В наши дни имплантация стала одним из самых популярных решений замены утраченных зубов. Перед походом в клинику, люди изучают тему имплантации, её виды и способы. И многие сталкиваются со сложностью терминологии. Так как же правильно говорить: «имплантат», «имплант», «имплантант». Какой из терминов правильный?
⠀
Давайте вместе разберёмся и выясним происхождение данных терминов.
⠀
📚 Термин «имплантат» в переводе с латинского означает «вживление» (im (in) – «внутрь», «в» и plantatio – «сажание», «пересадка»). Именно он стал использоваться первым ещё в конце XIX века, а также фигурирует в Большом толковом медицинском словаре. Поэтому его чаще всего используют специалисты в стоматологии.
⠀
📚 Термин «имплант» появился в словарях относительно недавно, и происходит от английского implant обозначающее «внедрять», «вживлять». Соответственно, «имплант» равнозначен по значению термину «имплантат», и также является правильным.
⠀
📚 А вот термина «имплантант» в стоматологии, как и в медицине в целом, не существует. Это лишь неправильно произносимая версия термина «имплантат».
⠀
🦷 Даем зуб, теперь хирурги-имплантологи «Хай Гард клиник» придут в замешательство, ведь им больше никто не будет задавать этот самый популярный вопрос😉
Конечно же мы шутим, наши имплантологи почтут за честь ответить на все ваши вопросы по имплантации зубов - записывайтесь на прием
Наш сайт: https://hgclinic.ru/
107045, Россия, г. Москва, Рыбников п. 1, 5 минут от м. Сретенский бульвар