Сразу предупреждаю: речь пойдёт не о нашумевшем фильме про «трамвайчик», это другое кино. Если кто-то не читал мой обзор «того самого фильма» — вот ссылка, почитайте, меня просто переполняли эмоции после просмотра.
Данный же фильм был снят ещё в 2018 году и изначально назывался «Зоя», но у него возникли какие-то неизвестные проблемы. Я подозреваю, что возникли они из-за названия: не слишком ли оборзели тамбовские кинематографисты, перебегая дорогу «абсолютно библейской истории Мединского»? В 2021 году фильм, наконец, увидел свет под окончательным названием «Зоя Космодемьянская».
Что можно сказать вкратце? Невооружённым взглядом видно, что бюджет фильма невысок, а игра тамбовских театральных актёров крайне далека от идеала. Однако, отдельные моменты в фильме указывают на то, что фильм снимали не с целью «попилить бюджет», а из лучших побуждений. Только вот хотели как лучше, а получилось, как всегда. Сценарист явно прогуливал уроки русского языка и литературы в бытность свою юным пионером. А прогуливал он их явно на какой-то живодёрне. Ну да сейчас всё сами увидите.
Я всё разложу по полкам, возможно, кому-то будет интересно, а кто-то что-то даже себе пометит в блокнотике и у нас, наконец, появятся чудесные отечественные фильмы. (Ага, что-то я размечтался).
Главный герой картины – военкор Лидов, тот самый, который написал очерк о Зое Космодемьянской, благодаря которому вся страна узнала о её подвиге. Киношный Лидов… в 1937 году подвергся репрессиям, томился в застенках и терпел унижения от кровавых чекистов. И так это подорвало его психику, что он нет-нет, да и вытащит револьвер, приставит его к виску и зажмурится, играя в «русскую рулетку» с одним патроном в барабане. В биографии настоящего Лидова подобной чуши и близко не было. Казалось бы – после этого фильм просто выбросить на помойку и забыть, как обычное современное либеральное творение, призывающее каяться, рвать волосы под мышками и посыпать голову пеплом. Но фильм не так прост, подождите! Всё-таки, мне кажется, авторы подпустили в фильм «кровавой гэбни» не сознательно, а для пущего драматизьму.
Лидов в районе Петрищево попадает под бомбёжку, чудом выживает, видит надпись на дереве «Таня повешена фрицами 29.11.41», а местный дед-партизан в течение нудных пяти минут убеждает Лидова написать про погибшую девочку.
Лидов мчится в редакцию газеты «Правда», мол – сенсация! Но главный редактор осаживает его пыл: откуда, говорит, ты знаешь, что это всё не выдумки? У Лидова вытягивается лицо: и правда, с чего это он решил, что это не партизанские байки?
И вот, в очередной раз наигравшись с пистолетом у виска, он слышит в открытом окне чей-то крик: «Таня, домой!» И это вдохновляет его до такой степени, что он пешком по сугробам отправляется в Петрищево!
Подходит он к деревне, а там дети под той самой виселицей в Зою играют! Девочка, стоя на ящиках, важно произносит: «Помогайте воевать Красной Армии, а за мою смерть отомстят! Мне не страшно умирать, это счастье – умереть за свой народ».
Лидов расспрашивает девочку, и та показывает, где похоронена Зоя. Военкор руками раскапывает тело и тащит его в сарай. По-моему, это просто жесть какая-то. Режиссёр, условностями пользоваться не пробовали?
После Лидов находит словоохотливого мужичка, который рассказывает, что Зою заметил часовой, который охранял немецкий узел связи. Мужичок рассказывает в подробностях, как немцы глумились над телом девушки после казни. И добавляет: «Мочились на неё!»
Может, я какие-то модные веяния в кино пропустил? Почему немцы в военных фильмах внезапно бросились мочиться на всё подряд?! Одну лишь Зою орошают уже во втором фильме! Что за фантазии, столь непонятные мне?
Также Лидов встречает какую-то безумную тётку со свёртком, с которым она общается, как с ребёнком, которая вроде бы недовольна тем, что Зоя поджигала дома. Но толком она ничего не говорит.
