На рисунке сверху популярная в интернете картинка, где обозначены части срезов кожи, в основном КРС, встречающиеся в англоязычном сегменте мировой паутины. В российском кожевенном законодательстве мы не встретим этих терминов. Чтобы внести ясность и соотнести английские термины с русскими я и пишу эту статью. Согласно ГОСТ 3123-78 "Кожа хромового дубления для верха обуви, одежды, перчаток и галантерейных изделий, полученная шлифованием лицевой поверхности или бахтармы" называется велюром. Лицевой стороной или мерей, на иллюстрации обозначено, как grain (зерно) называется кожа со стороны волосяного покрова, а бахтармой - часть кориума со стороны внутренних органов, с которой убрали мездру (flesh на иллюстрации). Собственно велюром можно назвать почти любую кожу с ворсом, но чаще всего называют кожу у которой шлифование происходило со стороны бахтармы, при этом мерея не тронута или почти нетронута, то что в английском языке называют full grain suede или full reverse suede. Подобная ко