Он открыл глаза. Вокруг была непроницаемая темнота. Сначала он подумал, что ослеп. Но, нет, сморгнув пару раз – он увидел над собой огромное звездное небо.
Рядом кто-то стонал.
Варан попытался сесть, но тут же погрузился в воду. Он вынырнул обратно и ухватился за кусок обшивки, с которого соскользнул. Он подтянулся на руках, лег грудью на обломок и огляделся.
Повсюду белели большие и маленькие обломки обшивки самолета.
Слышались стоны, перемежавшиеся плеском волн.
Он раскинул руки и загребая поплыл к ближайшему от него обломку, возле которого виднелась голова, держащегося за обломок человека.
Из Лимы в Москву
«Заканчивается посадка на рейс, выполняемый авиакомпанией Air France до Амстердама. Просим пассажиров рейса 604: Лима-Амстердам пройти к выходу номер девять».
Варан подхватил черную сумку и направился к девятому выходу.
Прямых рейсов из Чили в Москву не было, поэтому приходилось делать пересадку в Амстердаме.
Он зашел в самолет, одним из последних, предъявил симпатичной бортпроводнице билет, и был любезно препровожден в бизнес-класс.
Заняв место у прохода, он достал из кармашка, впередистоящего, кресла журнал с яркими фото на обложке и принялся листать его в ожидании взлета.
****
После взлета он отказался от бокала вина, любезно предложенного стюардессой. Достал наушники и включил Кипелова.
Наверное, он задремал. Проснулся от резкого изменения направления движения самолета – он больше не летел вперед – он падал.
Мертвая тишина резко сменилась грохотом и криками людей.
Страха не было. «Ну, что супермен, вот и закончился твой жизненный путь. И – плевать, что супермены так не умирают…».
Последним осознанным движением он отстегнул ремень, встал ногами на кресло и попытался оттолкнуться от него. Перегрузка была чудовищной. Удался ему последний маневр или нет – он так и не узнал. Самолет вошел в воду, сознание отключилось. Наступила темнота.
Выжившие
Он открыл глаза. Вокруг была непроницаемая тьма. Сначала он подумал, что ослеп. Но, нет, сморгнув пару раз – увидел над собой огромное звездное небо.
Рядом кто-то стонал.
Варан попытался сесть, но тут же погрузился в воду. Он вынырнул обратно и ухватился за кусок обшивки, с которого соскользнул. Он подтянулся на руках, лег грудью на обломок и огляделся.
Повсюду белели большие и маленькие обломки обшивки самолета.
Слышались стоны, перемежавшиеся плеском волн.
Он раскинул руки и загребая поплыл к ближайшему от него обломку, возле которого виднелась голова, держащегося за обломок человека.
Доплыв до несчастного – он увидел, что в помощи тот уже не нуждается. На лбу мужчины зияла огромная рана.
Варан поплыл дальше – туда, где слышались стоны еще живых пассажиров.
- Помогите, пожалуйста, помогите. – услышал он. Кричали по-русски.
Он повернулся в направлении человека, звавшего не помощь. Женщина, прижимающая к себе ребенка: у обломка, виднелись две головы.
Он развернулся и поплыл на своем обломке к ним.
- Помогите, пожалуйста. – Женщина смотрела на него огромными глазами в которых плескалась боль и отчаяние. Она была очень бледна.
«Скорее всего - ранение с обширной кровопотерей.» - предположил Варан, не раз наблюдавший такую ситуацию на поле боя.
- Не волнуйтесь, я помогу. – сказал он. – Что с ребенком? Он жив? Он дышит?
Одной рукой она прижимала ребенка к себе, другой изо всех сил цеплялась за обломок обшивки.
- Дайте я посмотрю. – Он протянул руку, чтобы взять ребенка. Но мать еще сильнее прижала его к себе. Ребенок тихонько пискнул.
«Значит жив». – отметил Варан.
И тут стоны сменились криками ужаса: «Акулы! Акулы!»
Варан быстро обернулся вокруг себя. Недалеко, всего метрах в пяти из воды вынырнула темная спина с треугольным плавником.
- Давайте сюда ребенка, живо. Я положу его на свой обломок – он больше. Закричал он снова пытаясь отобрать у нее ребенка.
Женщина сопротивлялась.
И вдруг, сопротивление ослабло. И ребенок оказался в руке Варана: он увидел, как из глубины последовательно показались: нос и клыки огромной хищницы. А потом она нырнула обратно в глубину – унося свою добычу.
