Смысловая опора языка.
Язык, нарративы не существуют только как чисто язык, он выражает определенные формы мышления и относится к рефлективному сознанию (мир смыслов (субьективное понимание и отношение), значений (что это значит для вас), ценностей (ради чего готов жить)). Существует такое понятие как психосемантика, которое может быть определено как целое отдельное направление психотерапии, которое отличается тем, что человек живет практически в мире слов, значений, ярлыков, смыслов, в которых сам и запутывается. Кроме того, очень важное понимание, которое нужно усвоить. Слова, язык, значения - это субъективное отражение реального мира. Возьмем любое слово: река или дерево. Чтобы на самом деле определить, что такое река, надо более глубоко начать медитировать на эту тему: река, на самом деле - это бурлящий поток воды, примесей, животных, насекомых и растений, живущих в ней и так далее. Кроме того, река - это не существительное, это глагол, так как это живой субстрат, который постоянно динамически меняется. Таким образом, если рассматривать любое слово, то мы выясним, что слова и язык в принципе являются “мертвыми” т.е. они отражают только лишь оторванное значение человека (образ, картинку, ощущение конкретных людей, которые смогли охватить очень маленький процент от реальности объекта). Таким образом, получается, что язык - это прошлое, это мертвая структура, если рассматривать это глубоко философски. Если мы возьмем дерево и опустимся на микроуровень - на уровень клеток, бактерий и так далее, то мы увидим просто невероятную вселенную, познать которую просто невозможно. Если мы пойдем, наоборот, вверх, в макроуровень, то выйдем в космос и изначальное сотворение жизни, которое неподготовленному человеку сходу и не понять совсем. И когда мы, якобы, пользуемся одинаковыми словами, значениями и языком, то, на самом деле, каждый из нас видит свой личный смысл, свое значение. И зависит это от качества и глубины сознания самого человека. В природе не существует круга или квадрата. Есть техники, когда можно создавать и составлять целые глобальные виртуальные психосемантические карты смыслов, значений, понятий - человек живет внутри этого мертвых ярлыков (если он не йог, конечно же), и с реальным миром не контактирует, а контактирует с внутренним полем мертвых слов. И находить в этих структурах столько глупостей и несостыковок, что удивляешься, как человек вообще до сих пор не сходит с ума, имея десятки противоположных установок и смыслов.
Попробуйте помедитировать на разные темы и выписать ассоциативные словесные карты:
- Значения: Что значит для вас Россия? Россия для меня - это… И выписать все, что в голову придет. Потом, раскрутить каждый ответ: а это что значит? А это что значит лично для тебя?
- Смыслы: Зачем вам Россия? Зачем вам в ней жить? И также раскрутить все те смыслы, которые придут вам в голову.
- Ценности: Что ценного в России? Ради чего готов жить? Ради чего тебе это?
Составить карту и найти противоречия внутренние, перекрестные (горизонтальные и вертикальные). Выберите свою страну. Или любой другой пример.
Собственно, на этом и строится взаимопонимание друг друга (человека человеком), если представить область смыслов и значений в виде концентрических кругов, то чем больше они сходятся, тем больше взаимопонимание и резонанс. Помните, почему я в начале нашей лекции рассказал, что эти лекции русскому человеку будут понятны, а вот другим нациям может быть не очень. Потому что наш язык имеет свои глобальные национальные характеристики: смыслы, значения, понимая, которые понятны только тем, кто живет в этой среде и был тут рожден. Так, сходу войти в другую психосоматическую структуру - это очень сложная задача, особенно если вы не владеете йогой. Поэтому, когда вы учите другой язык (английский, например), вы должны практически вжиться в роль носителя языка, прожить его жизнь, понять подсознательно систему его жизненных смыслов и значений, прокрутить через свое тело, через опыт.
Вибрационная суть языка.
Если еще более глубоко погрузиться в язык, то мы выясним, что, конечно же, он совершенно естественно связан с телом, с биодинамикой, с действиями с телом как таковым. Вообще, мы должны понимать, что язык не оторван от человека, от жизни и тела (имеется ввиду человек социальный и адаптированный). Язык мощно включает в человеке его родовые связи, генетическую память, погружает в социальный слой, национальность, религию и так далее. Потому что любое слово имеет не только вырванный из воздуха смысл или значение, но и звуковибрационную составляющую.
Мир соткан из вибраций, звуков, звуковибрационных структур. Звуковые ряды, способы извлечения звука, вибрационные составляющие действуют не только как смысл, но и прямое действие на бессознательное. Слушая и слыша, то есть, попадая в зону действия звука - вы телом, клетками его улавливаете и начинаете резонировать на уровне клеток тела, а не только осмысления мозга. Это легко понять, когда вы слышите музыку или приходите в храм, а там поют или в лесу слушаете пение птичек и так далее - все это настраивает вас на определенный лад. Все это знали наши гениальные поэты, когда подбирали слова не только по смыслу, но и по звучанию. Знали это и шаманы, маги и колдуны, потому что несмотря на разный язык и культуру, они делали заговоры на единых звуковых сочетаниях, как некая условная общая ритмика и волновая структура, знают это и продвинутые каратисты, которые кричат “ки-я” так, что противник входит в ступор, понимают это и святые проповедники, которые читают молитвы, духовно входя в резонанс с гармоничными энергиями и передавая этот звуконастрой через песню или молитву, воздействуя на подсознательные структуры.
Поэтому язык - это не только инструмент для смыслового обмена информацией, но и инструмент биодинамического звукорезонансного взаимодействия.