Найти тему

Английский. Впечатления от языка и трудности, с которыми я так и не справился

Мне придётся расписаться в собственной беспомощности. Я учил #английский язык всю жизнь, с 6 лет, с учебника #Бонк, потом в школе, потом в спецшколе, потом в институте, потом в МГУ, потом я общался с живым американцем, старался что-то подтянуть самостоятельно, сейчас вот в силу известных обстоятельств смотрю новости по BBC и ловлю себя на том, что всё равно ничего не понимаю. Я по-французски на французском телевидении понимаю больше, чем по-английски.

И смотрю вот такие ролики, и завидую таким людям, которые с лёгкостью учат языки

Какие же проблемы у меня?

1. В английском широко распространено недокументированное использование слов. To do, to take, to get, это ужас какой-то, сколько есть вариантов.

I got rhythm. Как переводится слово "got"? И правильно ли это название вообще с точки зрения правил английского языка?

Well, my bad. Как переводится слово "bad"? В каком словаре это зафиксировано?

Моя любимая песня группы Muse. Ключевые слова:

You don’t have long I am on to you.

Как это, чёрт возьми, переводится? "On" — это что, глагол?

2. Артикль #the

Вот надо было подписать тетрадь ребёнку. Как мы в советское время подписывали? По шаблону:

ТЕТРАДЬ для работ по английскому языку ученика 5"а" класса 630-й средней школы Советского района города Москвы Пономарева Василия.

The NOTEBOOK for the works of the English lessons of the pupil of the 5th "a" class of the 630th middle school of the Soviet district of the city of Moscow Ponomaryov Vasili.

Так, что ли? Мне кажется, тут много лишнего, но обосновать не могу.

Мои словари. И что толку?
Мои словари. И что толку?