Thank you, Thanks, Thanks a lot, Thank you very much- Спасибо, спасибки, спасибо большое, очень большое спасибо. Все это знают и "сенькают" направо и налево.
Сегодня ТРИ альтернативных способа заменить это кажущееся незаменимым шаблонное Thank you. ВНИМАНИЕ! Эти ТРИ альтернативных способа, очень БРИТАНСКИЕ и очень неформальные. В Северной Америке и Канаде это вряд ли будет понятно, за исключением разве что одного выражения. Более того, уверена и не все русскоязычные учителя английского вас поймут, если вместо Thank you, вы поблагодарите их одним из этих альтернативных способов. Заинтриговала? Let's go!
Начнем пожалуй с самого понятного и наименее Британского. Вместо Thank you, можете говорить "Cheers" (Чирс). Обычно Cheers говорят, когда чокаются бокалами, но как СПАСИБО, тоже очень хорошо заходит.
- "Here is that DVD you wanted to borrow". "Oh, cheers".
- Вот DVD ты хотел попросить. О, спасибки".
Кстати "Cheers" в Британии используется и как аналог Goodbye.
Следующий способ заменить Thank you, сказать "FAB". FAB это сокращение от "fabulous"экстремально хороший.
- You asked me to get some coffee on the way back home. Here you are.
- Fab! Let's drink it, shall we?
- Ты просила захватить кофе по дороге домой вот, пожалуйста.
- Отлично, спасибо. Давай выпьем?
Третий способ заменить Thank you самый Британский. Пришел к нам из британских детских садов и начальных школ. Это детский, милый способ поблагодарить. говоря "детский" это не значит, что его не могут употреблять взрослые. Могут, еще как могут.
TA! - да! две буквы и читается как "ТА". И ничего странного:)) Я думаю это похоже на русское "пасиб".
- Can you pass me the salt, please? TA.
- Передай соль, пожалуйста. Пасиб!