найти тему
Артём волк+

Самые странные переводы предметов в Майнкрафт

Оглавление

Всем привет на связи Артём волк+! В Майнкрафт очень и очень много языков, которые переводят десятки человек. И каждый предлагает свой вариант, который не всегда адекватен. Вот сегодня мы и взглянем на такие.

Вопрос дня

Какие языки вы знаете?

Поехали

Да, да
Да, да

Это такой таймер для игроков Южной Кореи.. Чтобы видеоигры не мешали жизни. Вот представьте вы строите и тут вам приходит {звуки Скайпа} «Вы играете на протяжении 24 лет. Отдохните»))

Зато по факту
Зато по факту

Это тоже перевод для таймера игроков Кореи. Кстати, а зачем он на русском? Для русских южнокорейцев что ли?)

Ну, я не знаю, что он покушал перед переводом. Может мухоморов?

Сборочник
Сборочник

Это все переводы к Build Chunk. Сборочник? Может уж сборщик? Постройщик чанков - прям дословно перевел и озвучил, но тогда уж строить чанки.

ЕС, –1, юху!
ЕС, –1, юху!

Почему они переводят Build как существительное. Слово означает строить! А они создавателей и конструкторов пихают. Предлагаю свой перевод - порождатель чанков.

Господи, в потоках новостей
Господи, в потоках новостей

А у вас тоже распараллеленное? Это перевод к слову потоковые. Типо потоковые сервера и все такое. Или в потоках. В потоках чего?

Жалко их
Жалко их

Оконевшие пики! Катастрофа, наокеьте им тулуп! Вот вы смеётесь, а они окоченели. Или вот ещё - холмы превратились в «фишни». Я прочитал как вишни.

Самый гений
Самый гений

Как вы думаете, что переводится «Как изумруд»? Так было переведено название биома - редчайшие джунгли! Биом Как изумруд, ну а что звучит. Или перевод русского украинца - секретни.

Почему не -3?
Почему не -3?

Повторение - мать учения. Или литературный прием. Правда, есть ошибка, но не ошибается только бомж.

К сожалению, на этом данная статья окончилась! Поставь лайк, чтобы данный пост увидели другие, подпишись на канал, чтобы не пропустить новые публикации и отправь пост другу;)!