У меня был японский друг. По его рассказам я поняла, что он из довольно богатой семьи. Его отец учился в Америке в Гарварде. Я никогда не была у него дома, но знала район, в котором он живет в Токио. Позже я узнала, что в этом районе живут зажиточные японцы. Это такой аналог московской «Рублевки». И в этом районе находился дом его родителей.
Во времена нашего знакомства мой друг-японец был студентом университета, где изучал русский язык. И, конечно, кроме этого, он изучал и английский язык. Как-то раз друг пожаловался мне на то, что ему стыдно за свой плохой английский. Когда мой друг был ребенком, его папа часто ездил в Америку. Однажды отца пригласили в Америку надолго, они поехали туда всей семьёй, и прожили в Америке один год.
Моему другу в тот момент было около 3 лет, то есть с 3 до 4 лет он прожил в Америке. И ему стыдно за то, что он не говорит по-английски. Он старается этот факт не упоминать, потому что иначе его начинают дразнить и спрашивать, почему у него такой плохой английский, если он жил в Америке?
Конечно, это смешно. Другу тогда было 3 года, что он мог выхватить из языковой среды? Абсолютно ничего. Тем более за такой короткий срок. Один год – это слишком мало.
Мне кажется, что такое отношение у японцев исходит из оставшейся твердой убежденности, что языковая среда – это средство №1 для изучения иностранного языка. Как будто в языковой среде можно ничего не делать, а язык сам прилипнет, и человек заговорит. Поэтому они считают, что даже ребенок, проживший один год в Америке, во взрослом возрасте должен хорошо и бегло говорить по-английски.
Если вы тоже хотите поднять свой уровень английского, то рекомендую онлайн-школу Skyeng. Я сама училась в этой школе 1,5 года, подняла английский с intermediate до upper-intermediate. У меня дочка (6 лет) сейчас занимается в Skyeng. Жмите сюда, чтобы получить ознакомительный урок. Если есть вопросы про школу, то с удовольствием поделюсь своим опытом в комментариях.
По этой же причине японцы, которые хотят действительно качественно выучить английский язык, в большинстве своём уезжают учить его за границу. Студенты уезжают на стажировки, а взрослые люди покупают курсы языка в стране носителя и едут учить его туда.
Я согласна, что языковая среда влияет на уровень владения языком. Но только в том случае, если человек сам заинтересован в освоении языка, когда он прикладывает усилия, что его выучить. Потому что если человек не изучает тонкости грамматики, не пытается разговаривать, то языковая среда не окажет на него никакого влияния.
Мой друг-японец вышел из ситуации с английским очень просто. Он подтянул его, когда готовился к экзаменам, и его английский стал более-менее беглым. Поэтому постепенно он перестал скрывать тот факт, что в детстве жил в Америке.