Варан положил ребенка на обломок и изо всех сил заработал свободной рукой и ногами. Пытаясь отплыть, как можно дальше от кричащих людей.
Помочь он им не мог – было много раненых, акулы обезумели, почуяв легкую добычу. Он хотел попробовать спасти хотя бы мальчика.
Отплыв, по его прикидкам, метров 200 он услышал за собой всплески – его догоняли. Он обернулся, чтобы принять бой, возможно последний в его жизни.
Но, это были не акулы.
Его догонял мужчина, на вид – лет двадцати- двадцати пяти. Он также плыл – толкая перед собой обломок, с лежащим на нем ребенком. Кажется, девочкой – лет двух или трех.
- Вы кто? – Спросил Варан.
- I do not understand. – Ответил мужчина. Dutchman* (* голландец – англ. Прим. автора)
Варан перешел на английский.
- Акул нет?
- Нет, кажется, я не вижу.
- Ты не ранен? Крови в воде нет?
- Кажется нет.
- Ты один? За тобой больше никто не плыл?
- Нет, кажется все остались там…
- Хорошо. Предлагаю отплыть еще подальше и подождать, пока не рассветет.
- Ок.
****
Наконец наступил долгожданный рассвет.
Они со Стефаном, так звали голландца, дремали по очереди. Дети тоже, в основном, спали.
Как зовут девочку они выяснить не смогли, возможно она еще не умела говорить, а мальчика звали Сергей, правда фамилию он назвать не смог.
На вопрос: сколько ему лет? Он, в ответ, показал четыре растопыренных пальчика.
- Подожди меня здесь. – сказал Варан Стефану. – Я вернусь, посмотрю, может быть еще кто-то выжил?
- Ок.
****
Когда показались обломки, по-прежнему плавающие не поверхности воды. Правда уже не так кучно, как это было ночью. Варан посмотрел на часы – обратный путь занял 15 минут – значит они отплыли где-то на километр.
Он проплывал, оглядывая каждый обломок, попадавший в его поле зрения. О ночном пиршестве ничего не напоминало – соленая вода смыла все следы бойни с обломков.
Вдруг он увидел, что на большом обломке – метра два в длину – что-то темнеет.
Подплыв поближе он увидел на нем: свернувшуюся девушку. Она не шевелилась. Темные волосы облепили лицо. Он откинул волосы с лица – и узнал девушку, проверявшую у него билет.
Она была без сознания или спала, но дышала.
Толкая перед собой обломок обшивки, с лежащей на нем девушкой, он развернулся и поплыл обратно.
****
При виде Варана – обеспокоенность на лице Стефана сменилась облегчением. Он взглянул на девушку:
- О, это Миранда.
- Вы знакомы?
- Да, я спросил, как ее зовут - когда разносили напитки. Она ответила – Миранда.
- Ок. – Сказал Варан.
- В какую сторону направимся? Думаю, ждать помощи, плавая среди обломков не очень хорошая идея. Ночью мы не слышали шума моторов. Если нас ищут – то не здесь. А акулы могут вернуться.
- Думаю надо плыть в том направлении – Стефан показал рукой.
- Почему туда?
- Пока мы тебя ждали – я видел несколько птиц. Они летели с той стороны.
Варан сверился с компасом в часах: Стефан указывал на юго-восток. Кроме того, над их головами было чистое небо. А там, куда указывал Стефан. Виднелись облака.
Они пересадили девочку на обломок, на котором лежала Миранда – ее толкал Варан. А Стефан толкал обломок, на котором лежал Сергей. Который пытался помогать Стефану – хлопая ручонками по воде.
Они менялись – каждые полчаса. И, каждый час останавливались на 15 минут, чтобы отдышаться.
Через шесть часов, когда оба мужчины уже выбились из сил – на горизонте показалась суша.
Остров
Им понадобилось еще три часа, чтобы ступить на долгожданный берег. Варан подхватил детей и вынес их на песчаный пляж. Стефан нес Миранду, которая так и не приходила в себя.
Они посидели на берегу – несколько минут. Затем сделали еще один переход и оказались в тени деревьев.
Уложив девушку и детей на песок. Варан скомандовал Стефану и детям - отбой. А сам, сел, привалившись к стволу пальмы. И сказал, что разбудит Стефана через два часа, чтобы тоже отдохнуть.