Параллельно показывают немецкого полковника, который очень любит яблоки. В этом фильме он не появляется в кадре без яблока. Возможно, это режиссёрская фишечка, но после просмотра «Джульбарса» я, наверное, больше никогда не смогу равнодушно смотреть на кинояблоки.
Сперва этот злодей ставит мальчику яблоко на голову и убивает ребёнка из охотничьего ружья.
Потом в плен к нему попадает Зоя, её, как и в фильме Мединского, подвешивают руками вверх и пытают. Зашедший в избу немецкий лейтенантик в шоке, он выбегает на воздух и начинает блевать. Рвотные массы показаны довольно подробно, поэтому повторю свой вопрос: режиссёр, условностями пользоваться не пробовали?
После лейтенанту глючится, что он кружится в танце с окровавленной смеющейся Зоей. Это такой дикий артхаус, что Ренате Литвиновой и в страшных снах не снилось. (Кто на мой канал попал случайно – не обращайте внимания, это отсылочки для постоянных читателей, они в курсе). Я бы мог привести скриншот, но Дзен по любому забанит статью за шок-контент. Ходячие мертвецы в одноимённом сериале выглядели куда как симпатичней и менее пугающе.
Не выдержав такого «внутреннего известия», немецкий лейтенант стреляется!
Опять жалостливые немчики – куда от них деваться. Ахеджакова точка жпг. «Простите нас, немцы!»
И опять всё выглядит так, что это не подлость, а «для драматизьму» - другие же такое снимают, а мы чем хуже?
Яблочный полковник велит отцепить зоины руки от потолка, наливает в бокалы вина и предлагает выпить за фюрера. Зоя разбивает бокал. Тогда полковник швыряет её на стол, берёт кочергу и её рукояткой… ЗАЧЕМ это в фильме?!
Когда смотришь эти кадры, вопросы возникают не к полковнику, они возникают к киноделам! Ребята, вы увлеклись, вы пипец как заигрались!!! В третий раз про условности спрашивать не буду, так как ответ-то мне ясен!
Наконец, пытка закончена и Зою ведут в сарай. По дороге она падает на колени и… внезапно бьёт немца головой в живот и бросается наутёк. Но тут из темноты возникает та самая безумная тётка и бьёт Зою дубиной по голове! Зачем, мол, мой дом спалила! Зоя просит у тётки прощения, но говорит, что всё равно бы сожгла дом, ради тёткиных же детей. И говорит, что тётка всё равно её не поймёт.
И этот момент мне показался действительно стоящим. Он как бы призывает посмотреть на ситуацию глазами Зои: во-первых, она выполняла приказ, а во-вторых, необходимо было наносить ущерб врагу любыми способами.
Это должен был быть ответ современным двухпроцентным зрителям, у которых из таких фильмов, как «Враги» сложилось впечатление, что немцы не выгоняли деревенских жителей из домов на мороз, в сараи и землянки, а скромно улыбаясь, сидели с ними за одним столом, детишек качали на коленях, одновременно угощая их колбасой и баварским.
Но что мы видим дальше? Лидов кричит, что «Поджог домов – это преступный приказ!» Короче, я так и не понял, какую сторону в итоге приняли киноделы.
Актриса максимально не похожа на Зою, плюс у неё длинные волосы.
Когда Зоя направляется в деревню, Василий Клубков пытается её поцеловать – авторы придумали, что «он по ней сох». Ещё этой мексиканской дичи в истории про Зою не хватало.
Лидов продолжал расследование, Зою опознали по фотографии. И Лидов… везёт в Петрищево на опознание мать Зои! Перед тем, как мать входит в сарай, Лидов просит у неё прощения за то, что тело пришлось поставить стоя, чтобы было наглядно видно, какого роста убитая девушка. ДА ЧТО ЗА ЖЕСТЬ ТВОРИТСЯ?!
И мать отказывается признавать, что это её дочь Зоя, хотя это и очевидно!
Через какое-то время Лидов приезжает к матери Зои домой и… шантажирует её?! Мол, давай-ка признавайся, а то у меня много писем от других женщин, которые желают объявить её своей дочерью! Мол, погибшая дочь-героиня - это не только честь, а ещё и льготы!
(Льготами он её не заманивает, он говорит, что из-за них свободные герои быстро кончаются - их охотно разбирают. Ну, не дословно, но чтобы вы поняли).