Ровно через два часа. Варан растолкал Стефана еле-еле «продравшего» глаза. Вручил ему часы – велев разбудить его через два часа и погрузился в сон.
Два часа пролетели незаметно. Вроде бы он только закрыл глаза – и вот Стефан уже осторожно трясет его за плечо: «Пора»!
Он сел, устало потер лицо. «Старею, видать». - усмехнулся про себя Варан. В былые годы – получасовой сон бодрил не хуже чашки кофе.
Пока он спал – произошло целых два события, о которых ему сообщил, подбежавший Сергей:
- Миранда пришла в себя и сумела «выпытать» у девочки имя: Мишель – она тоже американка.
- Ну, вот и хорошо. – сказал Варан, поднимаясь и отряхивая с джинсов песок.
Стефан и Миранда сидели рядышком и о чем-то оживленно переговаривались.
Вокруг них бегала Мишель. То и дело приседая и собирая какие-то камушки, которые она потом подбрасывала вверх и кружилась, что-то напевая.
Варан подошел к молодым людям и сел рядом.
-Как вы себя чувствуете? – спросил он.
- Хорошо. – ответила Миранда. – Голова только болит. Наверное, я сильно ударилась, вот.
Она откинула волосы вперед и показала Варану большую шишку на затылке.
- Ну, ничего. – Сказал Варан. – Как говорят у нас в России – до свадьбы заживет. Нам всем и так сказочно повезло. С какой высоты мы падали?
- Десять километров.
- Ну, вот видите. А вы говорите – шишка.
- А что случилось, почему мы стали падать, вы не знаете?
Миранда покачала головой.
- К сожалению, нет. Последнее, что я помню: я закончила разносить напитки и закатила тележку на место. А потом мы начали падать…
****
- Стефан. – он посмотрел на солнце, которое клонилось к горизонту. – Скоро стемнеет, нужно подумать о ночлеге. Я думаю нам надо пойти поискать место для ночлега, пресную воду и что-нибудь на ужин. «А если повезет, то и местных жителей» - подумал он, но вслух этого не произнес. А Миранда пока присмотрит за Мишель и Сергеем.
- Миранда, вы не против? – он повернулся к девушке.
- Нет, конечно. – пожала плечами девушка.
- Вот и ладушки – сказал Варан.
И они со Стефаном направились вглубь острова.
Ночевка в заброшенной деревне
- Ты заметил, что мы идем по тропе? Она правда заросшая и похоже, что по ней давно никто не ходил, но это именно тропа. – обратился Варан к Стефану.
Стефан кивнул.
- А ты вообще кто по профессии? Чем по жизни занимаешься?
- Я студент. Учусь на биолога.
Тут они вышли к развалинам деревни. Большинство хижин выглядели давно разрушенными.
«Да, надежды найти местных жителей не оправдались». – подумал Варан. Значит мы, скорее всего, на одном из необитаемых атоллов в Тихом океане. Могло быть и хуже.
Варан вспомнил Африканские приключения в деревне людоедов, и усмехнулся: значительно хуже.
До темноты они успели: найти заброшенную плантацию кокосовых пальм и решить вопрос с питьем. Найти, почти целый, пригодный для ночлега дом. И поужинать упавшими плодами манго. Найденными Стефаном на земле.
Миранду с детьми разместили в доме. Мужчины расположились у входа – договорившись спать по очереди: вахта – 2 часа.
Продолжение рассказа читайте здесь.
Не забудьте подписаться на канал.
Читайте другие истории на канале: Марина Ричардс
Рассказы из цикла: "Приключения Игоря Сергеевича Беляева, по кличке Варан, читайте здесь:
Агент по специальным поручениям
Лондон гудбай
Приключения в поезде. Факультативное задание
Ветер далеких странствий
Не нужен нам берег турецкий
По снегу босиком
Сон в руку
Другие рассказы:
Ночной кроссворд
Нафигатор - защитник
Дай нам знак
Бонус высших сил (посвящается поклонникам "Мастер и Маргарита" М.А.Булгаков)
Аппендицит. Судный день
Ворожба на сочельник
"Вечная" бабушка
Ясновидящий Валера
Фото женщины в золотистой рамке
Записка, юбка Levi’s и спрятанный портфель
Рассказы из цикла: Приключения Елены Сергеевны Кругловой:
Е.С. Против конкурентов
Рассказы из цикла: "Байки у костра":
Оксанка
Призрачный отряд