Вы что творите, товарищи дорогие? Ну это же реально никак больше не назвать, коме как больной фантазией!
Как-то немец вышел подышать в лес. Сел на дерево, достал из-за пазухи фото казни Зои и давай любоваться им на природе. Тут подошёл партизан, зарядил ему прикладом в табло, привязал к дереву, деловито проткнул ножом ногу и удалился в лес. Тут неподалёку завыл волк и немец смекнул, что ногу ему проткнули не просто так, а для приманки. И завыл немец не хуже того волка…
Я один подозреваю, что сценарист дома в укромном уголке хранит хлыст, наручники и прочие атрибуты?
К Лидову приходит НКВДшник и требует, чтобы Лидов написал, что Клубков предал Зою, так как того поймали и он раскололся.
Лидов встречается с Клубковым и убеждается, что кровавые упыри выбили из него показания и заставили себя оговорить.
Он едет к партизанам, которые делятся с ним захваченными немецкими документами, из которых он узнаёт, что узел связи за несколько дней до событий немцы из Петрищево перевезли в другую деревню! А значит, словоохотливый мужичок соврал про часового!
Наитупейший момент. Так и представляю себе главного немца, который говорит: «Узел связи перевезли в другую деревню, поэтому опасаться нам больше нечего, всех часовых можно распустить, всем шампанского!»
Когда Лидов выкладывает свои соображения тому самому мужичку, гадкий мужичонка кидается на него с ножом, но Лидов ставит его на колени и играет с его головой в «русскую рулетку». Изощрённо, браво, сценарист! «Пятьдесят оттенков Зои», так тебя растак.
Мужичок, брызгая слюной, заявляет, что, если бы не Советы, он бы пил шнапс и… мочился на их кости. Нет, что-то я явно пропустил в трендах. К счастью.
И в конце сценарист выдаёт пару фраз, которые обличают его безграмотность с головой. Лидов говорит: «Люди остались без крова, а фрицам – как мёртвому припарка!» Понимаете? Он хотел сказать – «хоть бы хны», а сказал – «как мёртвому припарка» - то есть, - «а немцам это не помогло!» А главный редактор в ответ ему: «Спроси солдат, которые с именем её под пули лезут!» Он хотел сказать – «в атаку поднимаются», а сказал совершенно другое. «Лезть под пули» - вообще-то означает «совершать идиотские поступки».
Да, сценарист, фразеологизмы – это сто процентов не твоё, не стоит ими больше разбрасываться!
Ну и в конце фильма киношный Лидов выстреливает в небо пулю, которую берёг для себя – попустило.
Вроде бы – конец фильма, однако, нам показывают какую-то католическую церковь в Германии, пишут, что уже 1968 год. И тут из церкви выходит тот самый полковник, к нему подбегает внучка. Он угощает её яблоком, берёт за руку, и они уходят.
Конец фильма.
А вот это сейчас зачем было, мне кто-нибудь объяснит? Типа убийца остался на свободе – и что?! Вообще, выглядит это так, как будто он начал добреть и встал на путь исправления, хотя вряд ли авторы имели это в виду!!!
Вы знаете, я готов аплодировать даже художественной самодеятельности, если она несёт правильные мысли. Но тут же, помимо этой самой самодеятельности, мы имеем дичайшие БДСМ-фантазии и извращение истории в виде придуманных репрессий и шантажа матери, отказывающейся опознавать свою дочь.
Крохотные плюсы – это попытка взглянуть на поджог деревни с позиции Зои, тычок пистолетом в лоб всем любителям баварского, неоднозначность истории Клубкова, а также упоминание того, что Зоя назвалась Таней. Хотя причину этого пояснили не настоящую, а сказали, что это был такой оперативный псевдоним.
И вот уже после того, как мы детально всё разобрали, можно безжалостно выбросить этот фильм на свалку, где ему самое место вместе с ритуальной пляской на костях под названием «Зоя», о которой я писал ранее.
Ну как их убедить не трогать святое?
Каталог всех кинообзоров (здесь интересно!)
Постер для статьи взят с сайта kinopoisk.ru, также статья содержит кадры из фильма «Зоя Космодемьянская» (2021).
#кино #фильмы о войне #зоя космодемьянская #галопом по кино